Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled

This commit is contained in:
tocmo0nlord
2026-03-13 20:43:25 +00:00
parent 36e847a7df
commit adbe430761
9472 changed files with 1265727 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,152 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of"
" this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,191 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Osoul <baruni@osoul.ly>\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "لا يمكنك اتمام هذه العملية."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "آخر تعديل في"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "تاريخ الاقفال لغير المدير المالي"
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "لا يمكن لأي مستخدم، بما فيه المدير المالي، ان يقوم بتعديل او انشاء قيود "
#~ "في تاريخ اقدم من او يساوي هذا التاريخ. قم باستخدام هذه الخاصية عند اقفال "
#~ "السنة المالية مثلاً."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "فقط المدير المالي بإمكانه تعديل و انشاء قيود في تاريخ اقدم من او يساوي "
#~ "هذا التاريخ. قم باستخدام هذه الخاصية عند المراجعة قبل اقفال السنة المالية "
#~ "مثلاً."
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "تحديث تواريخ الاقفال"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "تاريخ الاقفال"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "تحديث تواريخ الاقفال"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Последно обновено на"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje mijenjano"

View File

@@ -0,0 +1,185 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-28 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Santiago Payà <santiagopim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companyia"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Darrera modificació el"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Data de bloqueig per tots els usuaris"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Data de bloqueig per a no assessors"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Cap usuari pot editar els assentament relacionats amb un impost anterior "
#~ "i incloent aquesta data."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Cap usuari, incloent-hi els Assessors, no pot editar comptes en aquesta "
#~ "data o anterior per aquest diari. Useu-la per bloquejar un any fiscal, "
#~ "per exemple."
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Actualització de la data de bloqueig comptable"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companyia"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Společnost"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Naposled upraveno"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sidst ændret den"

View File

@@ -0,0 +1,190 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt geändert von"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierung"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung für diese Aktion."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zuletzt geändert am"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Sperrdatum für Nicht-Buchhalter"
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Niemand, Buchhalter eingeschlossen, darf Konten bis einschliesslich "
#~ "diesem Datum bearbeiten. Verwenden Sie dies z.B. für "
#~ "Geschäftsjahresabschluss."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nur mit der Rolle Buchhalter dürfen Konten vor einschliesslich diesem "
#~ "Datum bearbeiten. Verwenden Sie dies z.B. für Periodensperre im laufenden "
#~ "Geschäftsjahr."
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Kontoänderungs-Sperrdatum"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Sperrdatum"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Aktualisiere Kontosperrdaten"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Εταιρεία"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Last Modified on"

View File

@@ -0,0 +1,206 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Asistente para Actualizar Fechas de Bloqueo Contable"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "No está autorizado a realizar esta acción."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación el"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Fecha bloqueo para todos los usuarios"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Fecha de bloqueo para no asesores"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Ningún usuario puede editar los asientos relacionados con un impuesto "
#~ "anterior e inclusive a esta fecha."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Ningún usuario, incluyendo a los asesores, pueden editar cuentas "
#~ "anteriores a o incluida esta fecha. Úselo por ejemplo para el bloqueo del "
#~ "ejercicio fiscal."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Sólo los usuarios con el rol de 'Asesor' pueden editar las cuentas "
#~ "anteriores a o incluida esta fecha. Úselo por ejemplo para bloqueo de "
#~ "periodo dentro del ejercicio fiscal abierto."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Fecha de bloqueo de impuestos"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Actualizar las fechas de bloqueo"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Actualización de fecha de bloqueo contable"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Fecha de bloqueo"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Actualizar fechas de bloqueo contable"

View File

@@ -0,0 +1,197 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Asistente para Actualizar Fechas de Bloqueo Contable"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "No tiene permitido ejecutar está acción."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Bloquear Fechas para Todos los Usuarios"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Bloquear Fechas para No Asesores"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Ningún usuario puede editar asientos contables relacionados con un "
#~ "impuesto anterior e inclusive a esta fecha."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Ningún usuario, incluidos los Asesores, puede editar cuentas antes e "
#~ "inclusive a esta fecha. Úselo para bloquear el año fiscal, por ejemplo."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Solo los usuarios con el rol de \"Asesor\" pueden editar cuentas antes de "
#~ "esta fecha e inclusive. Úselo para bloquear períodos dentro de un año "
#~ "fiscal abierto, por ejemplo."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Fecha de Bloqueo de Impuesto"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Actualizar Bloqueo de Fechas"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificación el"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Cristian Salamea <ovnicraft@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Salamea <ovnicraft@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modificacion realizada"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima Modificación en"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificada por última vez"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Viimati muudetud"

