Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled

This commit is contained in:
tocmo0nlord
2026-03-13 20:43:25 +00:00
parent 36e847a7df
commit adbe430761
9472 changed files with 1265727 additions and 0 deletions

95
sale_cancel_reason/README.rst Executable file
View File

@@ -0,0 +1,95 @@
==================
Sale Cancel Reason
==================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:985b79c589081fa3fd6ee16976aca80c5b5764e08e3a560930f7322b7adbb51f
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_cancel_reason
:alt: OCA/sale-workflow
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-18-0/sale-workflow-18-0-sale_cancel_reason
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/sale-workflow&target_branch=18.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
When a sale order is canceled, a reason must be given, it is chosen from
a configured list.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Usage
=====
To use this module, you need to:
- Click at "Cancel Order" button from a sales order which state equal to
Draft, Quotation or Sales Order
- A wizard will show a list of cancel reasons
- Choose a reason and confirm cancellation, the reason will be stamped
in the sales order
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues/new?body=module:%20sale_cancel_reason%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
-------
* Camptocamp
Contributors
------------
- Guewen Baconnier, Camptocamp SA
- Kitti U. <kittiu@ecosoft.co.th>
- Victor M.M Torres <victor.martin@tecnativa.com>
- Bhavesh Odedra <bodedra@opensourceintegrators.com>
- Alan Ramos <alan.ramos@jarsa.com.mx>
- Aritz Olea <ao@landoo.es>, Landoo SL
- Hugo Córdoba <hugo.cordoba@factorlibre.com>
- Maciej Wichowski <maciej@versada.eu>
Maintainers
-----------
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/sale-workflow <https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_cancel_reason>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

5
sale_cancel_reason/__init__.py Executable file
View File

@@ -0,0 +1,5 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import wizard
from . import model

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# Copyright 2019 Victor M.M. Torres, Tecnativa SL
# Copyright 2022 Aritz Olea, Landoo SL
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
"name": "Sale Cancel Reason",
"version": "18.0.1.0.0",
"author": "Camptocamp," "Odoo Community Association (OCA)",
"category": "Sale",
"license": "AGPL-3",
"complexity": "normal",
"website": "https://github.com/OCA/sale-workflow",
"depends": ["sale"],
"data": [
"wizard/cancel_reason_view.xml",
"wizard/mass_cancel_orders_view.xml",
"view/sale_view.xml",
"security/ir.model.access.csv",
"data/sale_order_cancel_reason.xml",
],
"auto_install": False,
"installable": True,
}

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record id="cancel_reason_only_quotation" model="sale.order.cancel.reason">
<field name="name">Just for Quotation</field>
</record>
<record id="cancel_reason_no_service_needed" model="sale.order.cancel.reason">
<field name="name">Service no longer needed</field>
</record>
<record id="cancel_reason_other_provider" model="sale.order.cancel.reason">
<field name="name">Other Service Provider selected</field>
</record>
</odoo>

115
sale_cancel_reason/i18n/am.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

119
sale_cancel_reason/i18n/ar.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "آخر تعديل في"

118
sale_cancel_reason/i18n/bg.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Последно променено на"

119
sale_cancel_reason/i18n/bs.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje mijenjano"

120
sale_cancel_reason/i18n/ca.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Comandes de venda"

118
sale_cancel_reason/i18n/cs.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Naposled upraveno"

118
sale_cancel_reason/i18n/da.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sidst ændret den"

146
sale_cancel_reason/i18n/de.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,146 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-15 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Stornogrund:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Nur für ein Angebot verwendet"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Anderen Dienstleister gewählt"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Grund für die Stornierung"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Begründung der Auftragsstornierung"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Gründe für die Auftragsstornierung"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Dienst nicht mehr benötigt"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zuletzt geändert am"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr "Begründung für die Auftragsstornierung erfragen."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Abbrechen"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Bitte den Grund für das Stornieren des Angebots / Auftrags auswählen."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Bestätigen"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Grund für die Stornierung"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Verkaufsauftrag"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "oder"

