Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
This commit is contained in:
81
account_invoice_date_due/i18n/de.po
Normal file
81
account_invoice_date_due/i18n/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,81 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_invoice_date_due
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-31 10:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Niels Göttsch <ng@ife.de>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_date_due
|
||||
#: model:res.groups,name:account_invoice_date_due.allow_to_change_due_date
|
||||
msgid "Allow to change due date"
|
||||
msgstr "Fälligkeitsdatum in Rechnungen ändern"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_date_due
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_date_due.view_move_form
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Fälligkeitsdatum"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_date_due
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_date_due.field_account_move__invoice_date_due_payment_term
|
||||
msgid "Due Date Payment Term"
|
||||
msgstr "Fälligkeitsdatum Zahlungsbedingung"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_date_due
|
||||
#: model:ir.model,name:account_invoice_date_due.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr "Journalbuchungen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change due date"
|
||||
#~ msgstr "Fälligkeitsdatum ändern"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Created by"
|
||||
#~ msgstr "Erstellt von"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Created on"
|
||||
#~ msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Anzeigename"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Zuletzt geändert am"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Updated by"
|
||||
#~ msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Updated on"
|
||||
#~ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
||||
|
||||
#~ msgid "New Due Date"
|
||||
#~ msgstr "Neues Fälligkeitsdatum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "New date to be set to the invoice's due date."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dies ist das Datum, das als neues Fälligkeitsdatum der Rechnung gesetzt "
|
||||
#~ "werden soll."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Due Date"
|
||||
#~ msgstr "Fälligkeitsdatum ändern"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set a new due date on selected invoices."
|
||||
#~ msgstr "Neues Fälligkeitsdatum bei den ausgewählten Rechnungen setzen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wizard to set due date"
|
||||
#~ msgstr "Assistent für das Ändern des Fälligkeitsdatums"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user