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Yritys"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Viimeksi muokattu"

View File

@@ -0,0 +1,200 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exécuter cette action."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Date de verrouillage pour tous les utilisateurs"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Date de verrouillage sauf groupe 'Paramétrage facturation'"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Aucun utilisateur ne peut modifier une écriture comptable lié aux taxes "
#~ "avant ou à cette date."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Aucun utilisateur, y-compris les membres du groupe 'Paramétrage "
#~ "facturation', ne peut modifier les écritures avant ou à cette date. "
#~ "Utilisé par exemple pour verrouiller les exercices comptables antérieurs."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Seuls les utilisateurs du groupe 'Paramétrage facturation' peuvent "
#~ "continuer à modifier des écritures avant ou à cette date. Utilisé par "
#~ "exemple pour verrouiller des périodes de l'exercice comptable en cours."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Date de verrouillage pour les taxes"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Modifier les dates de clôture/verrouillage"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Mise à jour des dates de verrouillage"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"

View File

@@ -0,0 +1,201 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Sandrine (ACSONE) <sandrine.ravet@acsone.eu>\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière modification par"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exécuter cette action."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Date de clôture pour tous les utilisateurs"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Date de clôture pour les Non-Advisers"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Aucun utilisateur ne peut modifier une pièce comptable liée à une taxe "
#~ "avant et y inclus cette date."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Aucun utilisateur, y compris Advisers, ne peut modifier les comptes avant "
#~ "et y inclus cette date. Utilisez ceci pour fermer l'année fiscale par "
#~ "exemple."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Uniquement les utilisateurs ayant le rôle \"Adviser\" peuvent modifier "
#~ "les comptes avant et y inclus cette date. Utilisez ceci pour fermer une "
#~ "période comprise dans une année fiscale ouverte, par exemple."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Date de clôture de la taxe"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Mise à jour des dates de clôture"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Mise à jour Lock_date"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gu/)\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "કંપની"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ઓળખ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "תאריך שינוי אחרון"

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,207 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži ime"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano dana"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Nije vam odobreno izvršiti ovu radnju."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnja izmjena dana"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Datum zaključavanja za sve korisnike"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Datum zaključavanja za ne savjetnike"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Nijedan korisnik nemože uređivati stavke povezane sa porezom prije i "
#~ "uključivo ovog datuma."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nijedan korisnik, uključivo Savjetnike, nemože uređivati račune prije i "
#~ "uključivo ovog datuma. Koristite ga na primjer za zaključavanje fiskalne "
#~ "godine."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Samo korisnici sa rolom 'Savjetnik' mogu uređivati konta preij i "
#~ "uključivo ovog datuma. Koristiti za zaključavanje perioda unutar fiskalne "
#~ "godine."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Datum zaključavanja poreza"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Ažuriraj datume zaključavanja"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Ažuriraj datum zaključavanja"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Datum zaključavanja"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Ažuriraj datume zaključavanja"

View File

@@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Poduzeće"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje modificirano"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Datum zaključavanja"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Vállalat"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Utolsó frissítés dátuma"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"

