Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled

This commit is contained in:
tocmo0nlord
2026-03-13 20:43:25 +00:00
parent 36e847a7df
commit adbe430761
9472 changed files with 1265727 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,90 @@
========================
Account Lock Date Update
========================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:c3aa85a2cc86f827f33a6bfcc63f7e8f2424c55b9db25b3cbda20c783a6dc0b5
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Faccount--financial--tools-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/account-financial-tools/tree/18.0/account_lock_date_update
:alt: OCA/account-financial-tools
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-18-0/account-financial-tools-18-0-account_lock_date_update
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/account-financial-tools&target_branch=18.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
Allow an Account adviser to update accounting lock dates.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Usage
=====
To use this module, you need to be a Billing Administrator and go to:
- Invoicing -> Accounting -> Lock Dates
- Change values and click on **Update** button
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/account-financial-tools/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/account-financial-tools/issues/new?body=module:%20account_lock_date_update%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
-------
* ACSONE SA/NV
Contributors
------------
- Benjamin Willig <benjamin.willig@acsone.eu>
- Fekete Mihai <feketemihai@gmail.com>
- Kitti Upariphutthiphong <kittiu@ecosoft.co.th>
- Andrea Stirpe <a.stirpe@onestein.nl>
- `Komit <https://komit-consulting.com>`__:
- Vang Nguyen Phu
Maintainers
-----------
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/account-financial-tools <https://github.com/OCA/account-financial-tools/tree/18.0/account_lock_date_update>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@@ -0,0 +1 @@
from . import wizards

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
# Copyright 2017 ACSONE SA/NV
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Account Lock Date Update",
"summary": """
Allow an Account adviser to update locking date without having
access to all technical settings""",
"version": "18.0.1.0.0",
"license": "AGPL-3",
"author": "ACSONE SA/NV, Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://github.com/OCA/account-financial-tools",
"installable": True,
"depends": ["account"],
"data": [
"security/ir.model.access.csv",
"wizards/account_update_lock_date.xml",
],
}

View File

@@ -0,0 +1,152 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of"
" this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,191 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Osoul <baruni@osoul.ly>\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "لا يمكنك اتمام هذه العملية."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "آخر تعديل في"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "تاريخ الاقفال لغير المدير المالي"
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "لا يمكن لأي مستخدم، بما فيه المدير المالي، ان يقوم بتعديل او انشاء قيود "
#~ "في تاريخ اقدم من او يساوي هذا التاريخ. قم باستخدام هذه الخاصية عند اقفال "
#~ "السنة المالية مثلاً."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "فقط المدير المالي بإمكانه تعديل و انشاء قيود في تاريخ اقدم من او يساوي "
#~ "هذا التاريخ. قم باستخدام هذه الخاصية عند المراجعة قبل اقفال السنة المالية "
#~ "مثلاً."
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "تحديث تواريخ الاقفال"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "تاريخ الاقفال"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "تحديث تواريخ الاقفال"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Последно обновено на"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje mijenjano"

View File

@@ -0,0 +1,185 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-28 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Santiago Payà <santiagopim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companyia"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Darrera modificació el"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Data de bloqueig per tots els usuaris"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Data de bloqueig per a no assessors"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Cap usuari pot editar els assentament relacionats amb un impost anterior "
#~ "i incloent aquesta data."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Cap usuari, incloent-hi els Assessors, no pot editar comptes en aquesta "
#~ "data o anterior per aquest diari. Useu-la per bloquejar un any fiscal, "
#~ "per exemple."
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Actualització de la data de bloqueig comptable"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companyia"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Společnost"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Naposled upraveno"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sidst ændret den"

View File

@@ -0,0 +1,190 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt geändert von"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierung"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung für diese Aktion."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zuletzt geändert am"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Sperrdatum für Nicht-Buchhalter"
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Niemand, Buchhalter eingeschlossen, darf Konten bis einschliesslich "
#~ "diesem Datum bearbeiten. Verwenden Sie dies z.B. für "
#~ "Geschäftsjahresabschluss."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nur mit der Rolle Buchhalter dürfen Konten vor einschliesslich diesem "
#~ "Datum bearbeiten. Verwenden Sie dies z.B. für Periodensperre im laufenden "
#~ "Geschäftsjahr."
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Kontoänderungs-Sperrdatum"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Sperrdatum"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Aktualisiere Kontosperrdaten"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Εταιρεία"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Last Modified on"

