Files
Odoo-18.0-20251222/sale_product_set/i18n/tr.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

161 lines
5.4 KiB
Plaintext
Executable File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_product_set
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-19 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Betül Öğmen <betulo@eska.biz>\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: sale_product_set
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_set.product_set_add_form_view
msgid "Add a line"
msgstr "Satır Ekle"
#. module: sale_product_set
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_set.product_set_add_form_view
msgid "Add a note"
msgstr "Not Ekle"
#. module: sale_product_set
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_set.product_set_add_form_view
msgid "Add a section"
msgstr "Bir Bölüm Ekle"
#. module: sale_product_set
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_set.product_set_add_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_set.view_order_stock_form
msgid "Add set"
msgstr "Set ekle"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_product_set.act_open_wizard_product_set_add_from_order
msgid "Add set in sale order"
msgstr "Satış siparişine set ekle"
#. module: sale_product_set
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_set.product_set_add_form_view
msgid "Add set in sale order line"
msgstr "Satış siparişi satırına set ekle"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_product_set.act_open_wizard_product_set_add_from_set
msgid "Add set to sale order"
msgstr "Satış siparişine set ekle"
#. module: sale_product_set
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_set.product_set_add_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__partner_id
msgid "Customer"
msgstr "Müşteri"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_product_set_line__discount
msgid "Discount (%)"
msgstr "İndirim (%)"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__skip_existing_products
msgid ""
"Enable this to not add new lines for products already included in SO lines."
msgstr ""
"Satış Siparişi Satırlarında zaten olan ürünlere yeni satırlar eklenmemesi "
"için bunu etkinleştirin."
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncellenme"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__product_set_id
#: model:ir.ui.menu,name:sale_product_set.menu_product_set_config
msgid "Product set"
msgstr "Ürün seti"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model,name:sale_product_set.model_product_set_line
#: model:ir.ui.menu,name:sale_product_set.menu_product_set_line_config
msgid "Product set line"
msgstr "Ürün set satırı"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__product_set_line_ids
msgid "Product set lines"
msgstr "Ürün set satırları"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Miktar"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__order_id
msgid "Sale Order"
msgstr "Satış Siparişi"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_set.field_sale_product_set_wizard__skip_existing_products
msgid "Skip Existing Products"
msgstr "Mevcut Ürünleri Atla"
#. module: sale_product_set
#: model:ir.model,name:sale_product_set.model_sale_product_set_wizard
msgid "Wizard model to add product set into a quotation"
msgstr "Bir teklife ürün seti eklemek için sihirbaz modeli"
#. module: sale_product_set
#. odoo-python
#: code:addons/sale_product_set/wizard/sale_product_set_wizard.py:0
#, python-format
msgid "You can use a sale order assigned only to following partner(s): {}"
msgstr ""
"Yalnızca aşağıdaki ortaklara atanmış bir satış emrini kullanabilirsiniz: {}"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Son değişiklik"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Adı"