Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
This commit is contained in:
74
sale_line_refund_to_invoice_qty/i18n/es.po
Normal file
74
sale_line_refund_to_invoice_qty/i18n/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,74 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move_reversal
|
||||
msgid "Account Move Reversal"
|
||||
msgstr "Reversión de asiento contable"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Asiento contable"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Apunte contable"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_line__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "Leave it marked if you will reinvoice the same sale order line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Déjelo marcado si va a volver a facturar la misma línea de pedido de venta"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_reversal__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave it marked if you will reinvoice the same sale order line (standard "
|
||||
"behaviour)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Déjelo marcado si va a volver a facturar la misma línea de pedido de venta "
|
||||
"(comportamiento estándar)"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_line_refund_to_invoice_qty.view_account_move_reversal
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave it marked when other customer invoices are expected for the quantities "
|
||||
"in the credit note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Déjelo marcado cuando se esperen otras facturas de clientes por las "
|
||||
"cantidades de la factura rectificativa."
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_sale_order_line__qty_refunded_not_invoiceable
|
||||
msgid "Quantity Refunded Not Invoiceable"
|
||||
msgstr "Cantidad reembolsada no facturable"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_line__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "Sale Qty To Reinvoice"
|
||||
msgstr "Cantidad de venta a refacturar"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Línea de pedido de venta"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_reversal__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "This credit note will be reinvoiced"
|
||||
msgstr "Esta factura rectificativa será refacturada"
|
||||
75
sale_line_refund_to_invoice_qty/i18n/fr.po
Normal file
75
sale_line_refund_to_invoice_qty/i18n/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rémi <remi@le-filament.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move_reversal
|
||||
msgid "Account Move Reversal"
|
||||
msgstr "Extourne de la pièce comptable"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Pièce comptable"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Écriture comptable"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_line__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "Leave it marked if you will reinvoice the same sale order line"
|
||||
msgstr "Laisser coché si vous allez refacturer la même ligne de vente"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_reversal__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave it marked if you will reinvoice the same sale order line (standard "
|
||||
"behaviour)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laisser coché si vous allez refacturer la même ligne de vente (comportement "
|
||||
"par défaut)"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_line_refund_to_invoice_qty.view_account_move_reversal
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave it marked when other customer invoices are expected for the quantities"
|
||||
" in the credit note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laisser coché quand d'autres factures clients seront créées pour les "
|
||||
"quantités remboursées dans l'avoir."
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_sale_order_line__qty_refunded_not_invoiceable
|
||||
msgid "Quantity Refunded Not Invoiceable"
|
||||
msgstr "Quantité remboursée non facturable"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_line__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "Sale Qty To Reinvoice"
|
||||
msgstr "Quantité à refacturer"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Ligne de bons de commande"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_reversal__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "This credit note will be reinvoiced"
|
||||
msgstr "Cet avoir sera refacturé"
|
||||
75
sale_line_refund_to_invoice_qty/i18n/it.po
Normal file
75
sale_line_refund_to_invoice_qty/i18n/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move_reversal
|
||||
msgid "Account Move Reversal"
|
||||
msgstr "Storno movimento conto"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Registrazione contabile"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Movimento contabile"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_line__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "Leave it marked if you will reinvoice the same sale order line"
|
||||
msgstr "Lasciare impostato se si rifatturerà la stessa riga ordine di vendita"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_reversal__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave it marked if you will reinvoice the same sale order line (standard "
|
||||
"behaviour)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lasciare impostato se si rifatturerà la stessa riga ordine di vendita ("
|
||||
"comportamento standard)"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_line_refund_to_invoice_qty.view_account_move_reversal
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave it marked when other customer invoices are expected for the quantities"
|
||||
" in the credit note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lasciare impostato quando si attendono altre fatture cliente per quantità "
|
||||
"nella nota di credito."
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_sale_order_line__qty_refunded_not_invoiceable
|
||||
msgid "Quantity Refunded Not Invoiceable"
|
||||
msgstr "Qauntità rimborsata non fatturabile"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_line__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "Sale Qty To Reinvoice"
|
||||
msgstr "Q.tà vendita da rifatturare"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Riga ordine di vendita"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_reversal__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "This credit note will be reinvoiced"
|
||||
msgstr "Questa nota di credito verrà rifatturata"
|
||||
@@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move_reversal
|
||||
msgid "Account Move Reversal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_line_refund_to_invoice_qty.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the 'This credit note will be reinvoiced' flag on Credit Notes by "
|
||||
"default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_line__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "Leave it marked if you will reinvoice the same sale order line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_reversal__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave it marked if you will reinvoice the same sale order line (standard "
|
||||
"behaviour)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_line_refund_to_invoice_qty.view_account_move_reversal
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave it marked when other customer invoices are expected for the quantities"
|
||||
" in the credit note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_sale_order_line__qty_refunded_not_invoiceable
|
||||
msgid "Quantity Refunded Not Invoiceable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_res_company__reinvoice_credit_note_default
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_res_config_settings__reinvoice_credit_note_default
|
||||
msgid "Reinvoice credit notes by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_line__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "Sale Qty To Reinvoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_line_refund_to_invoice_qty.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_line_refund_to_invoice_qty.field_account_move_reversal__sale_qty_to_reinvoice
|
||||
msgid "This credit note will be reinvoiced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_line_refund_to_invoice_qty
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_line_refund_to_invoice_qty.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user