View File

@@ -0,0 +1,206 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Asistente para Actualizar Fechas de Bloqueo Contable"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "No está autorizado a realizar esta acción."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación el"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Fecha bloqueo para todos los usuarios"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Fecha de bloqueo para no asesores"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Ningún usuario puede editar los asientos relacionados con un impuesto "
#~ "anterior e inclusive a esta fecha."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Ningún usuario, incluyendo a los asesores, pueden editar cuentas "
#~ "anteriores a o incluida esta fecha. Úselo por ejemplo para el bloqueo del "
#~ "ejercicio fiscal."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Sólo los usuarios con el rol de 'Asesor' pueden editar las cuentas "
#~ "anteriores a o incluida esta fecha. Úselo por ejemplo para bloqueo de "
#~ "periodo dentro del ejercicio fiscal abierto."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Fecha de bloqueo de impuestos"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Actualizar las fechas de bloqueo"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Actualización de fecha de bloqueo contable"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Fecha de bloqueo"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Actualizar fechas de bloqueo contable"

View File

@@ -0,0 +1,197 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Asistente para Actualizar Fechas de Bloqueo Contable"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "No tiene permitido ejecutar está acción."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Bloquear Fechas para Todos los Usuarios"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Bloquear Fechas para No Asesores"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Ningún usuario puede editar asientos contables relacionados con un "
#~ "impuesto anterior e inclusive a esta fecha."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Ningún usuario, incluidos los Asesores, puede editar cuentas antes e "
#~ "inclusive a esta fecha. Úselo para bloquear el año fiscal, por ejemplo."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Solo los usuarios con el rol de \"Asesor\" pueden editar cuentas antes de "
#~ "esta fecha e inclusive. Úselo para bloquear períodos dentro de un año "
#~ "fiscal abierto, por ejemplo."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Fecha de Bloqueo de Impuesto"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Actualizar Bloqueo de Fechas"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificación el"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Cristian Salamea <ovnicraft@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Salamea <ovnicraft@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modificacion realizada"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima Modificación en"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificada por última vez"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Viimati muudetud"

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Yritys"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Viimeksi muokattu"

View File

@@ -0,0 +1,200 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exécuter cette action."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Date de verrouillage pour tous les utilisateurs"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Date de verrouillage sauf groupe 'Paramétrage facturation'"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Aucun utilisateur ne peut modifier une écriture comptable lié aux taxes "
#~ "avant ou à cette date."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Aucun utilisateur, y-compris les membres du groupe 'Paramétrage "
#~ "facturation', ne peut modifier les écritures avant ou à cette date. "
#~ "Utilisé par exemple pour verrouiller les exercices comptables antérieurs."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Seuls les utilisateurs du groupe 'Paramétrage facturation' peuvent "
#~ "continuer à modifier des écritures avant ou à cette date. Utilisé par "
#~ "exemple pour verrouiller des périodes de l'exercice comptable en cours."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Date de verrouillage pour les taxes"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Modifier les dates de clôture/verrouillage"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Mise à jour des dates de verrouillage"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"

View File

@@ -0,0 +1,201 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Sandrine (ACSONE) <sandrine.ravet@acsone.eu>\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière modification par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exécuter cette action."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Date de clôture pour tous les utilisateurs"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Date de clôture pour les Non-Advisers"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Aucun utilisateur ne peut modifier une pièce comptable liée à une taxe "
#~ "avant et y inclus cette date."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Aucun utilisateur, y compris Advisers, ne peut modifier les comptes avant "
#~ "et y inclus cette date. Utilisez ceci pour fermer l'année fiscale par "
#~ "exemple."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Uniquement les utilisateurs ayant le rôle \"Adviser\" peuvent modifier "
#~ "les comptes avant et y inclus cette date. Utilisez ceci pour fermer une "
#~ "période comprise dans une année fiscale ouverte, par exemple."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Date de clôture de la taxe"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Mise à jour des dates de clôture"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Mise à jour Lock_date"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gu/)\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "કંપની"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ઓળખ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "תאריך שינוי אחרון"

