diff --git a/account_financial_report/i18n/fr.po b/account_financial_report/i18n/fr.po
index 6763baec..a81583e1 100644
--- a/account_financial_report/i18n/fr.po
+++ b/account_financial_report/i18n/fr.po
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "91 - 120 j."
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
msgid "Taxes summary"
-msgstr "Synth??se des taxes"
+msgstr "Synthèse des taxes"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
msgid "To"
-msgstr "??"
+msgstr "à"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
msgid "Account Code From"
-msgstr "Code du compte ?? partir de"
+msgstr "Code du compte à partir de"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Code du compte ?? partir de"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
msgid "Account Code To"
-msgstr "Code du compte jusqu'??"
+msgstr "Code du compte jusqu'à"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Nom du compte"
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
msgid "Account at 0 filter"
-msgstr "Masquer les comptes ?? 0"
+msgstr "Masquer les comptes à 0"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Masquer les comptes ?? 0"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
msgid "Account balance at 0 filter"
-msgstr "Masquer les soldes de compte ?? 0"
+msgstr "Masquer les soldes de compte à 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Activer la centralisation"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
msgid "Additional Filtering"
-msgstr "Filtre suppl??mentaire"
+msgstr "Filtre supplémentaire"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_report_configuration
@@ -235,32 +235,32 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
msgid "Aged Partner Balance"
-msgstr "Balance ??g??e auxiliaire"
+msgstr "Solde cumulé auxiliaire"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
msgid "Aged Partner Balance -"
-msgstr "Balance ??g??e auxiliaire -"
+msgstr "Solde cumulé auxiliaire -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
msgid "Aged Partner Balance Report"
-msgstr "Balance ??g??e auxiliaire"
+msgstr "Solde cumulé auxiliaire"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
msgid "Aged Partner Balance Wizard"
-msgstr "Assistant balance ??g??e auxiliaire"
+msgstr "Assistant solde cumulé auxiliaire"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
-msgstr "Balance ??g??e auxiliaire XLSX"
+msgstr "Solde cumulé auxiliaire XLSX"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
msgid "Aged Partner Balance XLSX"
-msgstr "Balance ??g??e auxiliaire XLSX"
+msgstr "Solde cumulé auxiliaire XLSX"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Tous"
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
msgid "All Entries"
-msgstr "Toutes les ??critures"
+msgstr "Toutes les écritures"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Toutes les ??critures"
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
msgid "All Posted Entries"
-msgstr "??critures comptabilis??es seulement"
+msgstr "Ecritures comptabilisées seulement"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "??critures comptabilis??es seulement"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
msgid "All entries"
-msgstr "Toutes les ??critures"
+msgstr "Toutes les écritures"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Toutes les ??critures"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
msgid "All posted entries"
-msgstr "??critures comptabilis??es seulement"
+msgstr "Ecritures comptabilisées seulement"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
@@ -365,25 +365,25 @@ msgstr "Base Solde"
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
msgid "Base Credit"
-msgstr "Base Cr??dit"
+msgstr "Base Crédit"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
msgid "Base Debit"
-msgstr "Base D??bit"
+msgstr "Base Débit"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
msgid "Based On"
-msgstr "Bas?? sur"
+msgstr "Basé sur"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
msgid "Based on"
-msgstr "Bas??e sur"
+msgstr "Basée sur"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Filtre de centralisation"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
msgid "Centralized"
-msgstr "Centralis??"
+msgstr "Centralisé"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Code"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
msgid "Company"
-msgstr "Soci??t??"
+msgstr "Société"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
msgid "Created by"
-msgstr "Cr???? par"
+msgstr "Créé par"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_date
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Cr???? par"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
msgid "Created on"
-msgstr "Cr???? le"
+msgstr "Créé le"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Cr???? le"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
msgid "Credit"
-msgstr "Cr??dit"
+msgstr "Crédit"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Dev. originale"
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
msgid "Cur. Residual"
-msgstr "R??siduel dev."
+msgstr "Résiduel dev."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Date"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
msgid "Date From"
-msgstr "Date de d??but"
+msgstr "Date de début"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Filtre de date"
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
msgid "Date from"
-msgstr "Date de d??but"
+msgstr "Date de début"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Date de fin"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
msgid "Debit"
-msgstr "D??bit"
+msgstr "Débit"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Description"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
msgid "Detail Taxes"
-msgstr "D??tail des taxes"
+msgstr "Détail des taxes"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__display_name
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "D??tail des taxes"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
msgid "Display Name"
-msgstr "Nom affich??"
+msgstr "Nom affiché"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
@@ -658,8 +658,8 @@ msgid ""
"setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
"that currency."
msgstr ""
-"Afficher les devises ??trang??res pour les ??critures comptables, ?? moins "
-"que la devise du compte comptable ne soit pas d??finie dans le plan "
+"Afficher les devises étrangères pour les écritures comptables, à moins "
+"que la devise du compte comptable ne soit pas définie dans le plan "
"comptable affichera les balances initiale et finale dans cette monnaie."
