diff --git a/account_financial_report/i18n/fr.po b/account_financial_report/i18n/fr.po index 6763baec..a81583e1 100644 --- a/account_financial_report/i18n/fr.po +++ b/account_financial_report/i18n/fr.po @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "91 - 120 j." #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes msgid "Taxes summary" -msgstr "Synth??se des taxes" +msgstr "Synthèse des taxes" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard msgid "To" -msgstr "??" +msgstr "à" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from msgid "Account Code From" -msgstr "Code du compte ?? partir de" +msgstr "Code du compte à partir de" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Code du compte ?? partir de" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to msgid "Account Code To" -msgstr "Code du compte jusqu'??" +msgstr "Code du compte jusqu'à" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Nom du compte" #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters msgid "Account at 0 filter" -msgstr "Masquer les comptes ?? 0" +msgstr "Masquer les comptes à 0" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Masquer les comptes ?? 0" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters msgid "Account balance at 0 filter" -msgstr "Masquer les soldes de compte ?? 0" +msgstr "Masquer les soldes de compte à 0" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Activer la centralisation" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard msgid "Additional Filtering" -msgstr "Filtre suppl??mentaire" +msgstr "Filtre supplémentaire" #. module: account_financial_report #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_report_configuration @@ -235,32 +235,32 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard msgid "Aged Partner Balance" -msgstr "Balance ??g??e auxiliaire" +msgstr "Solde cumulé auxiliaire" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base msgid "Aged Partner Balance -" -msgstr "Balance ??g??e auxiliaire -" +msgstr "Solde cumulé auxiliaire -" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance msgid "Aged Partner Balance Report" -msgstr "Balance ??g??e auxiliaire" +msgstr "Solde cumulé auxiliaire" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard msgid "Aged Partner Balance Wizard" -msgstr "Assistant balance ??g??e auxiliaire" +msgstr "Assistant solde cumulé auxiliaire" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx msgid "Aged Partner Balance XLSL Report" -msgstr "Balance ??g??e auxiliaire XLSX" +msgstr "Solde cumulé auxiliaire XLSX" #. module: account_financial_report #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx msgid "Aged Partner Balance XLSX" -msgstr "Balance ??g??e auxiliaire XLSX" +msgstr "Solde cumulé auxiliaire XLSX" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Tous" #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all msgid "All Entries" -msgstr "Toutes les ??critures" +msgstr "Toutes les écritures" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Toutes les ??critures" #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted msgid "All Posted Entries" -msgstr "??critures comptabilis??es seulement" +msgstr "Ecritures comptabilisées seulement" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "??critures comptabilis??es seulement" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters msgid "All entries" -msgstr "Toutes les ??critures" +msgstr "Toutes les écritures" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Toutes les ??critures" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters msgid "All posted entries" -msgstr "??critures comptabilis??es seulement" +msgstr "Ecritures comptabilisées seulement" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header @@ -365,25 +365,25 @@ msgstr "Base Solde" #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 msgid "Base Credit" -msgstr "Base Cr??dit" +msgstr "Base Crédit" #. module: account_financial_report #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 msgid "Base Debit" -msgstr "Base D??bit" +msgstr "Base Débit" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters msgid "Based On" -msgstr "Bas?? sur" +msgstr "Basé sur" #. module: account_financial_report #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 msgid "Based on" -msgstr "Bas??e sur" +msgstr "Basée sur" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Filtre de centralisation" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized msgid "Centralized" -msgstr "Centralis??" +msgstr "Centralisé" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Code" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id msgid "Company" -msgstr "Soci??t??" +msgstr "Société" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid msgid "Created by" -msgstr "Cr???? par" +msgstr "Créé par" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_date @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Cr???? par" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date msgid "Created on" -msgstr "Cr???? le" +msgstr "Créé le" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Cr???? le" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header msgid "Credit" -msgstr "Cr??dit" +msgstr "Crédit" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Dev. originale" #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header msgid "Cur. Residual" -msgstr "R??siduel dev." +msgstr "Résiduel dev." #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Date" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters msgid "Date From" -msgstr "Date de d??but" +msgstr "Date de début" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Filtre de date" #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 msgid "Date from" -msgstr "Date de d??but" +msgstr "Date de début" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Date de fin" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header msgid "Debit" -msgstr "D??bit" +msgstr "Débit" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Description" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail msgid "Detail Taxes" -msgstr "D??tail des taxes" +msgstr "Détail des taxes" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__display_name @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "D??tail des taxes" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name msgid "Display Name" -msgstr "Nom affich??" +msgstr "Nom affiché" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency @@ -658,8 +658,8 @@ msgid "" "setup through chart of accounts will display initial and final balance in " "that currency." msgstr "" -"Afficher les devises ??trang??res pour les ??critures comptables, ?? moins " -"que la devise du compte comptable ne soit pas d??finie dans le plan " +"Afficher les devises étrangères pour les écritures comptables, à moins " +"que la devise du compte comptable ne soit pas définie dans le plan " "comptable affichera les balances initiale et finale dans cette monnaie." #. module: account_financial_report @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "" " date" msgstr "" "Date\n" -" d'??ch??ance" +" d'échéance" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header @@ -683,14 +683,14 @@ msgid "" " date" msgstr "" "Date\n" -" d'??ch??ance" +" d'échéance" #. module: account_financial_report #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 msgid "Due date" -msgstr "Date d'??ch??ance" +msgstr "Date d'échéance" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 msgid "Entries sorted by" -msgstr "??critures tri??es par" +msgstr "Ecritures triées par" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -755,13 +755,13 @@ msgstr "??critures tri??es par" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header msgid "Entry" -msgstr "Pi??ce" +msgstr "Pièce" #. module: account_financial_report #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 msgid "Entry number" -msgstr "Num??ro de pi??ce" +msgstr "Numéro de pièce" #. module: account_financial_report #. odoo-javascript @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Filtrer les comptes analytiques" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids msgid "Filter cost centers" -msgstr "Filtrer les centres de co??ts" +msgstr "Filtrer les centres de coûts" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Filtrer les partenaires" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency msgid "Foreign Currency" -msgstr "Devise ??trang??re" +msgstr "Devise étrangère" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Devise ??trang??re" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard msgid "From Code" -msgstr "Code de d??part" +msgstr "Code de départ" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Nom complet" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date msgid "Fy Start Date" -msgstr "Date de d??but" +msgstr "Date de début" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -907,20 +907,20 @@ msgid "" "General Ledger can be computed only if selected company have\n" " only one unaffected earnings account." msgstr "" -"Le grand livre ne peut ??tre g??n??r?? que si la soci??t?? s??lectionn??e a\n" -" un seul compte de type b??n??fice de " -"l'ann??e en cours." +"Le grand livre ne peut être généré que si la société sélectionnée a\n" +" un seul compte de type bénéfice de " +"l'année en cours." #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option msgid "Group entries by" -msgstr "Grouper les ??critures par" +msgstr "Grouper les écritures par" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__grouped_by msgid "Grouped By" -msgstr "Group?? par" +msgstr "Groupé par" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form @@ -943,17 +943,17 @@ msgstr "Masquer" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0 #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0 msgid "Hide account ending balance at 0" -msgstr "Masquer les comptes ayant un solde ?? 0" +msgstr "Masquer les comptes ayant un solde à 0" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0 msgid "Hide accounts at 0" -msgstr "Masquer les comptes ?? 0" +msgstr "Masquer les comptes à 0" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level msgid "Hierarchy Levels to display" -msgstr "Niveaux de hi??rarchie ?? afficher" +msgstr "Niveaux de hiérarchie à afficher" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__id @@ -973,8 +973,8 @@ msgid "" "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the " "webkit one only), only centralized amounts per period." msgstr "" -"Si coch??, aucun d??tail ne sera affich?? dans le grand livre (uniquement le " -"webkit), seulement les montants centralis??s par p??riode." +"Si coché, aucun détail ne sera affiché dans le grand livre (uniquement le " +"webkit), seulement les montants centralisés par période." #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__inferior_limit @@ -1035,12 +1035,12 @@ msgstr "Journal" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line msgid "Journal Item" -msgstr "??criture comptable" +msgstr "Ecriture comptable" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain msgid "Journal Items Domain" -msgstr "Domaine des ??critures comptables" +msgstr "Domaine des écritures comptables" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Journaux" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "Derni??re mise ?? jour par" +msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_date @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Derni??re mise ?? jour par" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "Derni??re mise ?? jour le" +msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Niveau %s" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters msgid "Limit hierarchy levels" -msgstr "Limiter les niveaux de hi??rarchie" +msgstr "Limiter les niveaux de hiérarchie" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__line_ids @@ -1154,12 +1154,12 @@ msgstr "" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target msgid "Move Target" -msgstr "??criture cible" +msgstr "Ecriture cible" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal msgid "Moves" -msgstr "??critures" +msgstr "Ecritures" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1222,12 +1222,12 @@ msgstr "Aucun" #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 msgid "Not Posted" -msgstr "Non comptabilis??" +msgstr "Non comptabilisé" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header msgid "Not due" -msgstr "Non ??chu" +msgstr "Non échu" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form @@ -1260,37 +1260,37 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard msgid "Open Items" -msgstr "Grand livre non-lettr??" +msgstr "Grand livre non-lettré" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base msgid "Open Items -" -msgstr "Grand livre non lettr??e -" +msgstr "Grand livre non lettrée -" #. module: account_financial_report #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation msgid "Open Items Partner" -msgstr "Grand livre non-lettr??" +msgstr "Grand livre non-lettré" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items msgid "Open Items Report" -msgstr "Grand livre non-lettr??" +msgstr "Grand livre non-lettré" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard msgid "Open Items Report Wizard" -msgstr "Assistant grand livre non-lettr??" +msgstr "Assistant grand livre non-lettré" #. module: account_financial_report #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx msgid "Open Items XLSX" -msgstr "Grand livre non-lettr?? XLSX" +msgstr "Grand livre non-lettré XLSX" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx msgid "Open Items XLSX Report" -msgstr "Grand livre non-lettr?? XLSX" +msgstr "Grand livre non-lettré XLSX" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "" " cumul aged balance" msgstr "" "Partenaire\n" -" cumul balance ??g??e" +" solde cumulé" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Solde initial du partenaire" #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 msgid "Partner cumul aged balance" -msgstr "Balance ??g??e cumul??e du partenaire" +msgstr "Solde