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,207 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži ime"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano dana"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Nije vam odobreno izvršiti ovu radnju."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnja izmjena dana"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Datum zaključavanja za sve korisnike"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Datum zaključavanja za ne savjetnike"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Nijedan korisnik nemože uređivati stavke povezane sa porezom prije i "
#~ "uključivo ovog datuma."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nijedan korisnik, uključivo Savjetnike, nemože uređivati račune prije i "
#~ "uključivo ovog datuma. Koristite ga na primjer za zaključavanje fiskalne "
#~ "godine."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Samo korisnici sa rolom 'Savjetnik' mogu uređivati konta preij i "
#~ "uključivo ovog datuma. Koristiti za zaključavanje perioda unutar fiskalne "
#~ "godine."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Datum zaključavanja poreza"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Ažuriraj datume zaključavanja"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Ažuriraj datum zaključavanja"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Datum zaključavanja"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Ažuriraj datume zaključavanja"

View File

@@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Poduzeće"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje modificirano"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Datum zaključavanja"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Vállalat"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Utolsó frissítés dátuma"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"

View File

@@ -0,0 +1,206 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 11:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr "Data blocco globale"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr "Data blocco elevato"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili fino a questa data "
"inclusa. Soggetto ad eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili fino a questa data "
"inclusa. Questa data di blocco non è reversibile e non consente eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili relative ad una "
"imposta fino a questa data inclusa. Soggetto ad eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili acquisti fino a questa "
"data inclusa. Soggetto ad eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili vendite fino a questa "
"data inclusa. Soggetto ad eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr "Data blocco irreversibile"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr "Date blocco"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr "Data blocco acquisti"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr "Date blocco reversibili"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr "Data blocco vendite"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr "Data blocco rimborso imposta"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Procedura guidata per aggiornare le date blocco contabilità"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Non si ha l'autorizzazione di eseguire questa azione."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr "Si è cercato di impostare %(field)s a %(date)s, ma questo è nel futuro."
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modifica il"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Data blocco per tutti gli utenti"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Data blocco per non consiglieri"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Nessun utente può modificare le registrazini contabili relative ad una "
#~ "imposta fino a questa data."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nessun utente, inclusi i consiglieri, può modificare i conti prima di, e "
#~ "incluso, questa data. Usarla per esempio per bloccare l'anno fiscale."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Solo gli utenti con il ruolo 'Consigliere' possono modificare i conti "
#~ "prima di, e incluso, questa data. Usarla per bloccare periodi all'interno "
#~ "di un anno fiscale aperto, per esempio."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Data blocco imposta"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Aggiorna data blocco"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "会社"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最終更新日"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "최근 수정"

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lo/)\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີອກ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Įmonė"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Paskutinį kartą keista"

View File

@@ -0,0 +1,159 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компанија"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Последна промена на"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компани"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sist oppdatert "

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Lukk"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sist endret den"

View File

@@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Yung-Wa <yw.ng@onestein.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Wizard om boekhoudkundige vergrendelingsdatums bij te werken"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "U bent niet bevoegd om deze actie uit te voeren."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Blokkeerdatum voor alle gebruikers"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Blokkeerdatum voor Niet-Financieel Managers gebruikers"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Geen enkele gebruiker kan journaalposten bewerken die verband houden met "
#~ "een belasting vóór en inclusief deze datum."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Geen enkele gebruikers, inclusief Financiële Managers, kunnen nog de "
#~ "boekhouding wijzigen voor en op deze datum. Gebruik het bijvoorbeeld voor "
#~ "het definitief afsluiten van het fiscale jaar."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Alleen gebruiker met Financiële Managers rechten, kunnen de boekhouding "
#~ "wijzigen voor en op deze datum. Gebruik het bijvoorbeeld voor het "
#~ "dichtzetten van een periode binnen een open fiscaal jaar."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Datum belastingvergrendeling"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Update vergrendelingsdatums"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Blokkeerdatum"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Werk de blokkeerdatum bij"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst Aangepast op"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ostatnio modyfikowano"

View File

@@ -0,0 +1,187 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-14 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Exibir"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Não está autorizado a executar esta ação."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificação Em"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Data de Bloqueio para Não-Consultores"
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nenhum utilizador, incluindo os Consultores, pode alterar contas "
#~ "anteriores a esta data, inclusive. Use-o para bloqueio do ano fiscal, por "
#~ "exemplo."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Apenas utilizadores com a função 'Consultor' podem alterar contas "
#~ "anteriores a esta data, inclusive. Use-o para bloqueio de um período "
#~ "dentro de uma ano fiscal, por exemplo."
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Data de Bloqueio"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Atualizar data de bloqueio de contas"