121
sale_cancel_reason/i18n/el_GR.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,121 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Εντολή Πώλησης"

119
sale_cancel_reason/i18n/en_GB.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Last Modified on"

142
sale_cancel_reason/i18n/es.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,142 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr "Anular varios presupuestos"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razón de cancelación:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
"Elija el motivo de la cancelación del\n"
"pedido de venta."
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Solo por presupuesto"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Otro proveedor de servicios seleccionado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razón"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razón de la cancelación"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Razón de cancelación de orden de venta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Razones para cancelar la orden de venta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Orden de Venta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Cancelar orden de venta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "El servicio ya no es necesario"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Pregunte el motivo de la cancelación de la orden de venta."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Cancelar orden"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Razón de la cancelación"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Pedido de venta"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "o"

119
sale_cancel_reason/i18n/es_AR.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

141
sale_cancel_reason/i18n/es_CL.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,141 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Nelson Ramírez Sánchez <info@konos.cl>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razon de cancelacion:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Solo por Cotización"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Otro Proveedor de Servicios seleccionado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razón"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razón de la cancelación"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Orden de Venta Cancelar Motivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Orden de Venta Cancelar Razones"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Servicio ya no es necesario"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Pregunte una razón por la cancelación de la orden de venta."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Cancelar Orden"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Motivo de la cancelación"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Orden de Venta"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "o"

119
sale_cancel_reason/i18n/es_CO.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificación el"

116
sale_cancel_reason/i18n/es_CR.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

119
sale_cancel_reason/i18n/es_DO.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

119
sale_cancel_reason/i18n/es_EC.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

121
sale_cancel_reason/i18n/es_ES.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,121 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Pedido de venta"

119
sale_cancel_reason/i18n/es_MX.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modificacion realizada"

119
sale_cancel_reason/i18n/es_PE.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima Modificación en"

116
sale_cancel_reason/i18n/es_PY.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

124
sale_cancel_reason/i18n/es_VE.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificada por última vez"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Pedidos de venta"

118
sale_cancel_reason/i18n/et.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Viimati muudetud"

115
sale_cancel_reason/i18n/eu.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

118
sale_cancel_reason/i18n/fa.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"

138
sale_cancel_reason/i18n/fi.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,138 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Peruutuksen syy:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Syy"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Syy peruutukseen"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Myyntitilauksen peruutuksen syy"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Myyntitilauksen peruutuksen syyt"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Viimeksi muokattu"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Peruuta"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Peruuta tilaus"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Vahvista"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Syy peruutukseen"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Myyntitilaus"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "tai"

150
sale_cancel_reason/i18n/fr.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,150 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# guillaume bauer <guillaume.bauer@syentys.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Hatakeyama <vincent+github@hatakeyama.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motif dannulation:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Uniquement pour le devis"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Offre concurrente "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motif"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motif d'annulation"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Motif d'annulation du bon de commande"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Motifs d'annulation du bon de commande"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Demande plus d'actualité"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Demandez un motif pour l'annulation du bon de commande."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Annuler la commande"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez un motif d'annulation du \n"
#~ " bon de commande."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmer"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Motif de l'annulation"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Bon de commande"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ou"

116
sale_cancel_reason/i18n/fr_CA.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

119
sale_cancel_reason/i18n/fr_CH.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"

118
sale_cancel_reason/i18n/gl.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificado por última vez o"

116
sale_cancel_reason/i18n/gl_ES.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

118
sale_cancel_reason/i18n/he.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "תאריך שינוי אחרון"

150
sale_cancel_reason/i18n/hr.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,150 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razlog otkazivanja:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Datum kreiranja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Samo za ponudu"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Odabran je drugi pružatelj usluge"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razlog"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razlog otkazivanja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Razlog otkazivanja ponude"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Razlozi otkazivanja ponude"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Usluga više nije potrebna"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnja promjena"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr "Traži razlog otkazivanja prodajnog naloga."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Otkaži"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Otkaži nalog"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Odaberite razlog otkazivanja\n"
#~ "prodajnog naloga."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Potvrdi"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Razlog otkazivanja"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Prodajni nalog"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ili"