#. module: account_financial_report
@@ -674,7 +674,7 @@ msgid ""
" date"
msgstr ""
"Date\n"
-" d'??ch??ance"
+" d'échéance"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
@@ -683,14 +683,14 @@ msgid ""
" date"
msgstr ""
"Date\n"
-" d'??ch??ance"
+" d'échéance"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
msgid "Due date"
-msgstr "Date d'??ch??ance"
+msgstr "Date d'échéance"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
msgid "Entries sorted by"
-msgstr "??critures tri??es par"
+msgstr "Ecritures triées par"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -755,13 +755,13 @@ msgstr "??critures tri??es par"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
msgid "Entry"
-msgstr "Pi??ce"
+msgstr "Pièce"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
msgid "Entry number"
-msgstr "Num??ro de pi??ce"
+msgstr "Numéro de pièce"
#. module: account_financial_report
#. odoo-javascript
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Filtrer les comptes analytiques"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
msgid "Filter cost centers"
-msgstr "Filtrer les centres de co??ts"
+msgstr "Filtrer les centres de coûts"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Filtrer les partenaires"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
msgid "Foreign Currency"
-msgstr "Devise ??trang??re"
+msgstr "Devise étrangère"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Devise ??trang??re"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
msgid "From Code"
-msgstr "Code de d??part"
+msgstr "Code de départ"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Nom complet"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
msgid "Fy Start Date"
-msgstr "Date de d??but"
+msgstr "Date de début"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -907,20 +907,20 @@ msgid ""
"General Ledger can be computed only if selected company have\n"
" only one unaffected earnings account."
msgstr ""
-"Le grand livre ne peut ??tre g??n??r?? que si la soci??t?? s??lectionn??e a\n"
-" un seul compte de type b??n??fice de "
-"l'ann??e en cours."
+"Le grand livre ne peut être généré que si la société sélectionnée a\n"
+" un seul compte de type bénéfice de "
+"l'année en cours."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
msgid "Group entries by"
-msgstr "Grouper les ??critures par"
+msgstr "Grouper les écritures par"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__grouped_by
msgid "Grouped By"
-msgstr "Group?? par"
+msgstr "Groupé par"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
@@ -943,17 +943,17 @@ msgstr "Masquer"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
msgid "Hide account ending balance at 0"
-msgstr "Masquer les comptes ayant un solde ?? 0"
+msgstr "Masquer les comptes ayant un solde à 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
msgid "Hide accounts at 0"
-msgstr "Masquer les comptes ?? 0"
+msgstr "Masquer les comptes à 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
msgid "Hierarchy Levels to display"
-msgstr "Niveaux de hi??rarchie ?? afficher"
+msgstr "Niveaux de hiérarchie à afficher"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__id
@@ -973,8 +973,8 @@ msgid ""
"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
"webkit one only), only centralized amounts per period."
msgstr ""
-"Si coch??, aucun d??tail ne sera affich?? dans le grand livre (uniquement le "
-"webkit), seulement les montants centralis??s par p??riode."
+"Si coché, aucun détail ne sera affiché dans le grand livre (uniquement le "
+"webkit), seulement les montants centralisés par période."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__inferior_limit
@@ -1035,12 +1035,12 @@ msgstr "Journal"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
-msgstr "??criture comptable"
+msgstr "Ecriture comptable"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
msgid "Journal Items Domain"
-msgstr "Domaine des ??critures comptables"
+msgstr "Domaine des écritures comptables"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Journaux"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
-msgstr "Derni??re mise ?? jour par"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_date
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Derni??re mise ?? jour par"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
-msgstr "Derni??re mise ?? jour le"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Niveau %s"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
msgid "Limit hierarchy levels"
-msgstr "Limiter les niveaux de hi??rarchie"
+msgstr "Limiter les niveaux de hiérarchie"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__line_ids
@@ -1154,12 +1154,12 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
msgid "Move Target"
-msgstr "??criture cible"
+msgstr "Ecriture cible"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
msgid "Moves"
-msgstr "??critures"
+msgstr "Ecritures"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1222,12 +1222,12 @@ msgstr "Aucun"
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
msgid "Not Posted"
-msgstr "Non comptabilis??"
+msgstr "Non comptabilisé"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "Not due"
-msgstr "Non ??chu"
+msgstr "Non échu"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
@@ -1260,37 +1260,37 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
msgid "Open Items"
-msgstr "Grand livre non-lettr??"
+msgstr "Grand livre non-lettré"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
msgid "Open Items -"
-msgstr "Grand livre non lettr??e -"
+msgstr "Grand livre non lettrée -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
msgid "Open Items Partner"
-msgstr "Grand livre non-lettr??"
+msgstr "Grand livre non-lettré"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
msgid "Open Items Report"
-msgstr "Grand livre non-lettr??"
+msgstr "Grand livre non-lettré"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
msgid "Open Items Report Wizard"
-msgstr "Assistant grand livre non-lettr??"