cumulé du partenaire" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1378,18 +1378,18 @@ msgstr "Pourcentages" #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header msgid "Period balance" -msgstr "Solde sur la p??riode" +msgstr "Solde sur la période" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard msgid "Periods" -msgstr "P??riodes" +msgstr "Périodes" #. module: account_financial_report #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 msgid "Posted" -msgstr "Comptabilis??" +msgstr "Comptabilisé" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1413,8 +1413,8 @@ msgid "" "Ref -\n" " Label" msgstr "" -"R??f -\n" -" Libell??" +"Ref -\n" +" Libellé" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header @@ -1422,8 +1422,8 @@ msgid "" "Ref -\n" " Label" msgstr "" -"R??f -\n" -" Libell??" +"Ref -\n" +" Libellé" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header msgid "Ref - Label" -msgstr "R??f - Libell??" +msgstr "Ref - Libellé" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report @@ -1448,14 +1448,14 @@ msgstr "Action du rapport" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header msgid "Residual" -msgstr "R??siduel" +msgstr "Résiduel" #. module: account_financial_report #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header msgid "Sequence" -msgstr "S??quence" +msgstr "Séquence" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1476,18 +1476,18 @@ msgstr "Afficher le compte analytique" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence msgid "Show Auto Sequence" -msgstr "Afficher la s??quence automatique" +msgstr "Afficher la séquence automatique" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details msgid "Show Move Line Details" -msgstr "Afficher le d??tail des ??critures" +msgstr "Afficher le détail des écritures" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details msgid "Show Partner Details" -msgstr "Afficher le d??tail du partenaire" +msgstr "Afficher le détail du partenaire" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1498,34 +1498,34 @@ msgstr "Afficher le d??tail du partenaire" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency msgid "Show foreign currency" -msgstr "Afficher les devises ??trang??res" +msgstr "Afficher les devises étrangères" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy msgid "Show hierarchy" -msgstr "Afficher la hi??rarchie" +msgstr "Afficher la hiérarchie" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option msgid "Sort entries by" -msgstr "Trier les ??critures par" +msgstr "Trier les écritures par" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from msgid "Start Date" -msgstr "Date de d??but" +msgstr "Date de début" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from msgid "Start date" -msgstr "Date de d??but" +msgstr "Date de début" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from msgid "Starting account in a range" -msgstr "Compte de d??but dans un intervalle" +msgstr "Compte de début dans un intervalle" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines msgid "Tags" -msgstr "??tiquettes" +msgstr "Etiquettes" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "??tiquettes" #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move msgid "Target Moves" -msgstr "??critures cibles" +msgstr "Ecritures cibles" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "??critures cibles" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters msgid "Target moves filter" -msgstr "Filtre sur les ??critures cibles" +msgstr "Filtre sur les écritures cibles" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1585,13 +1585,13 @@ msgstr "Taxe Solde" #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 msgid "Tax Credit" -msgstr "Taxe Cr??dit" +msgstr "Taxe Crédit" #. module: account_financial_report #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 msgid "Tax Debit" -msgstr "Taxe D??bit" +msgstr "Taxe Débit" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Taxe Balance initiale" #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags msgid "Tax Tags" -msgstr "??tiquettes de taxe" +msgstr "Etiquettes de taxe" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "" "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be " "the same." msgstr "" -"La soci??t?? dans le grand livre et dans la plage de dates doit ??tre la m??" +"La société dans le grand livre et dans la plage de dates doit être la mê" "me." #. module: account_financial_report @@ -1652,8 +1652,8 @@ msgid "" "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the " "same." msgstr "" -"La soci??t?? dans la balance g??n??rale et dans la plage de dates doit ??tre " -"l m??me." +"La société dans la balance générale et dans la plage de dates doit être " +"l même." #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1661,19 +1661,19 @@ msgstr "" msgid "" "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same." msgstr "" -"La soci??t?? dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit ??tre " -"la m??me." +"La société dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit être " +"la même." #. module: account_financial_report #. odoo-python #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0 msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0." -msgstr "Le niveau de hi??rarchie ?? filtrer doit ??tre plus grand que 0." +msgstr "Le niveau de hiérarchie à filtrer doit être plus grand que 0." #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items" -msgstr "Ce domaine sera utilis?? pour filtrer les ??critures comptables" +msgstr "Ce domaine sera utilisé pour filtrer les écritures comptables" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters @@ -1700,32 +1700,32 @@ msgstr "Total" #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard msgid "Trial Balance" -msgstr "Balance g??n??rale" +msgstr "Balance générale" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base msgid "Trial Balance -" -msgstr "Balance g??n??rale -" +msgstr "Balance générale -" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance msgid "Trial Balance Report" -msgstr "Balance g??n??rale" +msgstr "Balance générale" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard msgid "Trial Balance Report Wizard" -msgstr "Assistant de balance g??n??rale" +msgstr "Assistant de balance générale" #. module: account_financial_report #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx msgid "Trial Balance XLSX" -msgstr "Balance g??n??rale XLSX" +msgstr "Balance générale XLSX" #. module: account_financial_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx msgid "Trial Balance XLSX Report" -msgstr "Balance g??n??rale XLSX" +msgstr "Balance générale XLSX" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard @@ -1733,16 +1733,16 @@ msgid "" "Trial Balance can be computed only if selected company have only\n" " one unaffected earnings account." msgstr "" -"La balance g??n??rale ne peut ??tre g??n??r??e que si la soci??t?? s??" -"lectionn??e a un seul\n" -" compte de type b??n??fice de l'ann??e en " +"La balance générale ne peut ếtre générée que si la société sé" +"lectionnée a un seul\n" +" compte de type bénéfice de l'année en " "cours." #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account msgid "Unaffected Earnings Account" -msgstr "Compte de type b??n??fice de l'ann??e en cours" +msgstr "Compte de type bénéfice de l'année en cours" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0 @@ -1753,13 +1753,13 @@ msgid "" "balance." msgstr "" "Utiliser ce filtre pour masquer un compte ou un partenaire avec un solde " -"final ?? 