Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-financial-reporting-18.0/account-financial-reporting-18.0-partner_statement
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-18-0/account-financial-reporting-18-0-partner_statement/
This commit is contained in:
Weblate
2025-07-28 08:42:10 +00:00
parent 5d7346d596
commit 92a9089d61
13 changed files with 11 additions and 585 deletions

View File

@@ -22,63 +22,54 @@ msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 - 30 Days"
msgstr "1 - 30 Giorni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "1 Month"
msgstr "1 mese"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "121 Days +"
msgstr "Oltre 121 Giorni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "2 Months"
msgstr "2 Mesi"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "3 Months"
msgstr "3 Mesi"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "31 - 60 Days"
msgstr "31 - 60 Giorni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "4 Months"
msgstr "4 Mesi"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "61 - 90 Days"
msgstr "61 - 90 Giorni"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "91 - 120 Days"
msgstr "91 - 120 Giorni"
@@ -239,7 +230,6 @@ msgstr "Conti da escludere"
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Activity Statement"
msgstr "Estratto conto"
@@ -299,14 +289,12 @@ msgstr "Metodo Scaduto"
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Resoconto scadenze al %(end)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Resoconto scadenze al %(ending_date)s in %(currency)s"
@@ -314,7 +302,6 @@ msgstr "Resoconto scadenze al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr "Imposto applicato"
@@ -323,7 +310,6 @@ msgstr "Imposto applicato"
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
@@ -331,7 +317,6 @@ msgstr "Saldo"
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Balance Forward"
msgstr "Saldo Iniziale"
@@ -370,7 +355,6 @@ msgstr "Creato il"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Attuale"
@@ -381,7 +365,6 @@ msgstr "Attuale"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -404,7 +387,6 @@ msgstr "Data inizio"
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
@@ -415,7 +397,6 @@ msgstr "Data:"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
@@ -424,7 +405,6 @@ msgstr "Descrizione"
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
#, python-format
msgid "Detailed Activity Statement"
msgstr "Estratto conto attività dettagliato"
@@ -446,7 +426,6 @@ msgstr "XLSX estratto conto attività dettagliato"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
@@ -457,7 +436,6 @@ msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
@@ -485,7 +463,6 @@ msgstr "Non visualizzare partner senza scadenze"
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Due Date"
msgstr "Scadenza"
@@ -506,14 +483,12 @@ msgstr "Abilita Scaduto OCA"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo finale"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Saldo finale al %(ending_date)s in %(currency)s"
@@ -552,7 +527,6 @@ msgstr "ID"
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Initial Balance"
msgstr "Saldo iniziale"
@@ -589,7 +563,6 @@ msgstr "Numero Partner"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Più vecchio"
@@ -600,7 +573,6 @@ msgstr "Più vecchio"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Valore scoperto"
@@ -609,7 +581,6 @@ msgstr "Valore scoperto"
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Originario"
@@ -617,7 +588,6 @@ msgstr "Originario"
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Original Amount"
msgstr "Importo originario"
@@ -627,7 +597,6 @@ msgstr "Importo originario"
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Estratto Conto"
@@ -685,7 +654,6 @@ msgstr "Pagamenti"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
@@ -697,7 +665,6 @@ msgstr "Per favore imposta i default Estratto conto."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Saldo pregresso al %(ending_date)s in %(currency)s"
@@ -714,7 +681,6 @@ msgstr "Incassi"
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr "Numero riferimento"
@@ -779,7 +745,6 @@ msgstr "Procedura guidata per resoconti ordinari estratto conto"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
"Estratto conto dal %(starting_date)s al %(ending_date)s in %(currency)s"
@@ -789,7 +754,6 @@ msgstr ""
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr "Estratto conto da:"
@@ -805,7 +769,6 @@ msgstr "Estratto conto"
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr "Situazione contabile dal %s"
@@ -814,35 +777,30 @@ msgstr "Situazione contabile dal %s"
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr "Estratto conto al:"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Estratto conto al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Saldo finale fornitore al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Saldo pregresso fornitore al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
@@ -853,14 +811,12 @@ msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Estratto conto fornitore al %(ending_date)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Totale"
@@ -879,7 +835,6 @@ msgstr "Utilizzare estratti conto in sospeso"
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr "IVA:"