+msgstr "Assistant grand livre non-lettré"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
msgid "Open Items XLSX"
-msgstr "Grand livre non-lettr?? XLSX"
+msgstr "Grand livre non-lettré XLSX"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
msgid "Open Items XLSX Report"
-msgstr "Grand livre non-lettr?? XLSX"
+msgstr "Grand livre non-lettré XLSX"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid ""
" cumul aged balance"
msgstr ""
"Partenaire\n"
-" cumul balance ??g??e"
+" solde cumulé"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Solde initial du partenaire"
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
msgid "Partner cumul aged balance"
-msgstr "Balance ??g??e cumul??e du partenaire"
+msgstr "Solde cumulé du partenaire"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1378,18 +1378,18 @@ msgstr "Pourcentages"
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
msgid "Period balance"
-msgstr "Solde sur la p??riode"
+msgstr "Solde sur la période"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
msgid "Periods"
-msgstr "P??riodes"
+msgstr "Périodes"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
msgid "Posted"
-msgstr "Comptabilis??"
+msgstr "Comptabilisé"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1413,8 +1413,8 @@ msgid ""
"Ref -\n"
" Label"
msgstr ""
-"R??f -\n"
-" Libell??"
+"Ref -\n"
+" Libellé"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
@@ -1422,8 +1422,8 @@ msgid ""
"Ref -\n"
" Label"
msgstr ""
-"R??f -\n"
-" Libell??"
+"Ref -\n"
+" Libellé"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
msgid "Ref - Label"
-msgstr "R??f - Libell??"
+msgstr "Ref - Libellé"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
@@ -1448,14 +1448,14 @@ msgstr "Action du rapport"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
msgid "Residual"
-msgstr "R??siduel"
+msgstr "Résiduel"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
msgid "Sequence"
-msgstr "S??quence"
+msgstr "Séquence"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1476,18 +1476,18 @@ msgstr "Afficher le compte analytique"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence
msgid "Show Auto Sequence"
-msgstr "Afficher la s??quence automatique"
+msgstr "Afficher la séquence automatique"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
msgid "Show Move Line Details"
-msgstr "Afficher le d??tail des ??critures"
+msgstr "Afficher le détail des écritures"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
msgid "Show Partner Details"
-msgstr "Afficher le d??tail du partenaire"
+msgstr "Afficher le détail du partenaire"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1498,34 +1498,34 @@ msgstr "Afficher le d??tail du partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
msgid "Show foreign currency"
-msgstr "Afficher les devises ??trang??res"
+msgstr "Afficher les devises étrangères"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
msgid "Show hierarchy"
-msgstr "Afficher la hi??rarchie"
+msgstr "Afficher la hiérarchie"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
msgid "Sort entries by"
-msgstr "Trier les ??critures par"
+msgstr "Trier les écritures par"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
msgid "Start Date"
-msgstr "Date de d??but"
+msgstr "Date de début"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
msgid "Start date"
-msgstr "Date de d??but"
+msgstr "Date de début"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
msgid "Starting account in a range"
-msgstr "Compte de d??but dans un intervalle"
+msgstr "Compte de début dans un intervalle"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
msgid "Tags"
-msgstr "??tiquettes"
+msgstr "Etiquettes"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "??tiquettes"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
msgid "Target Moves"
-msgstr "??critures cibles"
+msgstr "Ecritures cibles"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "??critures cibles"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
msgid "Target moves filter"
-msgstr "Filtre sur les ??critures cibles"
+msgstr "Filtre sur les écritures cibles"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1585,13 +1585,13 @@ msgstr "Taxe Solde"
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
msgid "Tax Credit"
-msgstr "Taxe Cr??dit"
+msgstr "Taxe Crédit"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
msgid "Tax Debit"
-msgstr "Taxe D??bit"
+msgstr "Taxe Débit"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Taxe Balance initiale"
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
msgid "Tax Tags"
-msgstr "??tiquettes de taxe"
+msgstr "Etiquettes de taxe"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid ""
"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
"the same."
msgstr ""
-"La soci??t?? dans le grand livre et dans la plage de dates doit ??tre la m??"
+"La société dans le grand livre et dans la plage de dates doit être la mê"
"me."
#. module: account_financial_report
@@ -1652,8 +1652,8 @@ msgid ""
"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
"same."
msgstr ""
-"La soci??t?? dans la balance g??n??rale et dans la plage de dates doit ??tre "
-"l m??me."
+"La société dans la balance générale et dans la plage de dates doit être "
+"l même."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1661,19 +1661,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
msgstr ""
-"La soci??t?? dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit ??tre "
-"la m??me."
+"La société dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit être "
+"la même."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
-msgstr "Le niveau de hi??rarchie ?? filtrer doit ??tre plus grand que 0."
+msgstr "Le niveau de hiérarchie à filtrer doit être plus grand que 0."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
-msgstr "Ce domaine sera utilis?? pour filtrer les ??critures comptables"
+msgstr "Ce domaine sera utilisé pour filtrer les écritures comptables"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
@@ -1700,32 +1700,32 @@ msgstr "Total"
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
msgid "Trial Balance"
-msgstr "Balance g??n??rale"
+msgstr "Balance générale"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
msgid "Trial Balance -"
-msgstr "Balance g??n??rale -"
+msgstr "Balance générale -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
msgid "Trial Balance Report"
-msgstr "Balance g??n??rale"
+msgstr "Balance générale"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
msgid "Trial Balance Report Wizard"
-msgstr "Assistant de balance g??n??rale"
+msgstr "Assistant de balance générale"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
msgid "Trial Balance XLSX"
-msgstr "Balance g??n??rale XLSX"
+msgstr "Balance générale XLSX"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
msgid "Trial Balance XLSX Report"
-msgstr "Balance g??n??rale XLSX"
+msgstr "Balance générale XLSX"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
@@ -1733,16 +1733,16 @@ msgid ""
"Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
" one unaffected earnings account."
msgstr ""
-"La balance g??n??rale ne peut ??tre g??n??r??e que si la soci??t?? s??"
