207 lines
9.0 KiB
Plaintext
207 lines
9.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_invoice_transmit_method
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-03 01:14+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 13:23+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
|
|
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
|
|
"Language: hr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Arhivirano"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__code
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Šifra"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_id
|
|
msgid "Customer Invoice Transmission Method"
|
|
msgstr "Metoda slanja računa kupcu"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_code
|
|
msgid "Customer Invoice Transmission Method Code"
|
|
msgstr "Šifra metode slanja računa kupcu"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.portal
|
|
msgid "Customer Portal"
|
|
msgstr "Portal za kupce"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__code
|
|
msgid ""
|
|
"Do not modify the code of an existing Transmit Method because it may be used "
|
|
"to identify a particular transmit method."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nemojte modificirati šifru postojeće metode slanja računa jer se možda "
|
|
"koristi za prepoznavanje te metode."
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.mail
|
|
msgid "E-Mail"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Temeljnica"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirao"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
|
|
msgid "Name or Code"
|
|
msgstr "Naziv ili šifra"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.post
|
|
msgid "Post"
|
|
msgstr "Knjiži"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__customer_ok
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
|
|
msgid "Selectable on Customers"
|
|
msgstr "Odabir na kupcima"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__supplier_ok
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
|
|
msgid "Selectable on Vendors"
|
|
msgstr "Odabir na dobavljačima"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_code
|
|
msgid "Technical field used for UX purposes"
|
|
msgstr "Tehničko polje korišteno u grafičkom sučelju"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_invoice_transmit_method.constraint_transmit_method_code_unique
|
|
msgid "This transmit method code already exists!"
|
|
msgstr "Ova šifra slanja već postoji!"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_id
|
|
msgid "Transmission Method"
|
|
msgstr "Metoda prijenosa"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_code
|
|
msgid "Transmission Method Code"
|
|
msgstr "Šifra metode prijenosa"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_transmit_method
|
|
msgid "Transmit Method of a document"
|
|
msgstr "Metoda prijenosa dokumenta"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_invoice_transmit_method.transmit_method_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_transmit_method.transmit_method_menu
|
|
msgid "Transmit Methods"
|
|
msgstr "Metode prijenosa"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_id
|
|
msgid "Vendor Invoice Reception Method"
|
|
msgstr "Metoda primanja računa od dobavljača"
|
|
|
|
#. module: account_invoice_transmit_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_code
|
|
msgid "Vendor Invoice Reception Method Code"
|
|
msgstr "Šifra metode primanja računa od dobavljača"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Zadnje modificirano"
|
|
|
|
#~ msgid "active"
|
|
#~ msgstr "aktivan"
|
|
|
|
#~ msgid "Invoice"
|
|
#~ msgstr "Račun"
|
|
|
|
#~ msgid "Partner"
|
|
#~ msgstr "Partner"
|