496 lines
18 KiB
Plaintext
Executable File
496 lines
18 KiB
Plaintext
Executable File
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_check_deposit
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:23+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 22:27+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Tamer Sezgin <tamer.sezgin@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_check_deposit.report_account_check_deposit
|
||
msgid ""
|
||
"'check_deposit-%s%s' % (object.name, object.state == 'draft' and '-draft' or "
|
||
"'')"
|
||
msgstr ""
|
||
"'check_deposit-%s%s' % (object.name, object.state == 'draft' and '-draft' or "
|
||
"'')"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "<b>Bank Account Number to Credit:</b>"
|
||
msgstr "<b>Alacaklandırılacak Banka Hesap Numarası:</b>"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "<b>Check Currency:</b>"
|
||
msgstr "<b>Çek Para Birimi:</b>"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "<b>Date:</b>"
|
||
msgstr "<b>Tarih:</b>"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "<b>Number of checks:</b>"
|
||
msgstr "<b>Çek sayısı:</b>"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "<b>Total:</b>"
|
||
msgstr "<b>Toplam:</b>"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:account_check_deposit.constraint_account_check_deposit_name_company_unique
|
||
msgid "A check deposit with this reference already exists in this company."
|
||
msgstr "Bu referansa sahip bir çek kasası bu şirkette zaten mevcuttur."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Eylem Gerekiyor"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_ids
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Aktiviteler"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "Aktivite İstisna Dekorasyonu"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "Aktivite Durumu"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr "Aktivite Tipi Simgesi"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Miktar"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
msgid "Are you sure you want to go back to draft?"
|
||
msgstr "Taslak durumuna geri dönmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Ek Sayısı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
msgid "Back to Draft"
|
||
msgstr "Taslağa Geri Dön"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__bank_journal_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
msgid "Bank Account"
|
||
msgstr "Banka Hesabı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "Bank:"
|
||
msgstr "Banka:"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "Beneficiary:"
|
||
msgstr "Yaralanıcı:"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.actions.report,name:account_check_deposit.report_account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_move_line__check_deposit_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
msgid "Check Deposit"
|
||
msgstr "Çek Kasası"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
msgid "Check Deposit %s"
|
||
msgstr "Çek Kasası %s"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "Check Deposit n°"
|
||
msgstr "Çek Kasası no"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__journal_id
|
||
msgid "Check Journal"
|
||
msgstr "Çek Yevmiye Defteri"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__check_payment_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
msgid "Check Payments"
|
||
msgstr "Çek Ödemeleri"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
msgid "Checks Deposit"
|
||
msgstr "Çek Mevduatı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_deposit.action_check_deposit_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_check_deposit.menu_check_deposit_tree
|
||
msgid "Checks Deposits"
|
||
msgstr "Çek Mevduatları"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Şirket"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Oluşturan"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Oluşturuldu"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__currency_id
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Para Birimi"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "Debtor"
|
||
msgstr "Borçlu"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
msgid "Deposit '%s' has already been credited on the bank account."
|
||
msgstr "'%s' çek karşılığı banka hesabınıza zaten yatırılmış."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__deposit_date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
msgid "Deposit Date"
|
||
msgstr "Çek Kasası Tarihi"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Görünen İsim"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_deposit.selection__account_check_deposit__state__done
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Tamamlandı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_deposit.selection__account_check_deposit__state__draft
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Taslak"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Takipciler"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Takipçiler (İş Ortaklar)"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr "Font awesome simgesi örn. fa-tasks"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
msgid "Get All Received Checks"
|
||
msgstr "Tüm Alınan Çekleri Getir"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Grupla"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Mesaj Var mı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Simge"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "Bir istisna etkinliğini gösteren simge."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar ilgilenmenizi bekliyor."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "İşaretliyse, bazı mesajlarda teslim hatası var."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__in_hand_check_account_id
|
||
msgid "In Hand Check Account"
|
||
msgstr "Eldeki Çekler Hesabı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"In the configuration of journal '%s', in the 'Incoming Payments' tab, you "
|
||
"must configure an Outstanding Receipts Account for the payment method "
|
||
"'Manual (inbound)'."
|
||
msgstr ""
|
||
"'%s' günlüğünün yapılandırmasında, 'Gelen Ödemeler' sekmesinde, 'Manuel "
|
||
"(gelen)' ödeme yöntemi için bir Ödenmemiş Makbuzlar Hesabı yapılandırmanız "
|
||
"gerekir."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Takipçi mi"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__move_id
|
||
msgid "Journal Entry"
|
||
msgstr "Yevmiye Kaydı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_account_move_line
|
||
msgid "Journal Item"
|
||
msgstr "Yevmiye Kalemi"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Son güncelleyen"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Son güncelleme"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__line_ids
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Satırlar"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "List of checks:"
|
||
msgstr "Çek listesi:"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Mesaj Teslimat hatası"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Mesajlar"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
msgid "Missing 'Internal Transfer' account on the company '%s'."
|
||
msgstr "'%s' şirketinde 'Dahili Transfer' hesabı eksik."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr "Aktivitemin Son Tarihi"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Adı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Yeni"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Sonraki Aktivite Son Tarihi"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Sonraki Aktivite Özeti"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Sonraki Aktivite Türü"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Eylem Sayısı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__check_count
|
||
msgid "Number of Checks"
|
||
msgstr "Çeklerin Sayısı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Hata sayısı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Eylem gerektiren mesaj sayısı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Teslimat hatası olan mesaj sayısı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Yazdır"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "Referans"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Sorumlu Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktivitelere dayalı Durum:\n"
|
||
"Overdue: Son günü geçmiş\n"
|
||
"Today: Aktivite günü bugün\n"
|
||
"Planned: Gelecek aktiviteler."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The check with amount %(amount)s and reference '%(ref)s' is in currency "
|
||
"%(check_currency)s but the deposit is in currency %(deposit_currency)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"%(amount)s tutarlı ve '%(ref)s' referanslı çekin para birimi "
|
||
"%(check_currency)s ancak çek kasasının para birimi %(deposit_currency)s."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The deposit '%s' is in valid state, so you must cancel it before deleting it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Çek kasası '%s' geçerli durumda, bu nedenle silmeden önce iptal etmek "
|
||
"zorundasınız."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"There are no received checks in account '%(account)s' in currency "
|
||
"'%(currency)s' that are not already in this check deposit."
|
||
msgstr ""
|
||
"'%(account)s' hesabında '%(currency)s' para biriminde olup bu çek yatırma "
|
||
"işleminde bulunmayan alınmış çek bulunmamaktadır."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__total_amount
|
||
msgid "Total Amount"
|
||
msgstr "Toplam Tutar"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "Kayıttaki istisna aktivitesinin türü."
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr "Doğrula"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Websitesi Mesajları"
|
||
|
||
#. module: account_check_deposit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Web sitesi iletişim geçmişi"
|
||
|
||
#~ msgid "Journal"
|
||
#~ msgstr "Günlük"
|
||
|
||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||
#~ msgstr "Son değişiklik"
|