-"lectionn??e a un seul\n"
-" compte de type b??n??fice de l'ann??e en "
+"La balance générale ne peut ếtre générée que si la société sé"
+"lectionnée a un seul\n"
+" compte de type bénéfice de l'année en "
"cours."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
msgid "Unaffected Earnings Account"
-msgstr "Compte de type b??n??fice de l'ann??e en cours"
+msgstr "Compte de type bénéfice de l'année en cours"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
@@ -1753,13 +1753,13 @@ msgid ""
"balance."
msgstr ""
"Utiliser ce filtre pour masquer un compte ou un partenaire avec un solde "
-"final ?? 0. Si un ou plusieurs partenaires sont filtr??s, les totaux des d??"
-"bits et cr??dits ne correspondront pas ?? la balance g??n??rale."
+"final à 0. Si un ou plusieurs partenaires sont filtrés, les totaux des dé"
+"bits et crédits ne correspondront pas à la balance générale."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
msgid "Use when your account groups are hierarchical"
-msgstr "A utiliser quand vos groupes de compte sont hi??rarchis??s"
+msgstr "A utiliser quand vos groupes de compte sont hiérarchisés"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
@@ -1821,13 +1821,13 @@ msgid ""
"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
msgstr ""
-"Lorsque cette option est activ??e, la balance g??n??rale n'affichera pas les "
-"comptes qui ont : solde initial = d??bit = cr??dit = solde final = 0"
+"Lorsque cette option est activée, la balance générale n'affichera pas les "
+"comptes qui ont : solde initial = débit = crédit = solde final = 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
msgid "With Account Name"
-msgstr "Avec le libell?? du compte"
+msgstr "Avec le libellé du compte"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Livre-journal"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
msgid "to"
-msgstr "??"
+msgstr "à"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
diff --git a/account_financial_report/i18n/fr_FR.po b/account_financial_report/i18n/fr_FR.po
deleted file mode 100644
index 070e14fb..00000000
--- a/account_financial_report/i18n/fr_FR.po
+++ /dev/null
@@ -1,1994 +0,0 @@
-# Translation of Odoo Server.
-# This file contains the translation of the following modules:
-# * account_financial_report
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-10 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: Sandrine (ACSONE) \n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: fr_FR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
-msgid "> 120 d."
-msgstr "> 120 j."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
-msgid "1 - 30 d."
-msgstr "1 - 30 j."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
-msgid "31 - 60 d."
-msgstr "31 - 60 j."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
-msgid "61 - 90 d."
-msgstr "61 - 90 j."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
-msgid "91 - 120 d."
-msgstr "91 - 120 j."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
-msgid "Taxes summary"
-msgstr " Synth??se des taxes"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-msgid ""
-"\n"
-" Duplicate amounts may be shown because more than one "
-"analytical account may be defined in the journal items."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
-msgid "Intervals configuration"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-msgid "To"
-msgstr "??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report
-msgid "Abstract Report"
-msgstr "R??sum??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
-msgid "Abstract Wizard"
-msgstr "R??sum?? du rapport"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
-msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
-msgstr "R??sum?? du rapport financier comptable au format XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__account_age_report_config_id
-msgid "Account Age Report Config"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
-msgid "Account Code From"
-msgstr "Du compte"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
-msgid "Account Code To"
-msgstr "Au compte"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
-msgid "Account Group"
-msgstr "Groupe de compte"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Account Name"
-msgstr "Nom du compte"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "Account at 0 filter"
-msgstr "Filtrer les comptes ?? 0"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
-msgid "Account balance at 0 filter"
-msgstr "Filtrer les soldes de compte ?? 0"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
-msgid "Accounts"
-msgstr "Comptes"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
-msgid "Activate centralization"
-msgstr "Activer la centralisation"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-msgid "Additional Filtering"
-msgstr "Filtre suppl??mentaire"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_report_configuration
-msgid "Age Partner Report Configuration"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-msgid ""
-"Age ≤ 120\n"
-" d."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-msgid "Age ≤ 120 d."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-msgid ""
-"Age ≤ 30\n"
-" d."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-msgid "Age ≤ 30 d."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-msgid ""
-"Age ≤ 60\n"
-" d."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-msgid "Age ≤ 60 d."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-msgid ""
-"Age ≤ 90\n"
-" d."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-msgid "Age ≤ 90 d."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
-#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
-msgid "Aged Partner Balance"
-msgstr "Balance ??g??e des tiers"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
-msgid "Aged Partner Balance -"
-msgstr "Balance ??g??e des tiers -"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
-msgid "Aged Partner Balance Report"
-msgstr "Balance ??g??e des tiers"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
-msgid "Aged Partner Balance Wizard"
-msgstr "Assistant balance ??g??e des tiers"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
-msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
-msgstr "Balance ??g??e des tiers XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
-msgid "Aged Partner Balance XLSX"
-msgstr "Balance ??g??e des tiers XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
-msgid "All"
-msgstr "Tous"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
-msgid "All Entries"
-msgstr "Toutes les ??critures"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
-msgid "All Posted Entries"
-msgstr "??critures comptabilis??es seulement"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "All entries"
-msgstr "Toutes les ??critures"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "All posted entries"
-msgstr "Toutes les ??critures comptabilis??es"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "Amount Cur."