View File

@@ -0,0 +1,206 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 11:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr "Data blocco globale"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr "Data blocco elevato"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili fino a questa data "
"inclusa. Soggetto ad eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili fino a questa data "
"inclusa. Questa data di blocco non è reversibile e non consente eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili relative ad una "
"imposta fino a questa data inclusa. Soggetto ad eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili acquisti fino a questa "
"data inclusa. Soggetto ad eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Impossibile modificare/creare registrazioni contabili vendite fino a questa "
"data inclusa. Soggetto ad eccezioni."
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr "Data blocco irreversibile"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr "Date blocco"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr "Data blocco acquisti"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr "Date blocco reversibili"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr "Data blocco vendite"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr "Data blocco rimborso imposta"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Procedura guidata per aggiornare le date blocco contabilità"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Non si ha l'autorizzazione di eseguire questa azione."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr "Si è cercato di impostare %(field)s a %(date)s, ma questo è nel futuro."
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modifica il"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Data blocco per tutti gli utenti"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Data blocco per non consiglieri"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Nessun utente può modificare le registrazini contabili relative ad una "
#~ "imposta fino a questa data."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nessun utente, inclusi i consiglieri, può modificare i conti prima di, e "
#~ "incluso, questa data. Usarla per esempio per bloccare l'anno fiscale."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Solo gli utenti con il ruolo 'Consigliere' possono modificare i conti "
#~ "prima di, e incluso, questa data. Usarla per bloccare periodi all'interno "
#~ "di un anno fiscale aperto, per esempio."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Data blocco imposta"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Aggiorna data blocco"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "会社"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最終更新日"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "최근 수정"

View File

@@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lo/)\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີອກ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Įmonė"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Paskutinį kartą keista"

View File

@@ -0,0 +1,159 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компанија"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Последна промена на"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компани"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sist oppdatert "

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Lukk"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sist endret den"

View File

@@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Yung-Wa <yw.ng@onestein.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Wizard om boekhoudkundige vergrendelingsdatums bij te werken"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "U bent niet bevoegd om deze actie uit te voeren."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Blokkeerdatum voor alle gebruikers"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Blokkeerdatum voor Niet-Financieel Managers gebruikers"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Geen enkele gebruiker kan journaalposten bewerken die verband houden met "
#~ "een belasting vóór en inclusief deze datum."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Geen enkele gebruikers, inclusief Financiële Managers, kunnen nog de "
#~ "boekhouding wijzigen voor en op deze datum. Gebruik het bijvoorbeeld voor "
#~ "het definitief afsluiten van het fiscale jaar."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Alleen gebruiker met Financiële Managers rechten, kunnen de boekhouding "
#~ "wijzigen voor en op deze datum. Gebruik het bijvoorbeeld voor het "
#~ "dichtzetten van een periode binnen een open fiscaal jaar."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Datum belastingvergrendeling"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Update vergrendelingsdatums"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Blokkeerdatum"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Werk de blokkeerdatum bij"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst Aangepast op"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ostatnio modyfikowano"

View File

@@ -0,0 +1,187 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-14 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Exibir"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Não está autorizado a executar esta ação."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificação Em"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Data de Bloqueio para Não-Consultores"
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nenhum utilizador, incluindo os Consultores, pode alterar contas "
#~ "anteriores a esta data, inclusive. Use-o para bloqueio do ano fiscal, por "
#~ "exemplo."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Apenas utilizadores com a função 'Consultor' podem alterar contas "
#~ "anteriores a esta data, inclusive. Use-o para bloqueio de um período "
#~ "dentro de uma ano fiscal, por exemplo."
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Data de Bloqueio"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Atualizar data de bloqueio de contas"

View File

@@ -0,0 +1,206 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Assistente para atualizar datas de bloqueio contábil"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Você não tem permissão para realizar esta ação."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última atualização em"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Data de Bloqueio para Todos Usuários"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Data de Bloqueio para não assessores"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Nenhum usuário pode editar entradas de diário relacionadas a um imposto "
#~ "anterior e igual a esta data."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Nenhum usuário, incluindo assessores, podem editar contas anteriores a "
#~ "esta data, inclusive. Por exemplo, utilize para bloqueio do ano fiscal."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Somente usuários 'Assessores' podem editar contas anteriores a esta data, "
#~ "inclusive. Utilize-o para bloqueio de período dentro do ano fiscal "
#~ "aberto, por exemplo."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Data de Bloqueio de Impostos"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Atualizar Data de Bloqueio"
#~ msgid "Account Update Lock_date"
#~ msgstr "Atualização de data de bloqueio contábil"
#~ msgid "Lock Date"
#~ msgstr "Data de bloqueio"
#~ msgid "Update accounting lock dates"
#~ msgstr "Atualizar datas de bloqueio contábil"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a exibir"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificado pela última vez em"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companie"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima actualizare în"

