Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-financial-reporting-17.0/account-financial-reporting-17.0-account_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-17-0/account-financial-reporting-17-0-account_financial_report/
This commit is contained in:
Weblate
2024-04-12 00:07:35 +00:00
committed by chaule97
parent d7b2fe765f
commit e3e96442ac
20 changed files with 472 additions and 443 deletions

View File

@@ -662,9 +662,9 @@ msgid ""
"setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
"that currency."
msgstr ""
"Afficher les devises ??trang??res pour les ??critures comptables, ?? moins que "
"la devise du compte comptable ne soit pas d??finie dans le plan comptable "
"affichera les balances initiale et finale dans cette monnaie."
"Afficher les devises ??trang??res pour les ??critures comptables, ?? moins "
"que la devise du compte comptable ne soit pas d??finie dans le plan "
"comptable affichera les balances initiale et finale dans cette monnaie."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
@@ -920,8 +920,8 @@ msgid ""
" only one unaffected earnings account."
msgstr ""
"Le grand livre ne peut ??tre g??n??r?? que si la soci??t?? s??lectionn??e a\n"
" un seul compte de type b??n??fice de l'ann??e "
"en cours."
" un seul compte de type b??n??fice de "
"l'ann??e en cours."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
@@ -1075,16 +1075,6 @@ msgstr "Livre-journal XLSX"
msgid "Journals"
msgstr "Journaux"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Derni??re modification le"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
@@ -1127,6 +1117,15 @@ msgstr "Niveau %s"
msgid "Limit hierarchy levels"
msgstr "Limiter les niveaux de hi??rarchie"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:0
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0
#, python-format
msgid "Missing Partner"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
msgid "Move Target"
@@ -1186,12 +1185,6 @@ msgstr "Sans limite"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
msgstr "Pas uniquement un compte de type b??n??fice de l'ann??e en cours"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
@@ -1217,6 +1210,12 @@ msgstr "Rapports comptables OCA"
msgid "Older"
msgstr "Plus ancien"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
msgid "Only One Unaffected Earnings Account"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
@@ -1625,7 +1624,8 @@ msgid ""
"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
"the same."
msgstr ""
"La soci??t?? dans le grand livre et dans la plage de dates doit ??tre la m??me."
"La soci??t?? dans le grand livre et dans la plage de dates doit ??tre la m??"
"me."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1635,8 +1635,8 @@ msgid ""
"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
"same."
msgstr ""
"La soci??t?? dans la balance g??n??rale et dans la plage de dates doit ??tre l "
"m??me."
"La soci??t?? dans la balance g??n??rale et dans la plage de dates doit ??tre "
"l m??me."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1645,8 +1645,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
msgstr ""
"La soci??t?? dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit ??tre la "
"m??me."
"La soci??t?? dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit ??tre "
"la m??me."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1717,8 +1717,8 @@ msgid ""
"Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
" one unaffected earnings account."
msgstr ""
"La balance g??n??rale ne peut ??tre g??n??r??e que si la soci??t?? s??lectionn??e a un "
"seul\n"
"La balance g??n??rale ne peut ??tre g??n??r??e que si la soci??t?? s??"
"lectionn??e a un seul\n"
" compte de type b??n??fice de l'ann??e en "
"cours."
@@ -1737,8 +1737,8 @@ msgid ""
"balance."
msgstr ""
"Utiliser ce filtre pour masquer un compte ou un partenaire avec un solde "
"final ?? 0. Si un ou plusieurs partenaires sont filtr??s, les totaux des "
"d??bits et cr??dits ne correspondront pas ?? la balance g??n??rale."
"final ?? 0. Si un ou plusieurs partenaires sont filtr??s, les totaux des d??"
"bits et cr??dits ne correspondront pas ?? la balance g??n??rale."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
@@ -1881,6 +1881,12 @@ msgstr "largeur : 38,92% ;"
msgid "width: 8.11%;"
msgstr "largeur : 8.11% ;"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Derni??re modification le"
#~ msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
#~ msgstr "Pas uniquement un compte de type b??n??fice de l'ann??e en cours"
#~ msgid "Filter analytic tags"
#~ msgstr "Filtrer les ??tiquettes analytiques"
@@ -1955,15 +1961,15 @@ msgstr "largeur : 8.11% ;"
#~ "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
#~ "unaffected earnings account."
#~ msgstr ""
#~ "Le Grand Livre ne peut ??tre calcul?? que si l'entreprise s??lectionn??e a un "
#~ "seul compte de r??sultat non affect??."
#~ "Le Grand Livre ne peut ??tre calcul?? que si l'entreprise s??lectionn??e "
#~ "a un seul compte de r??sultat non affect??."
#~ msgid ""
#~ "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
#~ "unaffected earnings account."
#~ msgstr ""
#~ "La balance g??n??rale peut ??tre calcul??e uniquement si la soci??t?? "
#~ "s??lectionn??e n'a qu'un seul compte de b??n??fices/pertes ?? reporter."
#~ "La balance g??n??rale peut ??tre calcul??e uniquement si la soci??t?? s??"
#~ "lectionn??e n'a qu'un seul compte de b??n??fices/pertes ?? reporter."
#~ msgid ""
#~ "Cost\n"