-msgstr "Montant Devise."
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Amount Currency"
-msgstr "Montant Devise"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Amount cur."
-msgstr "Montant Devise."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__analytic_account_ids
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__grouped_by__analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Compte analytique"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Analytic Distribution"
-msgstr "Distribution analytique"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
-msgid "Balance"
-msgstr "Solde"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
-msgid "Base Amount"
-msgstr "Montant de base"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Base Balance"
-msgstr "Solde de base"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Base Credit"
-msgstr "Cr??dit de base"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Base Debit"
-msgstr "D??bit de base"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
-msgid "Based On"
-msgstr "Bas?? sur"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-msgid "Based on"
-msgstr "Bas??e sur"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-msgid "Centralize filter"
-msgstr "Filtre de centralisation"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
-msgid "Centralized"
-msgstr "Centralis??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
-msgid "Child Groups"
-msgstr "Groupes enfants"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__company_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__company_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
-msgid "Company"
-msgstr "Soci??t??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
-msgid "Compute accounts"
-msgstr "Calculer les comptes"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_res_config_settings
-msgid "Config Settings"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
-msgid "Configurations"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
-msgid "Created by"
-msgstr "Cr???? par"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
-msgid "Created on"
-msgstr "Cr???? le"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid "Credit"
-msgstr "Cr??dit"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Cumul cur."
-msgstr "Cumul en devise."
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Cumul. Bal."
-msgstr "Cumuler bal."
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid "Cur."
-msgstr "Courant"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid "Cur. Original"
-msgstr "Courant original"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid "Cur. Residual"
-msgstr "Courant r??siduel"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Currency"
-msgstr "Devise"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-msgid "Current"
-msgstr "Courant"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
-msgid "Date At"
-msgstr "Date au"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
-msgid "Date From"
-msgstr "Date du"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
-msgid "Date To"
-msgstr "Date au"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
-msgid "Date at filter"
-msgstr "Date au filtre"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-msgid "Date from"
-msgstr "Date du"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
-msgid "Date range"
-msgstr "Plage de date"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "Date range filter"
-msgstr "Filtre de plage de dates"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-msgid "Date to"
-msgstr "Date au"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid "Debit"
-msgstr "D??bit"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
-msgid "Detail Taxes"
-msgstr "D??tail des taxes"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
-msgid "Display Name"
-msgstr "Nom affich??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
-msgid ""
-"Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
-"setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
-"that currency."
-msgstr ""
-"Afficher les devises ??trang??res pour les ??critures comptables, ?? moins "
-"que la monnaie du compte comptable ne soit pas d??finie dans le plan "
-"comptable affichera les balances initiale et finale dans cette monnaie."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
-msgid "Do not display parent levels"
-msgstr "Ne pas afficher les niveaux parent"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-msgid ""
-"Due\n"
-" date"
-msgstr ""
-"??ch??ance\n"
-" date"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid ""
-"Due\n"
-" date"
-msgstr ""
-"??ch??ance\n"
-" date"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-msgid "Due date"
-msgstr "Date d'??ch??ance"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
-msgid "End Date"
-msgstr "Date de fin"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
-msgid "End date"
-msgstr "Date de fin"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
-msgid ""
-"Ending\n"
-" balance"
-msgstr ""
-"Cl??ture\n"
-" solde"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
-msgid "Ending account in a range"
-msgstr "Compte de fin dans une p??riode"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid "Ending balance"
-msgstr "Solde de cl??ture"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid ""
-"Ending balance\n"
-" cur."
-msgstr ""
-"Balance finale\n"
-" en devise."
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Entries sorted by"
-msgstr "??criture tri??es par"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid "Entry"
-msgstr "??criture"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
-msgid "Entry number"
-msgstr "Num??ro d'??criture"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-javascript
-#: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
-msgid "Export"
-msgstr "Export"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
-msgid "Export PDF"
-msgstr "Export PDF"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
-msgid "Export XLSX"
-msgstr "Export XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-msgid "Filter accounts"
-msgstr "Filtrer les comptes"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-msgid "Filter analytic accounts"
-msgstr "Filtrer les comptes analytiques"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
-msgid "Filter cost centers"
-msgstr "Filtrer les centres de co??ts"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
-msgid "Filter journals"
-msgstr "Filtrer les journaux"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-msgid "Filter partners"
-msgstr "Filtrer les partenaires"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
-msgid "Foreign Currency"
-msgstr "Devise ??trang??re"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-msgid "From Code"
-msgstr "Du code"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "From:"
-msgstr "Du :"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-msgid "From: %(date_from)s To: %(date_to)s"
-msgstr "Du : %(date_from)s Au : %(date_to)s"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
-msgid "Full Code"
-msgstr "Code complet"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
-msgid "Full Name"
-msgstr "Nom complet"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
-msgid "Fy Start Date"
-msgstr "Af Date de d??but"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
-#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
-msgid "General Ledger"
-msgstr "Grand livre"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
-msgid "General Ledger -"
-msgstr "Grand livre"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
-msgid "General Ledger Report"
-msgstr "Grand livre"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
-msgid "General Ledger Report Wizard"
-msgstr "Assistant d'impression du Grand livre"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
-msgid "General Ledger XLSL Report"
-msgstr "Grand livre au format XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
-msgid "General Ledger XLSX"
-msgstr "Grand livre XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-msgid ""
-"General Ledger can be computed only if selected company have\n"
-" only one unaffected earnings account."
