98 lines
3.7 KiB
Plaintext
Executable File
98 lines
3.7 KiB
Plaintext
Executable File
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * sale_stock_line_customer_ref
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 13:33+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_move__customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_move_line__customer_ref
|
|
msgid "Customer Ref"
|
|
msgstr "Ref. del Cliente"
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_line_customer_ref.field_sale_order_line__customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_quant_package__customer_ref
|
|
msgid "Customer Ref."
|
|
msgstr "Ref. del Cliente."
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_quant_package__customer_ref
|
|
msgid "Customer reference coming from the sale order line."
|
|
msgstr "Referencia del cliente procedente de la línea de pedidos de venta."
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_package_level__has_customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_picking__has_customer_ref
|
|
msgid "Has Customer Ref"
|
|
msgstr "Tiene Ref de Cliente"
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model,name:sale_stock_line_customer_ref.model_stock_quant_package
|
|
msgid "Packages"
|
|
msgstr "Paquetes"
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model,name:sale_stock_line_customer_ref.model_stock_move_line
|
|
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
|
|
msgstr "Movimientos de Producto (Línea de Movimiento de Existencias)"
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_move__customer_ref_sale_line_id
|
|
msgid "Sale Line With Customer Ref."
|
|
msgstr "Línea de Venta Con Ref. Cliente."
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model,name:sale_stock_line_customer_ref.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "Línea de Orden de Venta"
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model,name:sale_stock_line_customer_ref.model_stock_move
|
|
msgid "Stock Move"
|
|
msgstr "Movimiento de Existencias"
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model,name:sale_stock_line_customer_ref.model_stock_package_level
|
|
msgid "Stock Package Level"
|
|
msgstr "Nivel del Paquete de Existencias"
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_package_level__has_customer_ref
|
|
msgid "Technical field to display 'Customer Ref' column in a package level."
|
|
msgstr ""
|
|
"Paquete de Existencias Campo técnico para mostrar la columna 'Ref. cliente' "
|
|
"en un nivel de paquete."
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_line_customer_ref.field_stock_picking__has_customer_ref
|
|
msgid "Technical field to display 'Customer Ref' column on moves."
|
|
msgstr ""
|
|
"Campo técnico para mostrar la columna \" Ref cliente \" en los movimientos."
|
|
|
|
#. module: sale_stock_line_customer_ref
|
|
#: model:ir.model,name:sale_stock_line_customer_ref.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Transferencia"
|
|
|
|
#~ msgid "Display Name"
|
|
#~ msgstr "Mostrar Nombre"
|
|
|
|
#~ msgid "ID"
|
|
#~ msgstr "ID"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Última Modificación el"
|