# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_chart_update # # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-19 07:51+0000\n" "Last-Translator: jakobkrabbe \n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "Mall för kontoplan" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_group_ids msgid "Account Groups" msgstr "Kontogrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_field_ids msgid "Account fields" msgstr "Kontofält" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account_group msgid "" "Account group that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "Kontogrupp som behöver uppdateras (ny eller uppdaterad i mallen)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__update_account_group_id msgid "Account group to update" msgstr "Kontogrupp att uppdatera" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Account groups" msgstr "Kontogrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_group_field_ids msgid "Account groups fields" msgstr "Fält för kontogrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_group_matching_ids msgid "Account groups matching" msgstr "Matchning av kontogrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account msgid "Account that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "Konto som behöver uppdateras (nytt eller uppdaterat i mallen)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__update_account_id msgid "Account to update" msgstr "Konto att uppdatera" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Accounts" msgstr "Konton" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_matching_ids msgid "Accounts matching" msgstr "Kontomatchning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__chart_template msgid "Chart Template" msgstr "Mall för diagram" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Chart of Accounts" msgstr "Kontoplan" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Close" msgstr "Stänga" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits msgid "Code Digits" msgstr "Kodsiffror" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__company_id msgid "Company" msgstr "Bolag" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__init msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Create/Update" msgstr "Skapa/Uppdatera" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__create_uid msgid "Created by" msgstr "Skapad av" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__create_date msgid "Created on" msgstr "Skapad den" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__deleted_taxes msgid "Deactivated taxes" msgstr "Avaktiverade skatter" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 msgid "Differences in these fields: %s." msgstr "Skillnader i dessa fält: %s." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__display_name msgid "Display Name" msgstr "Visningsnamn" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account_group msgid "" "Existing account groups are updated. Account groups are searched by " "prefix_code_start." msgstr "" "Befintliga kontogrupper uppdateras. Kontogrupper söks efter " "prefix_code_start." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code." msgstr "Befintliga konton uppdateras. Konton söks efter kod." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_fiscal_position msgid "" "Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name." msgstr "" "Befintliga finansiella positioner uppdateras. Finanspositioner söks efter " "namn." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_group msgid "Existing tax groups are updated. Tax group are searched by name." msgstr "Befintliga skattegrupper uppdateras. Skattegrupper söks efter namn." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name." msgstr "Befintliga skatter uppdateras. Skatter kan sökas efter namn." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Field options" msgstr "Alternativ för fält" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_ir_model_fields msgid "Fields" msgstr "Fält" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_field_ids msgid "Fiscal position fields" msgstr "Fält för finansiell ställning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position msgid "" "Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "Skatteposition som behöver uppdateras (ny eller uppdaterad i mallen)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_fiscal_position_id msgid "Fiscal position to update" msgstr "Finansiell ställning att uppdatera" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fiscal_position_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Fiscal positions" msgstr "Finansiella positioner" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_matching_ids msgid "Fiscal positions matching" msgstr "Matchning av finansiella positioner" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "General options" msgstr "Allmänna alternativ" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "" "Here you can select the fields you want to check if\n" " they have been updated in the templates." msgstr "" "Här kan du välja de fält som du vill kontrollera om\n" " de har uppdaterats i mallarna." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Here you can set the matching order." msgstr "Här kan du ställa in den matchande ordningen." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "" "If you leave these options set, the wizard will\n" " not just create new records, but also " "update\n" " records with changes (i.e. different tax " "amount)" msgstr "" "Om du låter dessa alternativ vara inställda kommer guiden att\n" " inte bara skapa nya poster, utan även " "uppdatera\n" " poster med ändringar (t.ex. annat " "skattebelopp)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Senast uppdaterad av" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Senast uppdaterad" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Log" msgstr "Logg" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Matching" msgstr "Matchande" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__matching_value msgid "Matching Value" msgstr "Matchande värde" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__log msgid "Messages and Errors" msgstr "Meddelanden och fel" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 msgid "Missing XML-ID." msgstr "Saknar XML-ID." #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 msgid "Name or description not found." msgstr "Namn eller beskrivning hittades inte." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_account_groups msgid "New Account Groups" msgstr "Nya kontogrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_accounts msgid "New Accounts" msgstr "Nya konton" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_tax_groups msgid "New Tax Groups" msgstr "Nya skattegrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_taxes msgid "New Taxes" msgstr "Nya skatter" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account__type__new msgid "New account" msgstr "Nytt konto" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account_group__type__new msgid "New account group" msgstr "Ny kontogrupp" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__type__new msgid "New fiscal position" msgstr "Ny finansiell ställning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_fps msgid "New fiscal positions" msgstr "Nya skatteområden" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__new msgid "New tax" msgstr "Ny skatt" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax_group__type__new msgid "New tax group" msgstr "Ny skattegrupp" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Next" msgstr "Nästa" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 msgid "No account found with this code." msgstr "Inget konto hittades med denna kod." #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 msgid "No fiscal position found with this name." msgstr "Ingen skatteområde hittades med detta namn." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Note: Only the changed fields are updated." msgstr "Observera: Endast de ändrade fälten uppdateras." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__notes msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Previous" msgstr "Tidigare" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Records to create/update" msgstr "Poster att skapa/uppdatera" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_new_account_number msgid "Rejected New Account Number" msgstr "Avvisat nytt kontonummer" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_updated_account_number msgid "Rejected Updated Account Number" msgstr "Avvisad Uppdaterat kontonummer" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Reload for new elements" msgstr "Ladda om för nya element" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__ready msgid "Select records to update" msgstr "Välj poster att uppdatera" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__sequence msgid "Sequence" msgstr "Sekvens" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__state msgid "Status" msgstr "Status" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of created objects" msgstr "Sammanfattning av skapade objekt" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of updated objects" msgstr "Sammanfattning av uppdaterade objekt" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Tax Group" msgstr "Skattegrupp" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_field_ids msgid "Tax fields" msgstr "Skattefält" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_group_matching_ids msgid "Tax goups matching" msgstr "Matchning av skattegrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_group_field_ids msgid "Tax group fields" msgstr "Fält för skattegrupp" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax_group msgid "Tax group that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "Skattegrupp som behöver uppdateras (ny eller uppdaterad i mallen)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__update_tax_group_id msgid "Tax group to update" msgstr "Skattegruppen ska uppdatera" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Tax groups" msgstr "Skattegrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "Skatt som behöver uppdateras (ny eller uppdaterad i mallen)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__deleted msgid "Tax to deactivate" msgstr "Skatt för att avaktivera" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__update_tax_id msgid "Tax to update" msgstr "Skatt att uppdatera" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_group_ids msgid "Taxe Groups" msgstr "Skattegrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Taxes" msgstr "Skatter" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_matching_ids msgid "Taxes matching" msgstr "Matchning av skatter" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "" "This wizard will update your accounts, taxes and\n" " fiscal positions according to the selected " "chart\n" " template" msgstr "" "Denna guide uppdaterar dina konton, skatter och\n" " skatteområde enligt den valda diagrammallen\n" " mall" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 msgid "To deactivate: not in the template" msgstr "Att avaktivera: inte i mallen" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__type #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__type #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__type #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__type msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use msgid "Type Tax Use" msgstr "Typ Skatteanvändning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account_group msgid "Update account groups" msgstr "Uppdatera kontogrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account msgid "Update accounts" msgstr "Uppdatera konton" #. module: account_chart_update #: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update chart of accounts" msgstr "Uppdatera kontoplanen" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_fp_matching__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_group_matching__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__update_chart_wizard_id msgid "Update chart wizard" msgstr "Uppdatera diagramguiden" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_fiscal_position msgid "Update fiscal positions" msgstr "Uppdatera skatteområde" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Update records?" msgstr "Uppdatera register?" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_group msgid "Update taxe groups" msgstr "Uppdatera taxeringsgrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax msgid "Update taxes" msgstr "Uppdatera skatter" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_account_groups msgid "Updated Account Groups" msgstr "Uppdaterade kontogrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_accounts msgid "Updated Accounts" msgstr "Uppdaterade konton" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_tax_groups msgid "Updated Tax Groups" msgstr "Uppdaterade skattegrupper" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_taxes msgid "Updated Taxes" msgstr "Uppdaterade skatter" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account_group__type__updated msgid "Updated accoung group" msgstr "Uppdaterad accoung-grupp" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account__type__updated msgid "Updated account" msgstr "Uppdaterat konto" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__type__updated msgid "Updated fiscal position" msgstr "Uppdaterad finansiell ställning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_fps msgid "Updated fiscal positions" msgstr "Uppdaterade skatteområden" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__updated msgid "Updated tax" msgstr "Uppdaterad skatt" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax_group__type__updated msgid "Updated tax group" msgstr "Uppdaterad skattegrupp" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_account_group_matching msgid "Wizard Account Group Matching" msgstr "Guiden för kontogruppmatchning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_account_matching msgid "Wizard Account Matching" msgstr "Guiden för kontomatchning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_fp_matching msgid "Wizard Fiscal Position Matching" msgstr "Guide för matchning av skatteområden" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_matching msgid "Wizard Matching" msgstr "Guide för matchning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_tax_group_matching msgid "Wizard Tax Group Matching" msgstr "Wizard Matchning av skattegrupp" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_tax_matching msgid "Wizard Tax Matching" msgstr "Guide för skattejämkning" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts msgid "Wizard Update Charts Accounts" msgstr "Guiden för att uppdatera diagrammallar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__done msgid "Wizard completed" msgstr "Guiden slutförd" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_group__xml_id msgid "Xml" msgstr "Xml" #~ msgid "# of Digits" #~ msgstr "# Antal siffror" #~ msgid "Update Chart Template" #~ msgstr "Uppdatera diagrammall" #~ msgid "Account group template" #~ msgstr "Mall för kontogrupp" #~ msgid "Account template" #~ msgstr "Kontomall" #~ msgid "Chart Templates" #~ msgstr "Mallar för diagram" #~ msgid "Continue On Errors" #~ msgstr "Fortsätt på fel" #, python-format #~ msgid "Created account %s." #~ msgstr "Skapat konto %s." #, python-format #~ msgid "Created fiscal position %s." #~ msgstr "Skapade skatteposition %s." #, python-format #~ msgid "Created tax %s." #~ msgstr "Skapad skatt %s." #, python-format #~ msgid "Deactivated tax %s." #~ msgstr "Avaktiverad skatt %s." #~ msgid "" #~ "Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't " #~ "be used by itself, however it can still be used in a group." #~ msgstr "" #~ "Bestämmer var skatten är valbar. Notera: 'Ingen' innebär att en skatt " #~ "inte kan användas för sig själv, men den kan fortfarande användas i en " #~ "grupp." #, python-format #~ msgid "Exception creating account %s." #~ msgstr "Undantag vid skapande av konto %s." #, python-format #~ msgid "Exception writing account %s." #~ msgstr "Undantag vid skrivning av konto %s." #~ msgid "Fiscal position template" #~ msgstr "Mall för finanspolitisk ställning" #~ msgid "" #~ "For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name " #~ "will be matched against the record name on this language." #~ msgstr "" #~ "För poster som söks efter namn (skatter, skatteområde) kommer mallnamnet " #~ "att matchas mot postnamnet på detta språk." #~ msgid "" #~ "If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor " #~ "errors." #~ msgstr "" #~ "Om detta är inställt kommer guiden att fortsätta till nästa steg även om " #~ "det finns mindre fel." #~ msgid "Includes all chart templates." #~ msgstr "Innehåller alla diagrammallar." #~ msgid "Language" #~ msgstr "Språk" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Senast redigerad" #~ msgid "New template" #~ msgstr "Ny mall" #, python-format #~ msgid "No real account found for template account with ID %s" #~ msgstr "Inget riktigt konto hittades för mallkonto med ID %s" #~ msgid "No. of Digits to use for account code" #~ msgstr "Antal siffror att använda för kontokod" #, python-format #~ msgid "" #~ "One or more errors detected!\n" #~ "\n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "Ett eller flera fel har upptäckts!\n" #~ "\n" #~ "%s" #~ msgid "Other options" #~ msgstr "Andra alternativ" #, python-format #~ msgid "Post-updated account fields for taxes with IDs %s." #~ msgstr "Efteruppdaterade kontofält för skatter med ID %s." #~ msgid "Recreate missing XML-IDs" #~ msgstr "Återskapa saknade XML-ID:n" #~ msgid "Tax Type" #~ msgstr "Typ av skatt" #, python-format #~ msgid "Tax is disabled." #~ msgstr "Skatt är inaktiverat." #~ msgid "Tax template" #~ msgstr "Skattemall" #~ msgid "Update Chart Template" #~ msgstr "Mall för uppdateringsdiagram" #~ msgid "Update Tax Accounts" #~ msgstr "Uppdatera skattekonton" #~ msgid "Update Tax Tags" #~ msgstr "Uppdatera skattemärken" #~ msgid "Update Taxes, fiscal positions or chart of accounts." #~ msgstr "Uppdatera skatter, skatteområde eller kontoplan." #~ msgid "Update account_id field on existing Tax repartition lines" #~ msgstr "Uppdatera fältet account_id på befintliga skattefördelningsrader" #~ msgid "Update chart template" #~ msgstr "Mall för uppdateringsdiagram" #~ msgid "Update tag_ids field on existing Tax repartition lines" #~ msgstr "Uppdatera fältet tag_ids på befintliga skattefördelningslinjer" #, python-format #~ msgid "Updated account %s." #~ msgstr "Uppdaterat konto %s." #, python-format #~ msgid "Updated account %s. (Recreated XML-ID)" #~ msgstr "Uppdaterat konto %s. (Återskapat XML-ID)" #, python-format #~ msgid "Updated account group %s." #~ msgstr "Uppdaterad kontogrupp %s." #, python-format #~ msgid "Updated account group %s. (Recreated XML-ID)" #~ msgstr "Uppdaterad kontogrupp %s. (Återskapat XML-ID)" #, python-format #~ msgid "Updated fiscal position %s." #~ msgstr "Uppdaterad skatteområdesposition %s." #, python-format #~ msgid "Updated fiscal position %s. (Recreated XML-ID)" #~ msgstr "Uppdaterad skatteområde %s. (Återskapat XML-ID)" #, python-format #~ msgid "Updated tax %s." #~ msgstr "Uppdaterad skatt %s." #, python-format #~ msgid "Updated tax %s. (Recreated XML-IDs)" #~ msgstr "Uppdaterad skatt %s. (Återskapade XML-ID:n)" #~ msgid "Updated template" #~ msgstr "Uppdaterad mall" #, python-format #~ msgid "" #~ "You have at least one parent tax template (%s) whose children taxes are " #~ "not going to be created. Aborting as this will provoke an infinite loop. " #~ "Please check if children have been matched, but not the parent one." #~ msgstr "" #~ "Du har minst en överordnad skattemall (%s) vars underordnade skatter inte " #~ "kommer att skapas. Avbryts eftersom detta kommer att orsaka en oändlig " #~ "loop. Kontrollera om underordnade poster har matchats, men inte den " #~ "överordnade."