-msgstr ""
-"Le grand livre peut ??tre g??n??r?? seulement si les soci??t??s s??lectionn??"
-"es ont\n"
-" uniquement un compte de r??sultat non affect??."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
-msgid "Group entries by"
-msgstr "Grouper les ??critures par"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__grouped_by
-msgid "Grouped By"
-msgstr "Group?? par"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
-msgid ""
-"Here you can set the intervals that will appear on the Aged Partner Balance."
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "Hide"
-msgstr "Cacher"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
-msgid "Hide account ending balance at 0"
-msgstr "Cacher les comptes avec un solde ?? 0"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
-msgid "Hide accounts at 0"
-msgstr "Cacher les comptes ?? 0"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
-msgid "Hierarchy Levels to display"
-msgstr "Niveaux de hi??rarchie ?? afficher"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
-msgid ""
-"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
-"webkit one only), only centralized amounts per period."
-msgstr ""
-"Si coch??, aucun d??tail ne sera affich?? dans les rapport du Grand Livre "
-"(uniquement le webkit), seulement les montants centralis??s par p??riode."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__inferior_limit
-msgid "Inferior Limit"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0
-msgid "Inferior Limit must be greather than zero"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid ""
-"Initial\n"
-" balance cur."
-msgstr ""
-"Balance initiale\n"
-" en devise."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid ""
-"Initial\n"
-" balance"
-msgstr ""
-"Solde\n"
-" initial"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Initial balance"
-msgstr "Solde initial"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__age_partner_config_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_res_config_settings__age_partner_config_id
-msgid "Intervals configuration"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid "Journal"
-msgstr "Journal"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
-msgid "Journal Item"
-msgstr "??criture comptable"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
-msgid "Journal Items Domain"
-msgstr "Domaine des ??critures comptables"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
-#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
-msgid "Journal Ledger"
-msgstr "Livre des journaux"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
-msgid "Journal Ledger -"
-msgstr "Livre des Journaux -"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
-msgid "Journal Ledger Report"
-msgstr "Livre des Journaux"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
-msgid "Journal Ledger Report Wizard"
-msgstr "Assistant du Livre des Journaux"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
-msgid "Journal Ledger XLSX"
-msgstr "Livre des Journaux XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
-msgid "Journal Ledger XLSX Report"
-msgstr "Livre des journaux au format XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
-msgid "Journals"
-msgstr "Journaux"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
-msgid "Last Updated by"
-msgstr "Derni??re mise ?? jour par"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
-msgid "Last Updated on"
-msgstr "Derni??re mise ?? jour le"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "Level"
-msgstr "Niveau"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-msgid "Level %s"
-msgstr "Niveau %s"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "Limit hierarchy levels"
-msgstr "Limiter les niveaux de hi??rarchie"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__line_ids
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0
-msgid "Missing Partner"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration_line
-msgid "Model to set interval lines for Age partner balance report"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration
-msgid "Model to set intervals for Age partner balance report"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
-msgid "Move Target"
-msgstr "Mouvement cible"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
-msgid "Moves"
-msgstr "Mouvements"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0
-msgid "Must complete Configuration Lines"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__name
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__name
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.constraint,message:account_financial_report.constraint_account_age_report_configuration_line_unique_name_config_combination
-msgid "Name must be unique per report configuration"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
-msgid "Net"
-msgstr "Net"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-msgid "No"
-msgstr "Non"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
-msgid "No group"
-msgstr "Sans groupe"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "No limit"
-msgstr "Sans limite"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__
-msgid "None"
-msgstr "Aucun"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
-msgid "Not Posted"
-msgstr "Non comptabilis??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
-msgid "Not due"
-msgstr "Non ??chu"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
-msgid "OCA Aged Report Configuration"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
-msgid "OCA accounting reports"
-msgstr "Rapports de comptabilit?? OCA"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-msgid "Older"
-msgstr "Plus ancien"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
-msgid "Only One Unaffected Earnings Account"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
-#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
-msgid "Open Items"
-msgstr "Ecritures non lettr??es"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
-msgid "Open Items -"
-msgstr "Ecritures non lettr??es -"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
-msgid "Open Items Partner"
-msgstr "Ecritures non lettr??es du partenaire"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
-msgid "Open Items Report"
-msgstr "Etat des Ecritures non lettr??es"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
-msgid "Open Items Report Wizard"
-msgstr "Assistant Etat des Ecritures non lettr??es"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
-msgid "Open Items XLSX"
-msgstr "Ecritures non lettr??es XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
-msgid "Open Items XLSX Report"
-msgstr "Ecritures non lettr??es XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid "Original"
-msgstr "Original"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid "Partner"
-msgstr "Partenaire"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
-msgid ""
-"Partner\n"
-" cumul aged balance"
-msgstr ""
-"Partenaire\n"
-" cumul balance ??g??e"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Partner Initial balance"
-msgstr "Solde initial du partenaire"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-msgid "Partner cumul aged balance"
-msgstr "Balance ??g??e cumul??e du partenaire"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
-msgid "Partner ending balance"
-msgstr "Solde de cl??ture du partenaire"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Partner initial balance"
-msgstr "Balance initiale du partenaire"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__partners
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaires"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
-msgid "Payable Accounts Only"
-msgstr "Comptes cr??diteurs uniquement"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
-msgid "Percents"
-msgstr "Pourcentages"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
-msgid "Period balance"
-msgstr "Solde de la p??riode"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
-msgid "Periods"
-msgstr "P??riodes"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
-msgid "Posted"
-msgstr "Comptabilis??"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Rec."