125
sale_cancel_reason/i18n/hr_HR.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje modificirano"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Prodjani nalog"

123
sale_cancel_reason/i18n/hu.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,123 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Vevői megrendelés"

118
sale_cancel_reason/i18n/id.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"

129
sale_cancel_reason/i18n/it.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-17 14:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr "Annulla quotazioni multiple"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motivo annullamento:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
"Scegliere il motivo per l'annullamento\n"
" dell'ordine di vendita."
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Solo per preventivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Selezionato altro fornitore servizio"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motivo annullamento"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Motivo annullamento ordine di vendita"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Motivi annullamento ordine di vendita"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Ordine di vendita"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Annulla ordine di vendita"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Servizio non più necessario"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modifica il"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annulla"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Ordini vendita"

118
sale_cancel_reason/i18n/ja.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最終更新日"

118
sale_cancel_reason/i18n/ko.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "최근 수정"

119
sale_cancel_reason/i18n/lt.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Paskutinį kartą keista"

117
sale_cancel_reason/i18n/lt_LT.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,117 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

116
sale_cancel_reason/i18n/lv.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

118
sale_cancel_reason/i18n/mk.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Последна промена на"

118
sale_cancel_reason/i18n/mn.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"

119
sale_cancel_reason/i18n/nb.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sist oppdatert "

119
sale_cancel_reason/i18n/nb_NO.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sist endret den"

147
sale_cancel_reason/i18n/nl.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,147 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Cas Vissers <c.vissers@brahoo.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Reden voor annulering:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Alleen offerte"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Andere dienstverlener geselecteerd"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Reden"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Reden voor annulering"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Verkooporder annuleer reden"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Verkooporder annuleer redenen"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Diensten niet langer nodig"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst gewijzigd op"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Vraag een reden voor de annulering van de verkooporder."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuleer"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Annuleer bestelling"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Kies de reden voor de annulering van de\n"
#~ " verkooporder."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Bevestigen"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Reden voor annulering"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Verkooporder"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "of"

119
sale_cancel_reason/i18n/nl_BE.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst Aangepast op"

127
sale_cancel_reason/i18n/nl_NL.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst aangepast door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst aangepast op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst gewijzigd op"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuleren"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Verkooporder"

120
sale_cancel_reason/i18n/pl.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ostatnio modyfikowano"

149
sale_cancel_reason/i18n/pt.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,149 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motivo de Cancelamento:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Apenas para Orçamento"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Foi selecionado outro fornecedor do serviço"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motivo de cancelamento"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Motivo de Cancelamento da Encomenda de Venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Motivos de Cancelamento de Encomenda de Venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "O serviço já não é necessário"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificação Em"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Perguntar o motivo para o cancelamento da encomenda."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Cancelar Encomenda"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Escolha o motivo para o cancelamento da\n"
#~ " encomenda."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Motivo para o cancelamento"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Ordem de Venda"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ou"

127
sale_cancel_reason/i18n/pt_BR.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motivo do cancelamento:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
"Escolha o motivo do cancelamento do\n"
" pedido de venda."
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Apenas para cotação"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Outro prestador de serviços selecionado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motivo para cancelamento"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Motivo do cancelamento do pedido de venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Motivos de Cancelamento de Pedido de Venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de Venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Pedido de venda cancelado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Serviço não é mais necessário"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última atualização em"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Pedido de Venda"

119
sale_cancel_reason/i18n/pt_PT.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificação em"

124
sale_cancel_reason/i18n/ro.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima actualizare în"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Comandă vânzare"

117
sale_cancel_reason/i18n/ru.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,117 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

123
sale_cancel_reason/i18n/sk.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,123 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-27 03:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 03:52+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Posledná modifikácia"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Objednávka predaja"

141
sale_cancel_reason/i18n/sl.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,141 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@luxim.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razlogi za preklic:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Le za predračun"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Izbran drugi ponudnik storitev"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razlog"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razlog za preklic"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Razlog za preklic prodajnega naloga"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Razlogi za preklic prodajnega naloga"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Storitev ni več potrebovana"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr "Zahtevaj razlog za preklic prodajnega naloga."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Preklic"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Preklic naloga"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Potrdi"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Razlog za preklic"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Prodajni nalog"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ali"