0. Si un ou plusieurs partenaires sont filtr??s, les totaux des d??" -"bits et cr??dits ne correspondront pas ?? la balance g??n??rale." +"final à 0. Si un ou plusieurs partenaires sont filtrés, les totaux des dé" +"bits et crédits ne correspondront pas à la balance générale." #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy msgid "Use when your account groups are hierarchical" -msgstr "A utiliser quand vos groupes de compte sont hi??rarchis??s" +msgstr "A utiliser quand vos groupes de compte sont hiérarchisés" #. module: account_financial_report #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard @@ -1821,13 +1821,13 @@ msgid "" "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts " "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0" msgstr "" -"Lorsque cette option est activ??e, la balance g??n??rale n'affichera pas les " -"comptes qui ont : solde initial = d??bit = cr??dit = solde final = 0" +"Lorsque cette option est activée, la balance générale n'affichera pas les " +"comptes qui ont : solde initial = débit = crédit = solde final = 0" #. module: account_financial_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name msgid "With Account Name" -msgstr "Avec le libell?? du compte" +msgstr "Avec le libellé du compte" #. module: account_financial_report #. odoo-python @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Livre-journal" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal msgid "to" -msgstr "??" +msgstr "à" #. module: account_financial_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header diff --git a/account_financial_report/i18n/fr_FR.po b/account_financial_report/i18n/fr_FR.po deleted file mode 100644 index 070e14fb..00000000 --- a/account_financial_report/i18n/fr_FR.po +++ /dev/null @@ -1,1994 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * account_financial_report -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-10 13:02+0000\n" -"Last-Translator: Sandrine (ACSONE) \n" -"Language-Team: none\n" -"Language: fr_FR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header -msgid "> 120 d." -msgstr "> 120 j." - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header -msgid "1 - 30 d." -msgstr "1 - 30 j." - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -msgid "10" -msgstr "10" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header -msgid "31 - 60 d." -msgstr "31 - 60 j." - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header -msgid "61 - 90 d." -msgstr "61 - 90 j." - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header -msgid "91 - 120 d." -msgstr "91 - 120 j." - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes -msgid "Taxes summary" -msgstr " Synth??se des taxes" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -msgid "" -"\n" -" Duplicate amounts may be shown because more than one " -"analytical account may be defined in the journal items." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form -msgid "Intervals configuration" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -msgid "To" -msgstr "??" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report -msgid "Abstract Report" -msgstr "R??sum??" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard -msgid "Abstract Wizard" -msgstr "R??sum?? du rapport" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx -msgid "Abstract XLSX Account Financial Report" -msgstr "R??sum?? du rapport financier comptable au format XLSX" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "Account" -msgstr "Compte" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__account_age_report_config_id -msgid "Account Age Report Config" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from -msgid "Account Code From" -msgstr "Du compte" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to -msgid "Account Code To" -msgstr "Au compte" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group -msgid "Account Group" -msgstr "Groupe de compte" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Account Name" -msgstr "Nom du compte" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "Account at 0 filter" -msgstr "Filtrer les comptes ?? 0" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters -msgid "Account balance at 0 filter" -msgstr "Filtrer les soldes de compte ?? 0" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids -msgid "Accounts" -msgstr "Comptes" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize -msgid "Activate centralization" -msgstr "Activer la centralisation" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -msgid "Additional Filtering" -msgstr "Filtre suppl??mentaire" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_report_configuration -msgid "Age Partner Report Configuration" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -msgid "" -"Age ≤ 120\n" -" d." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -msgid "Age ≤ 120 d." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -msgid "" -"Age ≤ 30\n" -" d." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -msgid "Age ≤ 30 d." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -msgid "" -"Age ≤ 60\n" -" d." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -msgid "Age ≤ 60 d." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -msgid "" -"Age ≤ 90\n" -" d." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -msgid "Age ≤ 90 d." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb -#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard -msgid "Aged Partner Balance" -msgstr "Balance ??g??e des tiers" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base -msgid "Aged Partner Balance -" -msgstr "Balance ??g??e des tiers -" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance -msgid "Aged Partner Balance Report" -msgstr "Balance ??g??e des tiers" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard -msgid "Aged Partner Balance Wizard" -msgstr "Assistant balance ??g??e des tiers" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx -msgid "Aged Partner Balance XLSL Report" -msgstr "Balance ??g??e des tiers XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx -msgid "Aged Partner Balance XLSX" -msgstr "Balance ??g??e des tiers XLSX" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 -msgid "All" -msgstr "Tous" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all -msgid "All Entries" -msgstr "Toutes les ??critures" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted -msgid "All Posted Entries" -msgstr "??critures comptabilis??es seulement" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "All entries" -msgstr "Toutes les ??critures" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "All posted entries" -msgstr "Toutes les ??critures comptabilis??es" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "Amount Cur." -msgstr "Montant Devise." - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Amount Currency" -msgstr "Montant Devise" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Amount cur." -msgstr "Montant Devise." - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__analytic_account_ids -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__grouped_by__analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Compte analytique" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Analytic Distribution" -msgstr "Distribution analytique" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes -msgid "Balance" -msgstr "Solde" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes -msgid "Base Amount" -msgstr "Montant de base" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Base Balance" -msgstr "Solde de base" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Base Credit" -msgstr "Cr??dit de base" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Base Debit" -msgstr "D??bit de base" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters -msgid "Based On" -msgstr "Bas?? sur" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -msgid "Based on" -msgstr "Bas??e sur" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -msgid "Centralize filter" -msgstr "Filtre de centralisation" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized -msgid "Centralized" -msgstr "Centralis??" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids -msgid "Child Groups" -msgstr "Groupes enfants" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id -msgid "Company" -msgstr "Soci??t??" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids -msgid "Compute accounts" -msgstr "Calculer les comptes" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form -msgid "Configurations" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "Cr???? par" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date -msgid "Created on" -msgstr "Cr???? le" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "Credit" -msgstr "Cr??dit" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Cumul cur." -msgstr "Cumul en devise." - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Cumul. Bal." -msgstr "Cumuler bal." - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "Cur." -msgstr "Courant" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "Cur. Original" -msgstr "Courant original" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "Cur. Residual" -msgstr "Courant r??siduel" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Currency" -msgstr "Devise" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -msgid "Current" -msgstr "Courant" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at -msgid "Date At" -msgstr "Date au" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters -msgid "Date From" -msgstr "Date du" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters -msgid "Date To" -msgstr "Date au" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters -msgid "Date at filter" -msgstr "Date au filtre" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -msgid "Date from" -msgstr "Date du" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id -msgid "Date range" -msgstr "Plage de date" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "Date range filter" -msgstr "Filtre de plage de dates" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -msgid "Date to" -msgstr "Date au" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "Debit" -msgstr "D??bit" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail -msgid "Detail Taxes" -msgstr "D??tail des taxes" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Nom affich??" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency -msgid "" -"Display foreign currency for move lines, unless account currency is not " -"setup through chart of accounts will display initial and final balance in " -"that currency." -msgstr "" -"Afficher les devises ??trang??res pour les ??critures comptables, ?? moins " -"que la monnaie du compte comptable ne soit pas d??finie dans le plan " -"comptable affichera les balances initiale et finale dans cette monnaie." - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level -msgid "Do not display parent levels" -msgstr "Ne pas afficher les niveaux parent" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -msgid "" -"Due\n" -" date" -msgstr "" -"??ch??ance\n" -" date" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "" -"Due\n" -" date" -msgstr "" -"??ch??ance\n" -" date" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -msgid "Due date" -msgstr "Date d'??ch??ance" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to -msgid "End Date" -msgstr "Date de fin" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to -msgid "End date" -msgstr "Date de fin" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul -msgid "" -"Ending\n" -" balance" -msgstr "" -"Cl??ture\n" -" solde" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to -msgid "Ending account in a range" -msgstr "Compte de fin dans une p??riode" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "Ending balance" -msgstr "Solde de cl??ture" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "" -"Ending balance\n" -" cur." -msgstr "" -"Balance finale\n" -" en devise." - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Entries sorted by" -msgstr "??criture tri??es par" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "Entry" -msgstr "??criture" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 -msgid "Entry number" -msgstr "Num??ro d'??criture" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-javascript -#: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0 -msgid "Export" -msgstr "Export" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard -msgid "Export PDF" -msgstr "Export PDF" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard -msgid "Export XLSX" -msgstr "Export XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -msgid "Filter accounts" -msgstr "Filtrer les comptes" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -msgid "Filter analytic accounts" -msgstr "Filtrer les comptes analytiques" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids -msgid "Filter cost centers" -msgstr "Filtrer les centres de co??ts" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids -msgid "Filter journals" -msgstr "Filtrer les journaux" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -msgid "Filter partners" -msgstr "Filtrer les partenaires" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency -msgid "Foreign Currency" -msgstr "Devise ??trang??re" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -msgid "From Code" -msgstr "Du code" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "From:" -msgstr "Du :" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -msgid "From: %(date_from)s To: %(date_to)s" -msgstr "Du : %(date_from)s Au : %(date_to)s" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code -msgid "Full Code" -msgstr "Code complet" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name -msgid "Full Name" -msgstr "Nom complet" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date -msgid "Fy Start Date" -msgstr "Af Date de d??but" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb -#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard -msgid "General Ledger" -msgstr "Grand livre" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base -msgid "General Ledger -" -msgstr "Grand livre" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger -msgid "General Ledger Report" -msgstr "Grand livre" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard -msgid "General Ledger Report Wizard" -msgstr "Assistant d'impression du Grand livre" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx -msgid "General Ledger XLSL Report" -msgstr "Grand livre au format XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx -msgid "General Ledger XLSX" -msgstr "Grand livre XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -msgid "" -"General Ledger can be computed only if selected company have\n" -" only one unaffected earnings account." -msgstr "" -"Le grand livre peut ??tre g??n??r?? seulement si les soci??t??s s??lectionn??" -"es ont\n" -" uniquement un compte de r??sultat non affect??." - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option -msgid "Group entries by" -msgstr "Grouper les ??critures par" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__grouped_by -msgid "Grouped By" -msgstr "Group?? par" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Here you can set the intervals that will appear on the Aged Partner Balance." -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "Hide" -msgstr "Cacher" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0 -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0 -msgid "Hide account ending balance at 0" -msgstr "Cacher les comptes avec un solde ?? 0" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0 -msgid "Hide accounts at 0" -msgstr "Cacher les comptes ?? 0" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level -msgid "Hierarchy Levels to display" -msgstr "Niveaux de hi??rarchie ?? afficher" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized -msgid "" -"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the " -"webkit one only), only centralized amounts per period." -msgstr "" -"Si coch??, aucun d??tail ne sera affich?? dans les rapport du Grand Livre " -"(uniquement le webkit), seulement les montants centralis??s par p??riode." - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__inferior_limit -msgid "Inferior Limit" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0 -msgid "Inferior Limit must be greather than zero" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "" -"Initial\n" -" balance cur." -msgstr "" -"Balance initiale\n" -" en devise." - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "" -"Initial\n" -" balance" -msgstr "" -"Solde\n" -" initial" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Initial balance" -msgstr "Solde initial" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__age_partner_config_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_res_config_settings__age_partner_config_id -msgid "Intervals configuration" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "Journal" -msgstr "Journal" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line -msgid "Journal Item" -msgstr "??criture comptable" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain -msgid "Journal Items Domain" -msgstr "Domaine des ??critures comptables" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html -#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard -msgid "Journal Ledger" -msgstr "Livre des journaux" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base -msgid "Journal Ledger -" -msgstr "Livre des Journaux -" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger -msgid "Journal Ledger Report" -msgstr "Livre des Journaux" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard -msgid "Journal Ledger Report Wizard" -msgstr "Assistant du Livre des Journaux" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx -msgid "Journal Ledger XLSX" -msgstr "Livre des Journaux XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx -msgid "Journal Ledger XLSX Report" -msgstr "Livre des journaux au format XLSX" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard -msgid "Journals" -msgstr "Journaux" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "Derni??re mise ?? jour par" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "Derni??re mise ?? jour le" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "Level" -msgstr "Niveau" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -msgid "Level %s" -msgstr "Niveau %s" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "Limit hierarchy levels" -msgstr "Limiter les niveaux de hi??rarchie" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__line_ids -msgid "Line" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0 -msgid "Missing Partner" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration_line -msgid "Model to set interval lines for Age partner balance report" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration -msgid "Model to set intervals for Age partner balance report" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target -msgid "Move Target" -msgstr "Mouvement cible" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal -msgid "Moves" -msgstr "Mouvements" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0 -msgid "Must complete Configuration Lines" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.constraint,message:account_financial_report.constraint_account_age_report_configuration_line_unique_name_config_combination -msgid "Name must be unique per report configuration" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base -msgid "Net" -msgstr "Net" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -msgid "No" -msgstr "Non" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 -msgid "No group" -msgstr "Sans groupe" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "No limit" -msgstr "Sans limite" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__ -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 -msgid "Not Posted" -msgstr "Non comptabilis??" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header -msgid "Not due" -msgstr "Non ??chu" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form -msgid "OCA Aged Report Configuration" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports -msgid "OCA accounting reports" -msgstr "Rapports de comptabilit?? OCA" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -msgid "Older" -msgstr "Plus ancien" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account -msgid "Only One Unaffected Earnings Account" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb -#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard -msgid "Open Items" -msgstr "Ecritures non lettr??es" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base -msgid "Open Items -" -msgstr "Ecritures non lettr??es -" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation -msgid "Open Items Partner" -msgstr "Ecritures non lettr??es du partenaire" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items -msgid "Open Items Report" -msgstr "Etat des Ecritures non lettr??es" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard -msgid "Open Items Report Wizard" -msgstr "Assistant Etat des Ecritures non lettr??es" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx -msgid "Open Items XLSX" -msgstr "Ecritures non lettr??es XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx -msgid "Open Items XLSX Report" -msgstr "Ecritures non lettr??es XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "Partner" -msgstr "Partenaire" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul -msgid "" -"Partner\n" -" cumul aged balance" -msgstr "" -"Partenaire\n" -" cumul balance ??g??e" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Partner Initial balance" -msgstr "Solde initial du partenaire" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -msgid "Partner cumul aged balance" -msgstr "Balance ??g??e cumul??e du partenaire" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul -msgid "Partner ending balance" -msgstr "Solde de cl??ture du partenaire" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Partner initial balance" -msgstr "Balance initiale du partenaire" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__partners -msgid "Partners" -msgstr "Partenaires" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only -msgid "Payable Accounts Only" -msgstr "Comptes cr??diteurs uniquement" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul -msgid "Percents" -msgstr "Pourcentages" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header -msgid "Period balance" -msgstr "Solde de la p??riode" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard -msgid "Periods" -msgstr "P??riodes" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 -msgid "Posted" -msgstr "Comptabilis??" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Rec." -msgstr "R??c." - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only -msgid "Receivable Accounts Only" -msgstr "Comptes d??biteurs uniquement" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "" -"Ref -\n" -" Label" -msgstr "" -"Ref -\n" -" Libell??" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "" -"Ref -\n" -" Label" -msgstr "" -"Ref -\n" -" Libell??" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "Ref - Label" -msgstr "Ref - Libell??" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report -msgid "Report Action" -msgstr "Reporter une action" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header -msgid "Residual" -msgstr "R??siduel" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "Sequence" -msgstr "S??quence" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "Show" -msgstr "Afficher" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center -msgid "Show Analytic Account" -msgstr "Afficher le compte analytique" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence -msgid "Show Auto Sequence" -msgstr "Montrer la s??quence automatique" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details -msgid "Show Move Line Details" -msgstr "Afficher le d??tail des ??critures" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details -msgid "Show Partner Details" -msgstr "Afficher le d??tails du partenaire" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency -msgid "Show foreign currency" -msgstr "Afficher les devises ??trang??res" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy -msgid "Show hierarchy" -msgstr "Montrer la hi??rarchie" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option -msgid "Sort entries by" -msgstr "Trier les ??critures par" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from -msgid "Start Date" -msgstr "Date de d??but" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from -msgid "Start date" -msgstr "Date de d??but" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from -msgid "Starting account in a range" -msgstr "Compte de d??but dans une p??riode" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -msgid "TOTAL" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Tags" -msgstr "??tiquettes" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move -msgid "Target Moves" -msgstr "??critures cibl??es" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "Target moves filter" -msgstr "Filtre sur les ??critures cibles" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base -msgid "Tax" -msgstr "Taxe" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes -msgid "Tax Amount" -msgstr "Montant de la taxe" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Tax Balance" -msgstr "Solde des taxes" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Tax Credit" -msgstr "Cr??dit de taxe" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Tax Debit" -msgstr "D??bit de taxe" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups -msgid "Tax Groups" -msgstr "Groupes de taxe" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -msgid "Tax Initial balance" -msgstr "Balance initiale de la taxe" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags -msgid "Tax Tags" -msgstr "??tiquettes de taxe" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul -msgid "Tax ending balance" -msgstr "Balance finale de la taxe" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -msgid "Tax initial balance" -msgstr "Balance initiale de la taxe" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 -#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__taxes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "Taxes" -msgstr "Taxes" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0 -msgid "" -"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be " -"the same." -msgstr "" -"La soci??t?? dans le Grand livre et dans la plage de dates doit ??tre la m??" -"me." - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0 -msgid "" -"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the " -"same." -msgstr "" -"La soci??t?? dans la balance g??n??rale et dans la plage de dates doivent ??" -"tre les m??mes." - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0 -msgid "" -"The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same." -msgstr "" -"La soci??t?? dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit ??tre " -"la m??me." - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0 -msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0." -msgstr "Le niveau de hi??rarchie ?? filtrer doit ??tre plus grand que 0." - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain -msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items" -msgstr "" -"Ce domaine sera utilis?? pour s??lectionner un domaine