# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_invoice_supplierinfo_update # # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 22:42+0000\n" "Last-Translator: Tamer Sezgin \n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_move_form msgid "Check Supplier Infos" msgstr "Tedarikçi Bilgilerini Kontrol Edin" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_move_form msgid "" "Check if the invoice information are similar from the supplier information" msgstr "" "Fatura bilgilerinin tedarikçi bilgilerine benzer olup olmadığını kontrol edin" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_supplierinfo_update.field_account_bank_statement_line__supplierinfo_ok #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_supplierinfo_update.field_account_move__supplierinfo_ok msgid "" "Checked if the check of supplierinfo has been done.\n" " - Uncheck this box, if you want to check again this invoice\n" " - Check this box, if you want to mark this invoice as checked" msgstr "" "Tedarikçi bilgisi kontrolünün yapılıp yapılmadığı kontrol edildi.\n" " - Bu faturayı tekrar kontrol etmek istiyorsanız bu kutunun işaretini " "kaldırın\n" " - Bu faturayı kontrol edildi olarak işaretlemek istiyorsanız bu kutuyu " "işaretleyin" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__current_cost msgid "Cost" msgstr "Maliyet" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__cost_variation msgid "Cost Variation (%)" msgstr "Maliyet Değişimi (%)" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Oluşturuldu" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__current_discount msgid "Current Discount" msgstr "Geçerli İndirim" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__product_uom_id msgid "Default unit of measure used for all stock operations." msgstr "Tüm stok işlemleri için kullanılan varsayılan ölçü birimi." #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__current_uom_id msgid "" "Default unit of measure used for purchase orders. It must be in the same " "category as the default unit of measure." msgstr "" "Satınalma siparişleri için kullanılan varsayılan ölçü birimi. Varsayılan " "ölçü birimiyle aynı kategoride olmalıdır." #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__display_discount msgid "Display Discount" msgstr "İndirimi Göster" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Görünen İsim" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form msgid "Do you want to set invoice as checked ?" msgstr "Faturayı kontrol edildi olarak ayarlamak ister misiniz?" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form msgid "Ignore" msgstr "Dikkate Alma" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__invoice_id msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model,name:account_invoice_supplierinfo_update.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Yevmiye Kaydı" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model,name:account_invoice_supplierinfo_update.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Yevmiye Kalemi" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Son güncelleyen" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Son güncelleme" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__line_ids msgid "Lines" msgstr "Kalemler" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form msgid "List of products to update" msgstr "Güncelleme yapılacak ürün listesi" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__new_cost msgid "New Cost" msgstr "Yeni Maliyet" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__new_discount msgid "New Discount" msgstr "Yeni İndirim" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__new_min_quantity msgid "New Min Quantity" msgstr "Yeni Minimum Miktar" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__new_price msgid "New Unit Price" msgstr "Yeni Birim Fiyatı" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__new_uom_id msgid "New UoM" msgstr "Yeni Birim" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__current_price msgid "Price" msgstr "Fiyat" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__product_id msgid "Product" msgstr "Ürün" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__state msgid "Status" msgstr "Durum" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__supplier_partner_id msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_account_bank_statement_line__supplierinfo_ok #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_account_move__supplierinfo_ok msgid "Supplier Informations Checked" msgstr "Tedarikçi Bilgileri Kontrol Edildi" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_account_bank_statement_line__supplier_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_account_move__supplier_partner_id msgid "Supplier Partner" msgstr "Tedarikçi Ortak" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__supplierinfo_id msgid "Supplierinfo" msgstr "Tedarikçi" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__current_price msgid "The price to purchase a product" msgstr "Bir ürün satın alma fiyatı" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__current_min_quantity msgid "" "The quantity to purchase from this vendor to benefit from the price, " "expressed in the vendor Product Unit of Measure if not any, in the default " "unit of measure of the product otherwise." msgstr "" "Fiyattan yararlanmak için satın alınması gereken miktar; varsa satıcının " "Ürün Ölçü Birimi cinsinden, yoksa ürünün varsayılan ölçü birimi cinsinden." #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form msgid "" "This will mark the invoice as checked. It will be possible to uncheck " "manually in the 'Other Info' tab." msgstr "" "Bu, faturayı kontrol edildi olarak işaretleyecektir. İşaret manuel olarak " "'Diğer Bilgiler' sekmesinden kaldırılabilir." #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__product_uom_id msgid "Unit of Measure" msgstr "Ölçü Birimi" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__current_uom_id msgid "UoM" msgstr "Birim" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form msgid "Update Supplier Infos" msgstr "Tedarikçi Bilgilerini Güncelle" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #. odoo-python #: code:addons/account_invoice_supplierinfo_update/models/account_move.py:0 msgid "Update supplier informations of products" msgstr "Ürünlerin tedarikçi bilgilerini güncelleyin" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__wizard_id msgid "Wizard" msgstr "Sihirbaz" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model,name:account_invoice_supplierinfo_update.model_wizard_update_invoice_supplierinfo_line msgid "Wizard Line to update supplierinfo" msgstr "Tedarikçi bilgisini güncellemek için Sihirbaz Satırı" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model,name:account_invoice_supplierinfo_update.model_wizard_update_invoice_supplierinfo msgid "Wizard to update supplierinfo" msgstr "Tedarikçi bilgisini güncellemek için Sihirbaz" #. module: account_invoice_supplierinfo_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo_line__current_min_quantity msgid "current Min quantity" msgstr "Geçerli Minimum Miktar" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Son değişiklik" #~ msgid "or" #~ msgstr "ya da"