View File

@@ -0,0 +1,206 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Assistente para atualizar datas de bloqueio contábil"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Você não tem permissão para realizar esta ação."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última atualização em"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Data de Bloqueio para Todos Usuários"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Data de Bloqueio para não assessores"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Nenhum usuário pode editar entradas de diário relacionadas a um imposto "
#~ "anterior e igual a esta data."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nenhum usuário, incluindo assessores, podem editar contas anteriores a "
#~ "esta data, inclusive. Por exemplo, utilize para bloqueio do ano fiscal."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Somente usuários 'Assessores' podem editar contas anteriores a esta data, "
#~ "inclusive. Utilize-o para bloqueio de período dentro do ano fiscal "
#~ "aberto, por exemplo."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Data de Bloqueio de Impostos"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Atualizar Data de Bloqueio"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Atualização de data de bloqueio contábil"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Data de bloqueio"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Atualizar datas de bloqueio contábil"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a exibir"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificado pela última vez em"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companie"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima actualizare în"

View File

@@ -0,0 +1,159 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компания"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravil"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravené"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Posledná modifikácia"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@luxim.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Družba"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnjič spremenjeno"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"sr%40latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnja izmjena"

View File

@@ -0,0 +1,197 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 12:34+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bolag"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Uppdatering"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Guide för att uppdatera låsdatum för bokföring"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Du får inte utföra denna åtgärd."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Senast redigerad"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Lås datum för alla användare"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Spärrdatum för icke rådgivare"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Inga användare kan redigera journalposter relaterade till en skatt före "
#~ "och inklusive detta datum."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Inga användare, inklusive rådgivare, kan redigera konton före och "
#~ "inklusive detta datum. Använd det till exempel för låsning av "
#~ "räkenskapsår."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Endast användare med rollen \"Rådgivare\" kan redigera konton före och "
#~ "inklusive detta datum. Används t.ex. för periodlåsning inom ett öppet "
#~ "räkenskapsår."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Skattelåsdatum"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Uppdatera låsdatum"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "บริษัท"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Tamer Sezgin <tamer.sezgin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr "Genel Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr "Katı Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Bu tarihten önce ve bu tarih dahil olmak üzere yevmiye kayıtlarını gü"
"ncellemek/yaratmak mümkün değildir. İstisnalara izin verilir."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
"Bu tarihten önce ve bu tarih dahil olmak üzere yevmiye kayıtlarını gü"
"ncellemek/yaratmak imkansızdır. Bu kilitlenme tarihi geri alınamaz ve "
"herhangi bir istisnaya izin vermez."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Bu tarihten önceki ve bu tarihi de kapsayan bir vergiye ilişkin yevmiye "
"kayıtları güncellemek/yaratmak mümkün değildir. İstisnalara izin verilir."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Bu tarihten önce ve bu tarih dahil olmak üzere satınalma yevmiye kayıtlarını "
"güncellemek/yaratmak mümkün değildir. İstisnalara izin verilir."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Bu tarihten önce ve bu tarih dahil olmak üzere satış yevmiye kayıtlarını gü"
"ncellemek/yaratmak mümkün değildir. İstisnalara izin verilir."
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr "Geri Alınamaz Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr "Kilit Tarihleri"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr "Satınalma Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr "Geri Alınabilir Kilit Tarihleri"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr "Satış Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr "Vergi İadesi Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Muhasebe Kilit Tarihleri Güncelleme Yardımcısı"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Bu işlemi yapmaya yetkili değilsiniz."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
"%(field)s alanına %(date)s değeri atamaya çalıştınız, fakat gelecekte bir "
"tarih."
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Son değişiklik"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "En son güncelleme tarihi"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Остання модифікація"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sửa lần cuối vào"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Last Modified on"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "刪除"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最後修改:"

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
[build-system]
requires = ["whool"]
build-backend = "whool.buildapi"

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
- Benjamin Willig \<<benjamin.willig@acsone.eu>\>
- Fekete Mihai \<<feketemihai@gmail.com>\>
- Kitti Upariphutthiphong \<<kittiu@ecosoft.co.th>\>
- Andrea Stirpe \<<a.stirpe@onestein.nl>\>
- [Komit](https://komit-consulting.com):
- Vang Nguyen Phu

View File

@@ -0,0 +1 @@
Allow an Account adviser to update accounting lock dates.

