Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
This commit is contained in:
75
account_invoice_fiscal_position_update/i18n/es.po
Normal file
75
account_invoice_fiscal_position_update/i18n/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_invoice_fiscal_position_update
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 13:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gelo joga Rodríguez <gelo.joga@factorlibre.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Position"
|
||||
#~ msgstr "Posición Fiscal"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Fiscal positions are used to adapt taxes and accounts for particular "
|
||||
#~ "customers or sales orders/invoices. The default value comes from the "
|
||||
#~ "customer."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Las posiciones fiscales se usan para adaptar impuestos y cuentas a "
|
||||
#~ "clientes particulares o pedidos de ventas/facturas. El valor por defecto "
|
||||
#~ "se traslada desde el cliente."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Journal Entry"
|
||||
#~ msgstr "Asiento contable"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The following invoice lines were not updated to the new Fiscal Position "
|
||||
#~ "because they don't have a Product:\n"
|
||||
#~ " - %s\n"
|
||||
#~ "You should update the Account and the Taxes of these invoice lines "
|
||||
#~ "manually."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Las siguientes líneas de factura no se han actualizado a la nueva "
|
||||
#~ "Posición Fiscal porque no tienen producto: \n"
|
||||
#~ " - %s\n"
|
||||
#~ "Deberías actualizar manualmente la cuenta y los impuestos de esas líneas."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The invoice lines were not updated to the new Fiscal Position because "
|
||||
#~ "they don't have products. You should update the Account and the Taxes of "
|
||||
#~ "each invoice line manually."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Las líneas de factura no se actualizaron a la nueva posición fiscal "
|
||||
#~ "porque no tienen producto asociado. Debería actualizar las cuentas y los "
|
||||
#~ "impuestos de cada línea de factura manualmente."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Journal Entries"
|
||||
#~ msgstr "Asientos Contables"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The following invoice lines were not updated to the new Fiscal Position "
|
||||
#~ "because they don't have a Product: - %s You should update the Account and "
|
||||
#~ "the Taxes of these invoice lines manually."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Las líneas de factura no se actualizaron a la nueva posición fiscal "
|
||||
#~ "porque no tienen producto asociado. -%s Debería actualizar las cuentas y "
|
||||
#~ "los impuestos de cada línea de factura manualmente."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invoice"
|
||||
#~ msgstr "Factura"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user