From 8d504516d8916765f0938065edff644bcb50b570 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?V=C3=ADctor=20Mart=C3=ADnez?= Date: Tue, 12 Mar 2024 10:49:02 +0100 Subject: [PATCH] [FIX] partner_statement: Fix translation to prevent pre-commit error --- partner_statement/README.rst | 2 +- partner_statement/__manifest__.py | 2 +- partner_statement/i18n/it.po | 118 ++++++++++++------ partner_statement/i18n/sv.po | 2 +- .../static/description/index.html | 3 +- 5 files changed, 82 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/partner_statement/README.rst b/partner_statement/README.rst index 4b7c5a68..79f4ae18 100644 --- a/partner_statement/README.rst +++ b/partner_statement/README.rst @@ -7,7 +7,7 @@ Partner Statement !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! !! changes will be overwritten. !! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - !! source digest: sha256:111be40283ea7184da0dd0b1038cb08b801ce102e0a2f714ac74f3d92861dc93 + !! source digest: sha256:25831a73d9c5b2946b96da77ce6800bc4107eabf9c15d6731d7526c7af6b4b03 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! .. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png diff --git a/partner_statement/__manifest__.py b/partner_statement/__manifest__.py index 72664aba..a418d349 100644 --- a/partner_statement/__manifest__.py +++ b/partner_statement/__manifest__.py @@ -3,7 +3,7 @@ { "name": "Partner Statement", - "version": "16.0.1.0.0", + "version": "16.0.1.0.1", "category": "Accounting & Finance", "summary": "OCA Financial Reports", "author": "ForgeFlow, Odoo Community Association (OCA)", diff --git a/partner_statement/i18n/it.po b/partner_statement/i18n/it.po index 3a78ee4e..068a52de 100644 --- a/partner_statement/i18n/it.po +++ b/partner_statement/i18n/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-04 16:37+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" @@ -23,20 +23,20 @@ msgstr "" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s" -msgstr "" +msgstr "Estratto conto %(payable)s dal %(start)s al %(end)s in %(currency)s" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s" -msgstr "" +msgstr "Estratto conto %(payable)s fino al %(end)s in %(currency)s" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s" -msgstr "" +msgstr "Estratto conto %(payable)s fino al %(prior_day)s in %(currency)s" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 @@ -101,6 +101,11 @@ msgid "" "overdue.\n" " " msgstr "" +"I dettagli scadenze possono esere visualizzati " +"nel resoconto, espressi in \n" +" gruppi, così il partner può verificare quanto è aperto, dovuto o " +"scaduto.\n" +" " #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view @@ -119,6 +124,19 @@ msgid "" "
\n" "
" msgstr "" +"La dichiarazione di attività fornisce i " +"dettagli di tutte le attività su\n" +" i crediti e i debiti di un partner tra due date " +"selezionate. Ciò include tutte le fatture,\n" +" rimborsi e pagamenti. Qualsiasi saldo dovuto con data " +"anteriore al periodo dell'estratto \n" +" conto scelto apparirà come saldo in anticipo nella " +"parte superiore dell'estratto conto. L'elenco è\n" +" visualizzato in ordine cronologico ed è suddiviso per " +"valute.\n" +" \n" +"
\n" +"
" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view @@ -131,6 +149,14 @@ msgid "" "
\n" "
" msgstr "" +"La dichiarazione dettagliata di attività è " +"un'estensione della dichiarazione di attività e intende spiegare le " +"transazioni\n" +"avvenute nel corso del periodo, prevedendo inoltre una sezione Saldo " +"pregresso ed una sezione Saldo finale.\n" +" \n" +"
\n" +"
" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view @@ -146,6 +172,16 @@ msgid "" "
\n" "
" msgstr "" +"La dichiarazione in sospeso fornisce i dettagli " +"di tutti i crediti e debiti del partner\n" +" in sospeso fino ad una determinata data. Ciò include tutte le " +"fatture non pagate, rimborsi non reclamati\n" +" e pagamenti in sospeso. L'elenco viene visualizzato in ordine " +"cronologico ed è\n" +" diviso per valute.\n" +" \n" +"
\n" +"
" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document @@ -166,7 +202,7 @@ msgstr "Codice Partner:" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document msgid "Partner Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome partner:" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document @@ -181,7 +217,7 @@ msgstr "Il Partner non ha partite aperte." #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type msgid "Account Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo conto" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 @@ -199,12 +235,12 @@ msgstr "Procedura guidata estratto conto" #. module: partner_statement #: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx msgid "Activity Statement XLSL Report" -msgstr "" +msgstr "Stampa XLSL estratto conto attività" #. module: partner_statement #: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx msgid "Activity Statement XLSX" -msgstr "" +msgstr "XLSX estratto conto attività" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form @@ -248,7 +284,7 @@ msgstr "Estratto conto al" #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" -msgstr "" +msgstr "Resoconto scadenze al %(end)s in %(currency)s" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 @@ -256,7 +292,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #, python-format msgid "Applied Amount" -msgstr "" +msgstr "Imposto applicato" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 @@ -303,7 +339,7 @@ msgstr "Creato da" #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creato il" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 @@ -341,7 +377,7 @@ msgstr "Data inizio" #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Data:" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 @@ -356,7 +392,7 @@ msgstr "Descrizione" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance msgid "Detailed" -msgstr "" +msgstr "Dettagliato" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 @@ -364,6 +400,8 @@ msgstr "" msgid "" "Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s" msgstr "" +"Estratto conto %(payable)s dettagliato dal %(start)s al %(end)s in " +"%(currency)s" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 @@ -371,22 +409,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html #, python-format msgid "Detailed Activity Statement" -msgstr "" +msgstr "Estratto conto attività dettagliato" #. module: partner_statement #: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard msgid "Detailed Activity Statement Wizard" -msgstr "" +msgstr "Procedura guidata estratto conto dettagliato" #. module: partner_statement #: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report" -msgstr "" +msgstr "Resoconto XLSL estratto conto attività dettagliato" #. module: partner_statement #: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx msgid "Detailed Activity Statement XLSX" -msgstr "" +msgstr "XLSX estratto conto attività dettagliato" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name @@ -414,7 +452,7 @@ msgstr "Scadenza" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements" -msgstr "" +msgstr "Abilitare estratto conto attività e attività dettagliato OCA" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement @@ -453,7 +491,7 @@ msgstr "Esporta PDF" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view msgid "Export XLSX" -msgstr "" +msgstr "Esporta XLSX" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id @@ -467,28 +505,28 @@ msgstr "ID" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #, python-format msgid "Initial Balance" -msgstr "" +msgstr "Saldo iniziale" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica il" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name @@ -536,7 +574,7 @@ msgstr "Originario" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #, python-format msgid "Original Amount" -msgstr "" +msgstr "Importo originario" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 @@ -554,12 +592,12 @@ msgstr "Wizard Estratto Conto" #. module: partner_statement #: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx msgid "Outstanding Statement XLSL Report" -msgstr "" +msgstr "Rendiconto XLSX estratti conto in sospeso" #. module: partner_statement #: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx msgid "Outstanding Statement XLSX" -msgstr "" +msgstr "XLSX estratti conto in sospeso" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form @@ -576,7 +614,7 @@ msgstr "Estratto Conto Partner" #: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action #: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement msgid "Partner Detailed Activity Statement" -msgstr "" +msgstr "Estratto conto attività dettagliato partner" #. module: partner_statement #: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action @@ -587,7 +625,7 @@ msgstr "Dovuto del Partner" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form msgid "Partner Statements" -msgstr "" +msgstr "Estratti conto partner" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__payable @@ -622,7 +660,7 @@ msgstr "Incassi" #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "Reference Number" -msgstr "" +msgstr "Numero riferimento" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance @@ -642,17 +680,17 @@ msgstr "Mostra Riepilogo Dovuto" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance msgid "Show Balance column" -msgstr "" +msgstr "Mostra colonna saldo" #. module: partner_statement #: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common msgid "Statement Reports Common" -msgstr "" +msgstr "Resoconti ordinari estratto conto" #. module: partner_statement #: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard msgid "Statement Reports Common Wizard" -msgstr "" +msgstr "Procedura guidata per resoconti ordinari estratto conto" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance @@ -680,7 +718,7 @@ msgstr "Estratto conto" #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "Statement of Account from %s" -msgstr "" +msgstr "Situazione contabile dal %s" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 @@ -688,7 +726,7 @@ msgstr "" #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "Statement to:" -msgstr "" +msgstr "Estratto conto al:" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance @@ -701,7 +739,7 @@ msgstr "Fornitore" #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "Supplier " -msgstr "" +msgstr "Fornitore " #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 @@ -712,12 +750,12 @@ msgstr "Totale" #. module: partner_statement #: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement msgid "Use activity statements" -msgstr "" +msgstr "Utilizzare estratti conto attività" #. module: partner_statement #: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement msgid "Use outstanding statements" -msgstr "" +msgstr "Utilizzare estratti conto in sospeso" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 @@ -725,12 +763,12 @@ msgstr "" #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "VAT:" -msgstr "" +msgstr "IVA:" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vista" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance @@ -752,7 +790,7 @@ msgstr "o" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance msgid "up to" -msgstr "" +msgstr "fino al" #~ msgid "Account type" #~ msgstr "Tipo Conto" diff --git a/partner_statement/i18n/sv.po b/partner_statement/i18n/sv.po index 6bed94cb..fe43d616 100644 --- a/partner_statement/i18n/sv.po +++ b/partner_statement/i18n/sv.po @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Åldringsrapport av" #: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0 #, python-format msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" -msgstr "Åldersrapport vid %(slut)s i %(valuta)s" +msgstr "Åldersrapport vid %(end)s i %(currency)s" #. module: partner_statement #. odoo-python diff --git a/partner_statement/static/description/index.html b/partner_statement/static/description/index.html index 3fdf1863..2f571a15 100644 --- a/partner_statement/static/description/index.html +++ b/partner_statement/static/description/index.html @@ -1,4 +1,3 @@ - @@ -367,7 +366,7 @@ ul.auto-toc { !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! !! changes will be overwritten. !! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -!! source digest: sha256:111be40283ea7184da0dd0b1038cb08b801ce102e0a2f714ac74f3d92861dc93 +!! source digest: sha256:25831a73d9c5b2946b96da77ce6800bc4107eabf9c15d6731d7526c7af6b4b03 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->

Beta License: AGPL-3 OCA/account-financial-reporting Translate me on Weblate Try me on Runboat

This module extends the functionality of Invoicing to support the printing of customer and vendor statements.