sp??cifique pour " -"les ??critures de journal" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters -msgid "To" -msgstr "Au" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -msgid "To:" -msgstr "Au :" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb -#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard -msgid "Trial Balance" -msgstr "Balance g??n??rale" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base -msgid "Trial Balance -" -msgstr "Balance g??n??rale -" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance -msgid "Trial Balance Report" -msgstr "Rapport de balance g??n??rale" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard -msgid "Trial Balance Report Wizard" -msgstr "Assistant de balance g??n??rale" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx -msgid "Trial Balance XLSX" -msgstr "Balance g??n??rale XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx -msgid "Trial Balance XLSX Report" -msgstr "Balance g??n??rale au format XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -msgid "" -"Trial Balance can be computed only if selected company have only\n" -" one unaffected earnings account." -msgstr "" -"La balance peut ??tre g??n??r??e seulement si les soci??t??s s??lectionn??es " -"ont uniquement\n" -" un compte de r??sultat non affect??." - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account -msgid "Unaffected Earnings Account" -msgstr "Compte des B??n??fices/Pertes ?? reporter" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0 -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0 -msgid "" -"Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. " -"If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial " -"balance." -msgstr "" -"Utiliser ce filtre pour cacher un compte ou un partenaire avec un solde de " -"cl??ture ?? 0. Si les partenaires sont filtr??s, les totaux des d??bits et " -"cr??dits ne correspondront pas ?? la balance g??n??rale." - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy -msgid "Use when your account groups are hierarchical" -msgstr "A utiliser quand vos groupes de compte sont hi??rarchiques" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb -#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard -msgid "VAT Report" -msgstr "Etat de TVA" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base -msgid "VAT Report -" -msgstr "Etat de TVA -" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard -msgid "VAT Report Options" -msgstr "Options de l'??tat de TVA" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard -msgid "VAT Report Wizard" -msgstr "Assistant de l'??tat de TVA" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx -msgid "VAT Report XLSX" -msgstr "Etat de TVA XLSX" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 -msgid "Vat Report" -msgstr "Etat de TVA" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report -msgid "Vat Report Report" -msgstr "Options de l'??tat de TVA" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx -msgid "Vat Report XLSX Report" -msgstr "Etat de TVA au format XLSX" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard -msgid "View" -msgstr "Voir" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0 -msgid "" -"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts " -"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0" -msgstr "" -"Lorsque cette option est activ??e, la balance g??n??rale n'affichera pas les " -"comptes qui ont : Solde initial = d??bit = cr??dit = solde de cl??ture = 0" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name -msgid "With Account Name" -msgstr "Avec le nom du compte" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0 -msgid "Without analytic account" -msgstr "" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 -#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#. module: account_financial_report -#. odoo-python -#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0 -msgid "future" -msgstr "futur" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard -msgid "or" -msgstr "ou" - -#. module: account_financial_report -#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb -msgid "ournal Ledger" -msgstr "Grand livre par journal" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal -msgid "to" -msgstr "??" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "width: 16.21%;" -msgstr "Largeur : 16.21% ;" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "width: 23.24%;" -msgstr "largeur : 23,24% ;" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "width: 23.78%;" -msgstr "largeur : 23,78% ;" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "width: 31.35%;" -msgstr "Largeur : 31.35% ;" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "width: 38.92%;" -msgstr "Largeur : 38,92% ;" - -#. module: account_financial_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header -msgid "width: 8.11%;" -msgstr "largeur : 8.11% ;" - -#~ msgid "" -#~ "Age ??? 120\n" -#~ " d." -#~ msgstr "" -#~ "Age??? 120\n" -#~ " d." - -#, python-format -#~ msgid "Age ??? 120 d." -#~ msgstr "Age??? 120 jours." - -#~ msgid "" -#~ "Age ??? 30\n" -#~ " d." -#~ msgstr "" -#~ "Age??? 30\n" -#~ " jours." - -#, python-format -#~ msgid "Age ??? 30 d." -#~ msgstr "??? 30 j." - -#~ msgid "" -#~ "Age ??? 60\n" -#~ " d." -#~ msgstr "" -#~ "Age??? 60\n" -#~ " jours." - -#, python-format -#~ msgid "Age ??? 60 d." -#~ msgstr "??? 60 j." - -#~ msgid "" -#~ "Age ??? 90\n" -#~ " d." -#~ msgstr "" -#~ "Age??? 90\n" -#~ " jours." - -#, python-format -#~ msgid "Age ??? 90 d." -#~ msgstr "??? 90 j." - -#~ msgid "Last Modified on" -#~ msgstr "Derni??re modification le" - -#~ msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account" -#~ msgstr "Pas uniquement un seul compte de r??sultat non affect??" - -#~ msgid "Filter analytic tags" -#~ msgstr "Filtrer les ??tiquettes analytiques" - -#, python-format -#~ msgid "Show analytic tags" -#~ msgstr "Afficher les ??tiquettes analytiques" - -#~ msgid "Child Accounts" -#~ msgstr "Comptes enfants" - -#~ msgid "Computed Accounts" -#~ msgstr "Comptes calcul??s" - -#~ msgid "" -#~ "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n" -#~ " that represent prefixes of the actual accounts.\n" -#~ "\n" -#~ " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n" -#~ "\n" -#~ " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any " -#~ "grouping.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "Comptes calcul??s: ?? utiliser lorsque les groupes de comptes ont des " -#~ "codes\n" -#~ " qui repr??sentent des pr??fixes des comptes actuels.\n" -#~ "\n" -#~ " Comptes enfants: ?? utiliser lorsque vos groupes de comptes sont " -#~ "hi??rarchis??s.\n" -#~ "\n" -#~ " Pas de hi??rarchie: ?? utiliser pour n'afficher que les comptes " -#~ "sans aucun groupement.\n" -#~ " " - -#~ msgid "Hierarchy On" -#~ msgstr "Hi??rarchiser sur" - -#~ msgid "No hierarchy" -#~ msgstr "Sans hi??rarchie" - -#~ msgid "From: %s To: %s" -#~ msgstr "Du: %s au: %s" - -#~ msgid "Not only one unaffected earnings account" -#~ msgstr "Pas un seul compte de gains non affect??"