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
To use this module, you need to be a Billing Administrator and go to:
- Invoicing -\> Accounting -\> Lock Dates
- Change values and click on **Update** button

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_account_update_lock_date_full,Full access on account.update.lock_date,model_account_update_lock_date,account.group_account_manager,1,1,1,1
access_account_update_lock_date_readonly,Readonly access on account.update.lock_date to auditor,model_account_update_lock_date,account.group_account_readonly,1,0,0,0
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_account_update_lock_date_full Full access on account.update.lock_date model_account_update_lock_date account.group_account_manager 1 1 1 1
3 access_account_update_lock_date_readonly Readonly access on account.update.lock_date to auditor model_account_update_lock_date account.group_account_readonly 1 0 0 0

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@@ -0,0 +1,439 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>Account Lock Date Update</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 9511 2024-01-13 09:50:07Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
Despite the name, some widely supported CSS2 features are used.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic, pre.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="account-lock-date-update">
<h1 class="title">Account Lock Date Update</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:c3aa85a2cc86f827f33a6bfcc63f7e8f2424c55b9db25b3cbda20c783a6dc0b5
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/account-financial-tools/tree/18.0/account_lock_date_update"><img alt="OCA/account-financial-tools" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Faccount--financial--tools-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-18-0/account-financial-tools-18-0-account_lock_date_update"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/account-financial-tools&amp;target_branch=18.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>Allow an Account adviser to update accounting lock dates.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="toc-entry-1">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="toc-entry-2">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="toc-entry-3">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="toc-entry-4">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="toc-entry-5">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="toc-entry-6">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Usage</a></h1>
<p>To use this module, you need to be a Billing Administrator and go to:</p>
<ul class="simple">
<li>Invoicing -&gt; Accounting -&gt; Lock Dates</li>
<li>Change values and click on <strong>Update</strong> button</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-2">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/account-financial-tools/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/account-financial-tools/issues/new?body=module:%20account_lock_date_update%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-3">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-4">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>ACSONE SA/NV</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-5">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Benjamin Willig &lt;<a class="reference external" href="mailto:benjamin.willig&#64;acsone.eu">benjamin.willig&#64;acsone.eu</a>&gt;</li>
<li>Fekete Mihai &lt;<a class="reference external" href="mailto:feketemihai&#64;gmail.com">feketemihai&#64;gmail.com</a>&gt;</li>
<li>Kitti Upariphutthiphong &lt;<a class="reference external" href="mailto:kittiu&#64;ecosoft.co.th">kittiu&#64;ecosoft.co.th</a>&gt;</li>
<li>Andrea Stirpe &lt;<a class="reference external" href="mailto:a.stirpe&#64;onestein.nl">a.stirpe&#64;onestein.nl</a>&gt;</li>
<li><a class="reference external" href="https://komit-consulting.com">Komit</a>:<ul>
<li>Vang Nguyen Phu</li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-6">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org">
<img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" />
</a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/account-financial-tools/tree/18.0/account_lock_date_update">OCA/account-financial-tools</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1 @@
from . import test_account_lock_date_update

View File

@@ -0,0 +1,66 @@
# Copyright 2017 ACSONE SA/NV
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import Command, fields
from odoo.exceptions import AccessError
from odoo.tests.common import TransactionCase
class TestAccountLockDateUpdate(TransactionCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
cls.env = cls.env(
context=dict(
cls.env.context,
mail_create_nolog=True,
mail_create_nosubscribe=True,
mail_notrack=True,
no_reset_password=True,
tracking_disable=True,
)
)
cls.env = cls.env(context=dict(cls.env.context, tracking_disable=True))
cls.company = cls.env.ref("base.main_company")
cls.demo_user = cls.env.ref("base.user_demo")
cls.adviser_group = cls.env.ref("account.group_account_manager")
def test_01_update_without_access(self):
self.demo_user.write({"groups_id": [Command.unlink(self.adviser_group.id)]})
with self.assertRaises(AccessError):
self.env["account.update.lock_date"].with_user(self.demo_user.id).create(
{"company_id": self.company.id}
)
def test_02_update_with_access(self):
self.demo_user.write({"groups_id": [Command.link(self.adviser_group.id)]})
wizard = (
self.env["account.update.lock_date"]
.with_user(self.demo_user.id)
.create({"company_id": self.company.id})
)
wizard.write(
{
"sale_lock_date": "2000-05-01",
"purchase_lock_date": "2000-04-01",
"tax_lock_date": "2000-03-01",
"fiscalyear_lock_date": "2000-02-01",
"hard_lock_date": "2000-01-01",
}
)
wizard.with_user(self.demo_user.id).execute()
self.assertEqual(
fields.Date.to_string(self.company.sale_lock_date), "2000-05-01"
)
self.assertEqual(
fields.Date.to_string(self.company.purchase_lock_date), "2000-04-01"
)
self.assertEqual(
fields.Date.to_string(self.company.tax_lock_date), "2000-03-01"
)
self.assertEqual(
fields.Date.to_string(self.company.fiscalyear_lock_date), "2000-02-01"
)
self.assertEqual(
fields.Date.to_string(self.company.hard_lock_date), "2000-01-01"
)