116
sale_cancel_reason/i18n/sr.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"sr%40latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnja izmjena"

121
sale_cancel_reason/i18n/sv.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,121 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 09:36+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr "Annullera flera offerter"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Orsak till avbokning:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
"Välj orsaken till avbokningen av försäljnings-\n"
" order."
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Bara för offert"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Annan tjänsteleverantör vald"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Anledning"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Orsak till avbokning"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Försäljning Order Avbryt Orsak"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Försäljning Order Avbryt Orsaker"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Försäljningsorder"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Annullering av försäljningsorder"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Tjänsten behövs inte längre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Senast redigerad"

118
sale_cancel_reason/i18n/th.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"

123
sale_cancel_reason/i18n/tr.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,123 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncellenme"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Son değişiklik"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Sipariş Emri"

124
sale_cancel_reason/i18n/tr_TR.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "En son güncelleme tarihi"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Satış emri"

119
sale_cancel_reason/i18n/uk.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Остання модифікація"

118
sale_cancel_reason/i18n/vi.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sửa lần cuối vào"

121
sale_cancel_reason/i18n/vi_VN.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,121 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Đơn hàng Bán"

146
sale_cancel_reason/i18n/zh_CN.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,146 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 09:03+0000\n"
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "取消原因:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "仅供报价"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "选择其他服务提供商"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "原因"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "取消原因"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "销售订单取消原因"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "销售订单取消原因"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "不再需要服务"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最后修改时间"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " 询问销售订单取消的原因。"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "取消"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "取消订单"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr "选择取消销售订单的原因。"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "确认"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "取消原因"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "销售订单"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "或"

119
sale_cancel_reason/i18n/zh_TW.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_mass_cancel_orders
msgid "Cancel multiple quotations"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_mass_cancel_orders__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最後修改:"

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import sale

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# Copyright 2022 Aritz Olea, Landoo SL
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import fields, models
class SaleOrder(models.Model):
_inherit = "sale.order"
cancel_reason_id = fields.Many2one(
"sale.order.cancel.reason",
string="Reason for cancellation",
readonly=True,
ondelete="restrict",
tracking=True,
copy=False,
)
def _show_cancel_wizard(self):
for order in self:
if not order._context.get("disable_cancel_warning"):
return True
return False
def action_draft(self):
res = super().action_draft()
self.write({"cancel_reason_id": False})
return res
class SaleOrderCancelReason(models.Model):
_name = "sale.order.cancel.reason"
_description = "Sale Order Cancel Reason"
name = fields.Char("Reason", required=True, translate=True)

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
[build-system]
requires = ["whool"]
build-backend = "whool.buildapi"

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
- Guewen Baconnier, Camptocamp SA
- Kitti U. \<<kittiu@ecosoft.co.th>\>
- Victor M.M Torres \<<victor.martin@tecnativa.com>\>
- Bhavesh Odedra \<<bodedra@opensourceintegrators.com>\>
- Alan Ramos \<<alan.ramos@jarsa.com.mx>\>
- Aritz Olea \<<ao@landoo.es>\>, Landoo SL
- Hugo Córdoba \<<hugo.cordoba@factorlibre.com>\>
- Maciej Wichowski \<<maciej@versada.eu>\>

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
When a sale order is canceled, a reason must be given, it is chosen from
a configured list.

