# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_invoice_transmit_method # # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-23 13:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 13:37+0000\n" "Last-Translator: Vincent Hatakeyama \n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__active msgid "Active" msgstr "Actif" #. module: account_invoice_transmit_method #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search msgid "Archived" msgstr "Archivé" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__code msgid "Code" msgstr "Code" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contact" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_id msgid "Customer Invoice Transmission Method" msgstr "Mode d'envoi des factures clients" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_code #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_code msgid "Customer Invoice Transmission Method Code" msgstr "Code du mode d'envoi des factures clients" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.portal msgid "Customer Portal" msgstr "Portail client" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_code #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_code #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_code #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_code #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__code msgid "" "Do not modify the code of an existing Transmit Method because it may be used " "to identify a particular transmit method." msgstr "" "Ne pas modifier le code d'un mode d'envoi existant car il peut être utilisé " "pour identifier un mode d'envoi particulier." #. module: account_invoice_transmit_method #: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.mail msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Pièce comptable" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__name msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: account_invoice_transmit_method #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search msgid "Name or Code" msgstr "Nom ou Code" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.post msgid "Post" msgstr "Courrier" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__customer_ok #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search msgid "Selectable on Customers" msgstr "Sélectionnable pour les clients" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__supplier_ok #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search msgid "Selectable on Vendors" msgstr "Sélectionnable pour les fournisseurs" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__sequence msgid "Sequence" msgstr "Séquence" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_code #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_code #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_code msgid "Technical field used for UX purposes" msgstr "Champ technique utilisé pour l'interface utilisateur" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.constraint,message:account_invoice_transmit_method.constraint_transmit_method_code_unique msgid "This transmit method code already exists!" msgstr "Ce code de mode d'envoi existe déjà !" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_id msgid "Transmission Method" msgstr "Mode d'envoi" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_code #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_code #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_code msgid "Transmission Method Code" msgstr "Code mode d'envoi" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_transmit_method msgid "Transmit Method of a document" msgstr "Mode d'envoi d'un document" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.actions.act_window,name:account_invoice_transmit_method.transmit_method_action #: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_transmit_method.transmit_method_menu msgid "Transmit Methods" msgstr "Modes d'envoi" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_id msgid "Vendor Invoice Reception Method" msgstr "Mode de réception des factures fournisseurs" #. module: account_invoice_transmit_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_code #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_code msgid "Vendor Invoice Reception Method Code" msgstr "Code du mode de réception des factures fournisseurs" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Dernière modification le" #~ msgid "active" #~ msgstr "Actif" #~ msgid "Journal Entries" #~ msgstr "Pièces Comptables" #~ msgid "Search Transmit Methods" #~ msgstr "Recherche Méthode de Transmission" #~ msgid "Transmit Method" #~ msgstr "Méthode de Transmission" #~ msgid "Transmit Method Domain Purchase" #~ msgstr "Domaine Méthode de Transmission Achats" #~ msgid "Transmit Method Domain Sale" #~ msgstr "Domaine Méthode de Transmission Ventes" #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "Facture"