View File

@@ -0,0 +1 @@
from . import account_update_lock_date

View File

@@ -0,0 +1,82 @@
# Copyright 2017 ACSONE SA/NV
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import _, api, fields, models
from odoo.exceptions import UserError
from odoo.tools.misc import format_date
from odoo.addons.account.models.company import LOCK_DATE_FIELDS
class AccountUpdateLockDate(models.TransientModel):
_name = "account.update.lock_date"
_description = "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
company_id = fields.Many2one(comodel_name="res.company", required=True)
fiscalyear_lock_date = fields.Date(
string="Global Lock Date",
help="Impossible to edit/create journal entries prior to and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions.",
)
tax_lock_date = fields.Date(
string="Tax Return Lock Date",
help="Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions.",
)
sale_lock_date = fields.Date(
help="Impossible to edit/create sale journal entries prior to and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions.",
)
purchase_lock_date = fields.Date(
help="Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions.",
)
hard_lock_date = fields.Date(
help="Impossible to edit/create journal entries prior to and "
"inclusive of this date. This lock date is irreversible and "
"does not allow any exception.",
)
@api.model
def default_get(self, field_list):
res = super().default_get(field_list)
company = self.env.company
for lock_field in LOCK_DATE_FIELDS:
res[lock_field] = company[lock_field]
res["company_id"] = company.id
return res
def _check_execute_allowed(self):
self.ensure_one()
has_adviser_group = self.env.user.has_group("account.group_account_manager")
if not (has_adviser_group or self.env.user._is_admin()):
raise UserError(_("You are not allowed to execute this action."))
def execute(self):
self.ensure_one()
self._check_execute_allowed()
today = fields.Date.context_today(self)
fields_sr = (
self.env["ir.model.fields"]
.sudo()
.search_read(
[("model", "=", self._name), ("name", "in", LOCK_DATE_FIELDS)],
["field_description", "name"],
)
)
field2string = dict(
(field["name"], field["field_description"]) for field in fields_sr
)
vals = {}
for lock_field in LOCK_DATE_FIELDS:
if self[lock_field] and self[lock_field] > today:
raise UserError(
_(
"You tried to set %(field)s to %(date)s, "
"but it is in the future.",
field=field2string[lock_field],
date=format_date(self.env, self[lock_field]),
)
)
vals[lock_field] = self[lock_field]
self.company_id.sudo().write(vals)

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Copyright 2017 ACSONE SA/NV
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<record id="account_update_lock_date_form_view" model="ir.ui.view">
<field
name="name"
>account.update.lock_date.form (in account_lock_date_update)</field>
<field name="model">account.update.lock_date</field>
<field name="arch" type="xml">
<form>
<sheet>
<group id="soft_lock_dates" string="Reversible Lock Dates">
<field name="company_id" invisible="1" />
<field name="sale_lock_date" options="{'warn_future': true}" />
<field
name="purchase_lock_date"
options="{'warn_future': true}"
/>
<field name="tax_lock_date" options="{'warn_future': true}" />
<field
name="fiscalyear_lock_date"
options="{'warn_future': true}"
/>
</group>
<group id="hard_lock_dates" string="Irreversible Lock Date">
<field name="hard_lock_date" options="{'warn_future': true}" />
</group>
</sheet>
<footer>
<button
string="Update"
name="execute"
type="object"
class="btn-primary"
groups="account.group_account_manager"
/>
<button string="Cancel" class="btn-default" special="cancel" />
</footer>
</form>
</field>
</record>
<record id="account_update_lock_date_act_window" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Lock Dates</field>
<field name="res_model">account.update.lock_date</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="account_update_lock_date_menu" model="ir.ui.menu">
<field name="name">Lock Dates</field>
<field name="parent_id" ref="account.menu_finance_entries" />
<field name="action" ref="account_update_lock_date_act_window" />
<field name="sequence" eval="70" />
</record>
</odoo>