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
To use this module, you need to:
- Click at "Cancel Order" button from a sales order which state equal to
Draft, Quotation or Sales Order
- A wizard will show a list of cancel reasons
- Choose a reason and confirm cancellation, the reason will be stamped
in the sales order

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_sale_order_cancel_reason_user,access_sale_order_cancel_reason user,model_sale_order_cancel_reason,sales_team.group_sale_salesman,1,0,0,0
access_sale_order_cancel_reason_manager,access_sale_order_cancel_reason manager,model_sale_order_cancel_reason,sales_team.group_sale_manager,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_sale_order_cancel_reason_user access_sale_order_cancel_reason user model_sale_order_cancel_reason sales_team.group_sale_salesman 1 0 0 0
3 access_sale_order_cancel_reason_manager access_sale_order_cancel_reason manager model_sale_order_cancel_reason sales_team.group_sale_manager 1 1 1 1

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@@ -0,0 +1,443 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>Sale Cancel Reason</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 9511 2024-01-13 09:50:07Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
Despite the name, some widely supported CSS2 features are used.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic, pre.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="sale-cancel-reason">
<h1 class="title">Sale Cancel Reason</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:985b79c589081fa3fd6ee16976aca80c5b5764e08e3a560930f7322b7adbb51f
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_cancel_reason"><img alt="OCA/sale-workflow" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-18-0/sale-workflow-18-0-sale_cancel_reason"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/sale-workflow&amp;target_branch=18.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>When a sale order is canceled, a reason must be given, it is chosen from
a configured list.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="toc-entry-1">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="toc-entry-2">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="toc-entry-3">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="toc-entry-4">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="toc-entry-5">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="toc-entry-6">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Usage</a></h1>
<p>To use this module, you need to:</p>
<ul class="simple">
<li>Click at “Cancel Order” button from a sales order which state equal to
Draft, Quotation or Sales Order</li>
<li>A wizard will show a list of cancel reasons</li>
<li>Choose a reason and confirm cancellation, the reason will be stamped
in the sales order</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-2">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/sale-workflow/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/sale-workflow/issues/new?body=module:%20sale_cancel_reason%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-3">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-4">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Camptocamp</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-5">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Guewen Baconnier, Camptocamp SA</li>
<li>Kitti U. &lt;<a class="reference external" href="mailto:kittiu&#64;ecosoft.co.th">kittiu&#64;ecosoft.co.th</a>&gt;</li>
<li>Victor M.M Torres &lt;<a class="reference external" href="mailto:victor.martin&#64;tecnativa.com">victor.martin&#64;tecnativa.com</a>&gt;</li>
<li>Bhavesh Odedra &lt;<a class="reference external" href="mailto:bodedra&#64;opensourceintegrators.com">bodedra&#64;opensourceintegrators.com</a>&gt;</li>
<li>Alan Ramos &lt;<a class="reference external" href="mailto:alan.ramos&#64;jarsa.com.mx">alan.ramos&#64;jarsa.com.mx</a>&gt;</li>
<li>Aritz Olea &lt;<a class="reference external" href="mailto:ao&#64;landoo.es">ao&#64;landoo.es</a>&gt;, Landoo SL</li>
<li>Hugo Córdoba &lt;<a class="reference external" href="mailto:hugo.cordoba&#64;factorlibre.com">hugo.cordoba&#64;factorlibre.com</a>&gt;</li>
<li>Maciej Wichowski &lt;<a class="reference external" href="mailto:maciej&#64;versada.eu">maciej&#64;versada.eu</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-6">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org">
<img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" />
</a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_cancel_reason">OCA/sale-workflow</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import test_sale_cancel_reason

