Files
Odoo-18.0-20251222/sale_product_identification/i18n/it.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

214 lines
8.3 KiB
Plaintext
Executable File

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_product_identification
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 17:04+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: sale_product_identification
#. odoo-python
#: code:addons/sale_product_identification/models/res_partner_id_number.py:0
msgid ""
"\n"
"%(product)s\n"
"%(categories)s"
msgstr ""
"\n"
"%(product)s\n"
"%(categories)s"
#. module: sale_product_identification
#. odoo-python
#: code:addons/sale_product_identification/models/sale_order.py:0
msgid "%(order)s%(message)s"
msgstr "%(order)s%(message)s"
#. module: sale_product_identification
#. odoo-python
#: code:addons/sale_product_identification/models/res_partner_id_number.py:0
msgid "A client is required to verify identifications."
msgstr "Il cliente è tenuto a verificare i documenti d'identità."
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_identification.field_product_template_id_category__message
msgid ""
"Allows you to define a description of why this identification is being added.\n"
"Example: Asking the customer for identification"
msgstr ""
"Consente di definire una descrizione del motivo per cui viene aggiunto "
"questo identificativo.\n"
"Esempio: richiesta di identificazione al cliente"
#. module: sale_product_identification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_identification.confirm_identification_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__category_id
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#. module: sale_product_identification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_identification.confirm_identification_view
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model,name:sale_product_identification.model_confirm_identification
msgid "Confirm Identification Wizard"
msgstr "Procedura guidata conferma identificazione"
#. module: sale_product_identification
#. odoo-python
#: code:addons/sale_product_identification/models/sale_order.py:0
msgid "Confirm identification"
msgstr "Conferma identificazione"
#. module: sale_product_identification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_identification.confirm_identification_view
msgid "Confirm identifications"
msgstr "Conferma identificazioni"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_confirm_identification__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_confirm_identification__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_identification.field_product_template_id_category__is_mandatory
msgid "Defines whether identification is mandatory."
msgstr "Definisce quando è obbligatoria l'identificazione."
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_confirm_identification__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_confirm_identification__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_product_identification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_identification.product_template_only_form_view
msgid "Identification"
msgstr "Identificazione"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__is_mandatory
msgid "Is Mandatory"
msgstr "È obbligatorio"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_confirm_identification__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_confirm_identification__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_confirm_identification__message
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__message
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_confirm_identification__order_ids
msgid "Orders"
msgstr "Ordini"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model,name:sale_product_identification.model_res_partner_id_number
msgid "Partner ID Number"
msgstr "Numero ID partner"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model,name:sale_product_identification.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model,name:sale_product_identification.model_product_template_id_category
msgid "Product Template Identification Category"
msgstr "Categoria identificazione modello prodotto"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template_id_category__product_tmpl_id
msgid "Product Tmpl"
msgstr "Modello prodotto"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_product__product_tmpl_category_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template__product_tmpl_category_ids
msgid "Product Tmpl Category"
msgstr "Categoria modello prodotto"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_product__required_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_identification.field_product_template__required_identification
msgid "Required Identification"
msgstr "Identificazione richiesta"
#. module: sale_product_identification
#: model:ir.model,name:sale_product_identification.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Ordine di vendita"
#. module: sale_product_identification
#. odoo-python
#: code:addons/sale_product_identification/models/sale_order.py:0
msgid ""
"The following identifications are required for partner, please verify.\n"
" %(identifications)s"
msgstr ""
"L'identificazione seguente è richiesta per il partner, verificare.\n"
" %(identifications)s"
#. module: sale_product_identification
#. odoo-python
#: code:addons/sale_product_identification/models/sale_order.py:0
msgid ""
"The following identifications require verification, please validate before continuing:\n"
" %(identifications)s"
msgstr ""
"L'identificazione seguente richiede la verifica, verificare prima di "
"continuare:\n"
" %(identifications)s"
#. module: sale_product_identification
#. odoo-python
#: code:addons/sale_product_identification/models/product_template.py:0
msgid ""
"There are repeated categories in the identifications configuration, the quantities are shown below.\n"
"%(categories)s"
msgstr ""
"Ci sono delle categorie ripetute nella configurazione delle identificazioni, "
"le quantità sono visualizzate in calce.\n"
"%(categories)s"