-msgstr "R??c."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
-msgid "Receivable Accounts Only"
-msgstr "Comptes d??biteurs uniquement"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid ""
-"Ref -\n"
-" Label"
-msgstr ""
-"Ref -\n"
-" Libell??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid ""
-"Ref -\n"
-" Label"
-msgstr ""
-"Ref -\n"
-" Libell??"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "Ref - Label"
-msgstr "Ref - Libell??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
-msgid "Report Action"
-msgstr "Reporter une action"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
-msgid "Residual"
-msgstr "R??siduel"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "Sequence"
-msgstr "S??quence"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "Show"
-msgstr "Afficher"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
-msgid "Show Analytic Account"
-msgstr "Afficher le compte analytique"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence
-msgid "Show Auto Sequence"
-msgstr "Montrer la s??quence automatique"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
-msgid "Show Move Line Details"
-msgstr "Afficher le d??tail des ??critures"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
-msgid "Show Partner Details"
-msgstr "Afficher le d??tails du partenaire"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
-msgid "Show foreign currency"
-msgstr "Afficher les devises ??trang??res"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
-msgid "Show hierarchy"
-msgstr "Montrer la hi??rarchie"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
-msgid "Sort entries by"
-msgstr "Trier les ??critures par"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
-msgid "Start Date"
-msgstr "Date de d??but"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
-msgid "Start date"
-msgstr "Date de d??but"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
-msgid "Starting account in a range"
-msgstr "Compte de d??but dans une p??riode"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-msgid "TOTAL"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Tags"
-msgstr "??tiquettes"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
-msgid "Target Moves"
-msgstr "??critures cibl??es"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "Target moves filter"
-msgstr "Filtre sur les ??critures cibles"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
-msgid "Tax"
-msgstr "Taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
-msgid "Tax Amount"
-msgstr "Montant de la taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Tax Balance"
-msgstr "Solde des taxes"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Tax Credit"
-msgstr "Cr??dit de taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Tax Debit"
-msgstr "D??bit de taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
-msgid "Tax Groups"
-msgstr "Groupes de taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-msgid "Tax Initial balance"
-msgstr "Balance initiale de la taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
-msgid "Tax Tags"
-msgstr "??tiquettes de taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
-msgid "Tax ending balance"
-msgstr "Balance finale de la taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-msgid "Tax initial balance"
-msgstr "Balance initiale de la taxe"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
-#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__taxes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "Taxes"
-msgstr "Taxes"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
-msgid ""
-"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
-"the same."
-msgstr ""
-"La soci??t?? dans le Grand livre et dans la plage de dates doit ??tre la m??"
-"me."
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
-msgid ""
-"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
-"same."
-msgstr ""
-"La soci??t?? dans la balance g??n??rale et dans la plage de dates doivent ??"
-"tre les m??mes."
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
-msgid ""
-"The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
-msgstr ""
-"La soci??t?? dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit ??tre "
-"la m??me."
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
-msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
-msgstr "Le niveau de hi??rarchie ?? filtrer doit ??tre plus grand que 0."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
-msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
-msgstr ""
-"Ce domaine sera utilis?? pour s??lectionner un domaine sp??cifique pour "
-"les ??critures de journal"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
-msgid "To"
-msgstr "Au"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-msgid "To:"
-msgstr "Au :"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
-#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
-msgid "Trial Balance"
-msgstr "Balance g??n??rale"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
-msgid "Trial Balance -"
-msgstr "Balance g??n??rale -"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
-msgid "Trial Balance Report"
-msgstr "Rapport de balance g??n??rale"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
-msgid "Trial Balance Report Wizard"
-msgstr "Assistant de balance g??n??rale"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
-msgid "Trial Balance XLSX"
-msgstr "Balance g??n??rale XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
-msgid "Trial Balance XLSX Report"
-msgstr "Balance g??n??rale au format XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-msgid ""
-"Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
-" one unaffected earnings account."
