Files
Odoo-18.0-20251222/account_invoice_triple_discount/i18n/tr_TR.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

83 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_invoice_triple_discount
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 02:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_triple_discount.report_invoice_document
msgid "<span>Disc.1 %</span>"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_triple_discount.report_invoice_document
msgid "<span>Disc.2 %</span>"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_triple_discount.report_invoice_document
msgid "<span>Disc.3 %</span>"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_triple_discount.invoice_triple_discount_form_view
msgid "Disc.1%"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_triple_discount.invoice_triple_discount_form_view
msgid "Disc.2%"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_triple_discount.invoice_triple_discount_form_view
msgid "Disc.3%"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_triple_discount.field_account_move_line__discount1
msgid "Discount 1 (%)"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_triple_discount.field_account_move_line__discount2
msgid "Discount 2 (%)"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_triple_discount.field_account_move_line__discount3
msgid "Discount 3 (%)"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model:ir.model,name:account_invoice_triple_discount.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: account_invoice_triple_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_triple_discount.field_account_move_line__discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_triple_discount.invoice_triple_discount_form_view
msgid "Total discount"
msgstr ""
#~ msgid "Invoice"
#~ msgstr "Fatura"
#~ msgid "Invoice Line"
#~ msgstr "Fatura hizası"