# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * database_size # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-05-29 11:25+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #. module: database_size #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.res_config_settings_view_form msgid " days" msgstr " giorni" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__attachment_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__attachment_size msgid "Attachment Size" msgstr "Dimensione allegato" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__attachment_size msgid "" "Attachment Size in MB. Includes overlap of files that are also attached to " "other models." msgstr "" "Dimensione allegato in MB. Include la sovrapposizione di file che sono " "allegati anche ad altri modelli." #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__table_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__table_size msgid "Bare Table Size" msgstr "Dimensione tabella vuota" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__table_size msgid "Bare Table Size in MB." msgstr "Dimensione tabella vuota in MB." #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__diff_total_database_size msgid "Change in Total Database Size" msgstr "Modifica della dimensione totale del database" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__diff_total_model_size msgid "Change in Total Model Size" msgstr "Modifica nella dimensione totale del modello" #. module: database_size #: model:ir.actions.act_window,name:database_size.ir_model_size_report_action msgid "Compare Database Size per Model" msgstr "Compara dimensione database per modello" #. module: database_size #: model:ir.ui.menu,name:database_size.ir_model_size_report_menu msgid "Compare Size per Model" msgstr "Compara dimensione per modello" #. module: database_size #: model:ir.model,name:database_size.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Impostazioni configurazione" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: database_size #: model:ir.ui.menu,name:database_size.database_size_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.res_config_settings_view_form msgid "Database Size" msgstr "Dimensione database" #. module: database_size #: model:ir.actions.act_window,name:database_size.ir_model_size_action msgid "Database Size per Model" msgstr "Dimensione database per modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__measurement_date #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__measurement_date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_search msgid "Date of Measurement" msgstr "Data della misura" #. module: database_size #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_report_view_tree msgid "Details" msgstr "Dettagli" #. module: database_size #: model:ir.model,name:database_size.model_ir_model_index_size msgid "Disk space usage of a single index" msgstr "Utilizzo spazio su disco per singolo indice" #. module: database_size #: model:ir.model,name:database_size.model_ir_model_relation_size msgid "Disk space usage of a single many2many table" msgstr "Utilizzo spazio su disco per una singola tabella many2many" #. module: database_size #: model:ir.model,name:database_size.model_ir_model_size msgid "Disk space usage per model" msgstr "Utilizzo spazio su disco per modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__tuples #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__tuples msgid "Estimated Rows" msgstr "Righe stimate" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__measurement_date msgid "For the exact time, check the record's write_date." msgstr "Per l'orario esatto, controllare la write_date del record." #. module: database_size #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_search msgid "Group By" msgstr "Raggruppa per" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_attachment_size msgid "Historical Attachment Size" msgstr "Cronologia dimensione allegato" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_table_size msgid "Historical Bare Table Size" msgstr "Cronologia dimensione tabella vuota" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_measurement_date msgid "Historical Date of Measurement" msgstr "Cronologia data della misura" #. module: database_size #: model:ir.model,name:database_size.model_ir_model_size_report msgid "Historical Disk space usage per model" msgstr "Cronologia utilizzo disco per modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_tuples msgid "Historical Estimated Rows" msgstr "Cronologica righe stimate" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_indexes_size msgid "Historical Index Size" msgstr "Cronologia dimensione indice" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_relations_size msgid "Historical Many2many Tables Size" msgstr "Cronologia dimensione tabelle many2many" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_total_database_size msgid "Historical Total Database Size" msgstr "Cronologia dimensione totale database" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_total_model_size msgid "Historical Total Model Size" msgstr "Cronologia dimensione totale modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_total_table_size msgid "Historical Total Table Size" msgstr "Cronologia dimensione totale tabella" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__id #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__id #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__id #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__indexes_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__indexes_size msgid "Index Size" msgstr "Dimensione indice" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__ir_model_index_size_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_form msgid "Indexes" msgstr "Indici" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__ir_model_size_id #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__ir_model_size_id msgid "Ir Model Size" msgstr "Dimensione modello ir" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_res_config_settings__database_size_retention_daily msgid "Keep Daily Measurements for" msgstr "Mantieni misure giornaliere per" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_res_config_settings__database_size_retention_monthly msgid "Keep Monthly Measurements for" msgstr "Mantieni misure mensili per" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__relations_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__relations_size msgid "Many2many Tables Size" msgstr "Dimensione tabelle many2many" #. module: database_size #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_form msgid "Many2many tables" msgstr "Tabelle many2many" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__model #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__model #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_search msgid "Model" msgstr "Modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__model_name #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__model_name msgid "Model Name" msgstr "Nome modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__name #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__name msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: database_size #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_report_view_search msgid "Notable Change" msgstr "Modifica rilevante" #. module: database_size #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_report_view_search msgid "One Month Ago" msgstr "Un mese fa" #. module: database_size #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_report_view_search msgid "One Year Ago" msgstr "Un anno fa" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_res_config_settings__database_size_purge msgid "Purge Older Model Size Measurements" msgstr "Ripulisci vecchie misure dimensione modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__ir_model_relation_size_ids msgid "Relations" msgstr "Relazioni" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__tuples msgid "Rows in use, including dead tuples" msgstr "Righe in uso incluse tuple inutilizzate" #. module: database_size #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.res_config_settings_view_form msgid "Set to 0 to keep monthly measurements forever." msgstr "Impostare a 0 per mantenere le misure mensili per sempre." #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__size msgid "Size" msgstr "Dimensione" #. module: database_size #: model:ir.ui.menu,name:database_size.ir_model_size_menu msgid "Size per Model" msgstr "Dimensione per modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_res_config_settings__smart_search msgid "Smart Search" msgstr "Ricerca intelligente" #. module: database_size #: model:ir.actions.server,name:database_size.ir_cron_ir_model_size_measure_ir_actions_server msgid "Take model size measurements" msgstr "Rileva le misure della dimensione del modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_res_config_settings__database_size_retention_monthly msgid "" "The period of time (in days) during which database size measurmeents are " "kept of the first day of each month. If set to 0, measurements will be kept " "forever." msgstr "" "Periodo di tempo (in giorni) durante il quale vengono conservate le " "misurazioni delle dimensioni del database, a partire dal primo giorno di " "ogni mese. Se impostato su 0, le misurazioni verranno conservate per sempre." #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_res_config_settings__database_size_retention_daily msgid "" "The period of time (in days) during which the daily database size " "measurements are kept. If set to 0, measurements will be kept forever." msgstr "" "Periodo di tempo (in giorni) durante il quale vengono conservate le " "misurazioni giornaliere delle dimensioni del database. Se impostato su 0, le " "misurazioni verranno conservate per sempre." #. module: database_size #: model:ir.model.constraint,message:database_size.constraint_ir_model_size_uniq_model_measurement_date msgid "There is already a measurement for this model on the given date" msgstr "Esiste giĆ  una misurazione per questo modello alla data indicata" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__total_database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__total_database_size msgid "Total Database Size" msgstr "Dimensione totale database" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__total_model_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__total_model_size msgid "Total Model Size" msgstr "Dimensione totale modello" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__total_database_size msgid "Total Model Size in MB. This includes many2many tables" msgstr "Dimensione totale modello in MB. Include le tabelle many2many" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__indexes_size msgid "Total Size of Indexes in MB" msgstr "Dimensione totale indici in MB" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__relations_size msgid "Total Size of many2many relations in MB" msgstr "Dimensione totale relazioni many2many in MB" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__total_table_size #: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__total_table_size msgid "Total Table Size" msgstr "Dimensione totale tabella" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__total_table_size msgid "Total Table Size in MB. This includes indexes and toast tables" msgstr "Dimensione totale tabella in MB. include gli indici e le tabelle toast" #. module: database_size #: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__total_model_size msgid "Total model size in MB. This includes attachments." msgstr "Dimensione totale modello in MB inclusi gli allegati."