-msgstr ""
-"La balance peut ??tre g??n??r??e seulement si les soci??t??s s??lectionn??es "
-"ont uniquement\n"
-" un compte de r??sultat non affect??."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
-msgid "Unaffected Earnings Account"
-msgstr "Compte des B??n??fices/Pertes ?? reporter"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
-msgid ""
-"Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
-"If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
-"balance."
-msgstr ""
-"Utiliser ce filtre pour cacher un compte ou un partenaire avec un solde de "
-"cl??ture ?? 0. Si les partenaires sont filtr??s, les totaux des d??bits et "
-"cr??dits ne correspondront pas ?? la balance g??n??rale."
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
-msgid "Use when your account groups are hierarchical"
-msgstr "A utiliser quand vos groupes de compte sont hi??rarchiques"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
-#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
-msgid "VAT Report"
-msgstr "Etat de TVA"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
-msgid "VAT Report -"
-msgstr "Etat de TVA -"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
-msgid "VAT Report Options"
-msgstr "Options de l'??tat de TVA"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
-msgid "VAT Report Wizard"
-msgstr "Assistant de l'??tat de TVA"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
-msgid "VAT Report XLSX"
-msgstr "Etat de TVA XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
-msgid "Vat Report"
-msgstr "Etat de TVA"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
-msgid "Vat Report Report"
-msgstr "Options de l'??tat de TVA"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
-msgid "Vat Report XLSX Report"
-msgstr "Etat de TVA au format XLSX"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
-msgid "View"
-msgstr "Voir"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
-msgid ""
-"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
-"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
-msgstr ""
-"Lorsque cette option est activ??e, la balance g??n??rale n'affichera pas les "
-"comptes qui ont : Solde initial = d??bit = cr??dit = solde de cl??ture = 0"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
-msgid "With Account Name"
-msgstr "Avec le nom du compte"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0
-msgid "Without analytic account"
-msgstr ""
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
-#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
-
-#. module: account_financial_report
-#. odoo-python
-#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
-msgid "future"
-msgstr "futur"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
-msgid "or"
-msgstr "ou"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
-msgid "ournal Ledger"
-msgstr "Grand livre par journal"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
-msgid "to"
-msgstr "??"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "width: 16.21%;"
-msgstr "Largeur : 16.21% ;"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "width: 23.24%;"
-msgstr "largeur : 23,24% ;"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "width: 23.78%;"
-msgstr "largeur : 23,78% ;"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "width: 31.35%;"
-msgstr "Largeur : 31.35% ;"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "width: 38.92%;"
-msgstr "Largeur : 38,92% ;"
-
-#. module: account_financial_report
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
-msgid "width: 8.11%;"
-msgstr "largeur : 8.11% ;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Age ??? 120\n"
-#~ " d."
-#~ msgstr ""
-#~ "Age??? 120\n"
-#~ " d."
-
-#, python-format
-#~ msgid "Age ??? 120 d."
-#~ msgstr "Age??? 120 jours."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Age ??? 30\n"
-#~ " d."
-#~ msgstr ""
-#~ "Age??? 30\n"
-#~ " jours."
-
-#, python-format
-#~ msgid "Age ??? 30 d."
-#~ msgstr "??? 30 j."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Age ??? 60\n"
-#~ " d."
-#~ msgstr ""
-#~ "Age??? 60\n"
-#~ " jours."
-
-#, python-format
-#~ msgid "Age ??? 60 d."
-#~ msgstr "??? 60 j."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Age ??? 90\n"
-#~ " d."
-#~ msgstr ""
-#~ "Age??? 90\n"
-#~ " jours."
-
-#, python-format
-#~ msgid "Age ??? 90 d."
-#~ msgstr "??? 90 j."
-
-#~ msgid "Last Modified on"
-#~ msgstr "Derni??re modification le"
-
-#~ msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
-#~ msgstr "Pas uniquement un seul compte de r??sultat non affect??"
-
-#~ msgid "Filter analytic tags"
-#~ msgstr "Filtrer les ??tiquettes analytiques"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Show analytic tags"
-#~ msgstr "Afficher les ??tiquettes analytiques"
-
-#~ msgid "Child Accounts"
-#~ msgstr "Comptes enfants"
-
-#~ msgid "Computed Accounts"
-#~ msgstr "Comptes calcul??s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
-#~ " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
-#~ "\n"
-#~ " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
-#~ "grouping.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Comptes calcul??s: ?? utiliser lorsque les groupes de comptes ont des "
-#~ "codes\n"
-#~ " qui repr??sentent des pr??fixes des comptes actuels.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Comptes enfants: ?? utiliser lorsque vos groupes de comptes sont "
-#~ "hi??rarchis??s.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Pas de hi??rarchie: ?? utiliser pour n'afficher que les comptes "
-#~ "sans aucun groupement.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Hierarchy On"
-#~ msgstr "Hi??rarchiser sur"
-
-#~ msgid "No hierarchy"
-#~ msgstr "Sans hi??rarchie"
-
-#~ msgid "From: %s To: %s"
-#~ msgstr "Du: %s au: %s"
-
-#~ msgid "Not only one unaffected earnings account"
-#~ msgstr "Pas un seul compte de gains non affect??"