103 lines
4.5 KiB
Plaintext
103 lines
4.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 18:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sergio Ariel Ameghino <ariel.ameghino@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_invoicing_mode_monthly.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<span class=\"o_form_label\">Monthly Invoicing Options</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_form_label\">Opciones de facturación mensual</span>"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Compañías"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Ajustes de Configuración"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_company__invoicing_mode_monthly_day_todo
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_config_settings__res_invoicing_mode_monthly_day_todo
|
|
msgid ""
|
|
"Day of the month to execute the invoicing. For a number higherthan the "
|
|
"number of days in a month, the invoicing will beexecuted on the last day of "
|
|
"the month."
|
|
msgstr ""
|
|
"Día del mes para ejecutar la facturación. Si el número es mayor al numero de "
|
|
"días del mes, la facturación será ejecutada el último día del mes."
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.actions.server,name:partner_invoicing_mode_monthly.ir_cron_generate_monthly_invoice_ir_actions_server
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:partner_invoicing_mode_monthly.ir_cron_generate_monthly_invoice
|
|
msgid "Generate Monthly Invoices"
|
|
msgstr "Generar facturas mensuales"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_company__invoicing_mode_monthly_day_todo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_config_settings__res_invoicing_mode_monthly_day_todo
|
|
msgid "Invoicing Day"
|
|
msgstr "Día de facturación"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_partner__invoicing_mode
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_users__invoicing_mode
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_invoicing_mode_monthly.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Invoicing Mode"
|
|
msgstr "Modo de facturación"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_invoicing_mode_monthly.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Invoicing day"
|
|
msgstr "Día de facturación"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_invoicing_mode_monthly.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Last executed on"
|
|
msgstr "Última ejecución el"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_company__invoicing_mode_monthly_last_execution
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_config_settings__invoicing_mode_monthly_last_execution
|
|
msgid "Last execution (monthly)"
|
|
msgstr "Última ejecución (mensual)"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_company__invoicing_mode_monthly_last_execution
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_config_settings__invoicing_mode_monthly_last_execution
|
|
msgid "Last execution of monthly invoicing."
|
|
msgstr "Última ejecución de la facturación mensual."
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_invoicing_mode_monthly.selection__res_partner__invoicing_mode__monthly
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Mensualmente"
|
|
|
|
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
|
|
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_sale_order
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "Órdenes de venta"
|
|
|
|
#~ msgid "Last execution"
|
|
#~ msgstr "Última ejecución"
|