Files
Odoo-18.0-20251222/account_asset_compute_batch/i18n/it.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

487 lines
20 KiB
Plaintext
Executable File

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_asset_compute_batch
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 15:27+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Azione richiesta"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Attività"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Decorazione eccezione attività"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Stato attività"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Icona tipo attività"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__date_end
msgid "All depreciation lines prior to this date will be computed"
msgstr ""
"Verranno calcolate tutte le righe di ammortamento precedenti a questa data"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch_profile_report__amount
msgid "Amount"
msgstr "Valore"
#. module: account_asset_compute_batch
#. odoo-python
#: code:addons/account_asset_compute_batch/wizard/account_asset_compute.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.search_account_asset_compute_batch_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.view_account_asset_compute_batch_form
msgid "Asset Compute Batch"
msgstr "Lotto calcolo cespite"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.actions.server,name:account_asset_compute_batch.ir_cron_auto_compute_draft_batch_ir_actions_server
msgid ""
"Asset Compute Batch; Post draft batches with auto_compute set to True up to "
"today"
msgstr ""
"Lotto calcolo cespite; Inserire lotti bozza con auto_compute impostato a "
"True fino ad oggi"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch_profile_report__profile_id
msgid "Asset Profile"
msgstr "Profilo cespite"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model,name:account_asset_compute_batch.model_account_asset_line
msgid "Asset depreciation table line"
msgstr "Riga tabella ammortamenti cespite"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Conteggio allegati"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__auto_compute
msgid "Auto Compute"
msgstr "Calcolo automatico"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__auto_compute
msgid "Auto compute draft batches with 'Date' up to today, by cron job"
msgstr ""
"Calcola automaticamente lotti bozza con 'Data' fino ad oggi, da lavoro cron"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute__batch_name
msgid "Batch Name"
msgstr "Nome lotto"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.search_account_asset_compute_batch_filter
msgid "Batch Number"
msgstr "Numero lotto"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.constraint,message:account_asset_compute_batch.constraint_account_asset_compute_batch_name_uniq
msgid "Batch name must be unique!"
msgstr "Il nome lotto deve essere univoco!"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.view_account_asset_compute_batch_form
msgid "Compute"
msgstr "Calcola"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_compute_batch.account_asset_compute_batch_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_compute_batch.account_asset_compute_batch_menu
msgid "Compute Asset Batch"
msgstr "Calcola lotto cespite"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model,name:account_asset_compute_batch.model_account_asset_compute
msgid "Compute Assets"
msgstr "Calcola ammortamenti"
#. module: account_asset_compute_batch
#. odoo-python
#: code:addons/account_asset_compute_batch/models/account_asset_compute_batch.py:0
msgid "Compute Assets errors"
msgstr "Calcola errori cespiti"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch_profile_report__compute_batch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_move_line__compute_batch_id
msgid "Compute Batch"
msgstr "Calcola lotto"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model,name:account_asset_compute_batch.model_account_asset_compute_batch
msgid "Compute Depreciation Batch"
msgstr "Calcola lotto ammortamento"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset_compute_batch.selection__account_asset_compute_batch__state__computed
msgid "Computed"
msgstr "Calcolato"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute__use_batch
msgid "Create Batch"
msgstr "Crea lotto"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch_profile_report__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__delay_post
msgid ""
"Dalay account posting of newly created journaly entries, by setting "
"auto_post='at_date', to be posted by cron job"
msgstr ""
"Ritarda la pubblicazione dell'account delle voci di diario appena create, "
"impostando auto_post='at_date', in modo che vengano pubblicate tramite cron "
"job"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__date_end
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute__delay_compute
msgid "Delay Compute Asset"
msgstr "Ritarda calcolo cespite"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__delay_post
msgid "Delay Posting"
msgstr "Ritarda invio"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__depre_amount
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "Valore ammortamento"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model,name:account_asset_compute_batch.model_account_asset_compute_batch_profile_report
msgid "Depreciation Amount by Profile"
msgstr "Valore ammortamento per profilo"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.view_account_asset_compute_batch_form
msgid "Depreciation By Profile"
msgstr "Ammortamento per profilo"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.view_account_asset_compute_batch_form
msgid "Depreciations"
msgstr "Ammortamenti"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute__description
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__description
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch_profile_report__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset_compute_batch.selection__account_asset_compute_batch__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
#. module: account_asset_compute_batch
#. odoo-python
#: code:addons/account_asset_compute_batch/models/account_asset_compute_batch.py:0
msgid ""
"Error while processing batches %(batch_ref)s: \n"
"\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
"Errore durante l'elaborazione dei lotti %(batch_ref)s:\n"
"\n"
"%(tb)s"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset_compute_batch.selection__account_asset_compute_batch__state__exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.view_account_asset_compute_batch_form
msgid "Exception"
msgstr "Eccezione"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__note
msgid "Exception Error"
msgstr "Errore eccezione"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seguito da"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seguito da (partner)"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Ha un messaggio"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch_profile_report__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione."
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute__batch_name
msgid "If batch name is specified, computation will be tracked by a batch"
msgstr ""
"Se viene specificato il nome del lotto, il calcolo verrà tracciato da un "
"lotto"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Segue"
#. module: account_asset_compute_batch
#. odoo-python
#: code:addons/account_asset_compute_batch/models/account_asset_compute_batch.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.view_account_asset_compute_batch_form
msgid "Journal Entries"
msgstr "Registrazioni contabili"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model,name:account_asset_compute_batch.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Registrazione contabile"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model,name:account_asset_compute_batch.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Movimento contabile"
#. module: account_asset_compute_batch
#. odoo-python
#: code:addons/account_asset_compute_batch/models/account_asset_compute_batch.py:0
msgid "Journal Items"
msgstr "Movimenti contabili"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Errore di consegna messaggio"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__move_line_ids
msgid "Move Line"
msgstr "Riga movimento"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Scadenza mia attività"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Scadenza prossima attività"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Riepilogo prossima attività"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Tipo prossima attività"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Numero di azioni"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Numero di errori"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
#. module: account_asset_compute_batch
#. odoo-python
#: code:addons/account_asset_compute_batch/models/account_asset_compute_batch.py:0
msgid "Only draft batch can be deleted!"
msgstr "Solo il lotto in bozza può essere cancellato!"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__profile_report
msgid "Profile Report"
msgstr "Resoconto profilo"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute__profile_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__profile_ids
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Utente responsabile"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__profile_ids
msgid "Selected asset to run depreciation. Run all profiles if left blank."
msgstr ""
"Cespite selezionato per eseguire l'ammortamento. Se il campo è vuoto, "
"eseguire tutti i profili."
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__state
msgid "State"
msgstr "Stato"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Stato in base alle attività\n"
"Scaduto: la data richiesta è trascorsa\n"
"Oggi: la data attività è oggi\n"
"Pianificato: attività future."
#. module: account_asset_compute_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_compute_batch.view_account_asset_compute_batch_list
msgid "Total"
msgstr "Totale"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute__use_batch
msgid "Use batch opton"
msgstr "Usa opzione lotto"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Messaggi sito web"
#. module: account_asset_compute_batch
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_compute_batch.field_account_asset_compute_batch__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Errore consegna SMS"