View File

@@ -0,0 +1,57 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo.tests.common import TransactionCase
class TestSaleCancelReason(TransactionCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
SaleOrder = cls.env["sale.order"]
CancelReason = cls.env["sale.order.cancel.reason"]
cls.reason = CancelReason.create({"name": "Canceled for tests"})
cls.partner = cls.env.ref("base.res_partner_2")
cls.product = cls.env.ref("product.product_product_7")
cls.sale_order_1 = SaleOrder.create(
{
"partner_id": cls.partner.id,
"order_line": [
(0, 0, {"product_id": cls.product.id, "product_uom_qty": 8})
],
}
)
cls.sale_order_2 = cls.sale_order_1.copy()
cls.sale_orders = cls.sale_order_1 + cls.sale_order_2
def test_sale_order_cancel_reason(self):
"""
- Cancel a sales order with the wizard asking for the reason.
- Then the sale order should be canceled and the reason stored.
"""
SaleOrderCancel = self.env["sale.order.cancel"]
wizard = SaleOrderCancel.create(
{"reason_id": self.reason.id, "order_id": self.sale_order_1.id}
)
wizard.with_context(
active_model="sale.order", active_ids=self.sale_order_1.id
).action_cancel()
self.assertEqual(
self.sale_order_1.state, "cancel", "the sale order should be canceled"
)
self.assertEqual(self.sale_order_1.cancel_reason_id.id, self.reason.id)
def test_sale_order_cancel_reason_mass_cancel(self):
MassCancelOrders = self.env["sale.mass.cancel.orders"]
wizard = MassCancelOrders.with_context(
active_model="sale.order", active_ids=self.sale_orders.ids
).create({"reason_id": self.reason.id})
wizard.action_mass_cancel()
self.assertRecordValues(
self.sale_orders,
[
{"cancel_reason_id": self.reason.id},
{"cancel_reason_id": self.reason.id},
],
)

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="view_order_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">sale.order.form</field>
<field name="model">sale.order</field>
<field name="inherit_id" ref="sale.view_order_form" />
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="/form/sheet/div/h1" position="after">
<p>
<label
for="cancel_reason_id"
string="Cancellation reason:"
invisible="state != 'cancel'"
/>
<field
name="cancel_reason_id"
class="oe_inline"
options='{"no_open": True}'
invisible="state != 'cancel'"
/>
</p>
</xpath>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_sale_order_cancel_reason_form">
<field name="name">Sale Order Cancel Reason</field>
<field name="model">sale.order.cancel.reason</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Sale Order Cancel Reasons">
<field name="name" />
</form>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_sale_order_cancel_reason_tree">
<field name="name">Sale Order Cancel Reason</field>
<field name="model">sale.order.cancel.reason</field>
<field name="arch" type="xml">
<list>
<field name="name" />
</list>
</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_sale_order_cancel_reason">
<field name="name">Sale Order Cancel Reason</field>
<field name="res_model">sale.order.cancel.reason</field>
<field name="view_mode">list,form</field>
</record>
<menuitem
id="menu_sale_order_cancel_reason"
parent="sale.menu_sale_config"
name="Sale Order Cancel Reasons"
action="action_sale_order_cancel_reason"
sequence="150"
groups="sales_team.group_sale_manager"
/>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
# © 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import cancel_reason, mass_cancel_orders

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
# © 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# © 2022 Landoo Sistemas de Informacion SL
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import fields, models
class SaleOrderCancel(models.TransientModel):
"""Ask a reason for the sale order cancellation."""
_inherit = "sale.order.cancel"
reason_id = fields.Many2one(
"sale.order.cancel.reason", string="Reason", required=True
)
def action_cancel(self):
self.order_id.cancel_reason_id = self.reason_id
return super().action_cancel()

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="view_sale_order_cancel" model="ir.ui.view">
<field name="name">Reason for the cancellation</field>
<field name="model">sale.order.cancel</field>
<field name="inherit_id" ref="sale.sale_order_cancel_view_form" />
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//footer" position="before">
<br />
<p>
Choose the reason for the cancellation of the
sale order.
</p>
<group>
<field
name="reason_id"
options="{'no_create': True, 'no_open': True}"
/>
</group>
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
from odoo import fields, models
class SaleMassCancelOrders(models.TransientModel):
_inherit = "sale.mass.cancel.orders"
reason_id = fields.Many2one(
"sale.order.cancel.reason", string="Reason", required=True
)
def action_mass_cancel(self):
self.sale_order_ids.write({"cancel_reason_id": self.reason_id.id})
return super().action_mass_cancel()

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="mass_cancel_orders_view_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">sale.mass.cancel.orders.form</field>
<field name="model">sale.mass.cancel.orders</field>
<field name="inherit_id" ref="sale.mass_cancel_orders_view_form" />
<field name="arch" type="xml">
<footer position="before">
<group>
<field
name="reason_id"
options="{'no_create': True, 'no_open': True}"
/>
</group>
</footer>
</field>
</record>
</odoo>