View File

@@ -0,0 +1,159 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компания"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravil"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravené"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Posledná modifikácia"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@luxim.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Družba"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnjič spremenjeno"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"sr%40latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnja izmjena"

View File

@@ -0,0 +1,197 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 12:34+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bolag"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Uppdatering"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Guide för att uppdatera låsdatum för bokföring"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Du får inte utföra denna åtgärd."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Senast redigerad"
#~ msgid "Lock Date for All Users"
#~ msgstr "Lås datum för alla användare"
#~ msgid "Lock Date for Non-Advisers"
#~ msgstr "Spärrdatum för icke rådgivare"
#~ msgid ""
#~ "No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
#~ "this date."
#~ msgstr ""
#~ "Inga användare kan redigera journalposter relaterade till en skatt före "
#~ "och inklusive detta datum."
#~ msgid ""
#~ "No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
#~ "this date. Use it for fiscal year locking for example."
#~ msgstr ""
#~ "Inga användare, inklusive rådgivare, kan redigera konton före och "
#~ "inklusive detta datum. Använd det till exempel för låsning av "
#~ "räkenskapsår."
#~ msgid ""
#~ "Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and "
#~ "inclusive of this date. Use it for period locking inside an open fiscal "
#~ "year, for example."
#~ msgstr ""
#~ "Endast användare med rollen \"Rådgivare\" kan redigera konton före och "
#~ "inklusive detta datum. Används t.ex. för periodlåsning inom ett öppet "
#~ "räkenskapsår."
#~ msgid "Tax Lock Date"
#~ msgstr "Skattelåsdatum"
#~ msgid "Update Lock Dates"
#~ msgstr "Uppdatera låsdatum"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "บริษัท"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Tamer Sezgin <tamer.sezgin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr "Genel Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr "Katı Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Bu tarihten önce ve bu tarih dahil olmak üzere yevmiye kayıtlarını gü"
"ncellemek/yaratmak mümkün değildir. İstisnalara izin verilir."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
"Bu tarihten önce ve bu tarih dahil olmak üzere yevmiye kayıtlarını gü"
"ncellemek/yaratmak imkansızdır. Bu kilitlenme tarihi geri alınamaz ve "
"herhangi bir istisnaya izin vermez."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Bu tarihten önceki ve bu tarihi de kapsayan bir vergiye ilişkin yevmiye "
"kayıtları güncellemek/yaratmak mümkün değildir. İstisnalara izin verilir."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Bu tarihten önce ve bu tarih dahil olmak üzere satınalma yevmiye kayıtlarını "
"güncellemek/yaratmak mümkün değildir. İstisnalara izin verilir."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
"Bu tarihten önce ve bu tarih dahil olmak üzere satış yevmiye kayıtlarını gü"
"ncellemek/yaratmak mümkün değildir. İstisnalara izin verilir."
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr "Geri Alınamaz Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr "Kilit Tarihleri"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr "Satınalma Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr "Geri Alınabilir Kilit Tarihleri"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr "Satış Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr "Vergi İadesi Kilit Tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr "Muhasebe Kilit Tarihleri Güncelleme Yardımcısı"
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr "Bu işlemi yapmaya yetkili değilsiniz."
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
"%(field)s alanına %(date)s değeri atamaya çalıştınız, fakat gelecekte bir "
"tarih."
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Son değişiklik"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "En son güncelleme tarihi"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Остання модифікація"

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sửa lần cuối vào"

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Last Modified on"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_lock_date_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "刪除"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid "Global Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid "Hard Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__hard_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries prior to and inclusive of this "
"date. This lock date is irreversible and does not allow any exception."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create journal entries related to a tax prior and "
"inclusive of this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create purchase journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid ""
"Impossible to edit/create sale journal entries prior to and inclusive of "
"this date. Subject to exceptions."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Irreversible Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__purchase_lock_date
msgid "Purchase Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Reversible Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__sale_lock_date
msgid "Sale Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
msgid "Tax Return Lock Date"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
#. module: account_lock_date_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
msgid "You tried to set %(field)s to %(date)s, but it is in the future."
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最後修改:"