Files
Odoo-18.0-20251222/account_move_line_purchase_info/i18n/tr.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

73 lines
2.9 KiB
Plaintext
Executable File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_move_line_purchase_info
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-01 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Betül Öğmen <betulo@eska.biz>\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_purchase_info.field_purchase_order__journal_entry_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_purchase_info.view_move_line_journal_entries_form
msgid "Journal Entries"
msgstr "Yevmiye Kayıtları"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_purchase_info.field_purchase_order__journal_entries_count
msgid "Journal Entries Count"
msgstr "Yevmiye Kayıtları Sayısı"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model,name:account_move_line_purchase_info.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Yevmiye Kalemi"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_purchase_info.field_account_move_line__oca_purchase_line_id
msgid "OCA Purchase Line"
msgstr "OCA Satın Alma Satırı"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model,name:account_move_line_purchase_info.model_purchase_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_purchase_info.field_account_move_line__purchase_order_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_purchase_info.view_account_move_line_filter
msgid "Purchase Order"
msgstr "Satınalma Siparişi"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model,name:account_move_line_purchase_info.model_purchase_order_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_purchase_info.view_account_move_line_filter
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Satınalma Sipariş Satırı"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:res.groups,name:account_move_line_purchase_info.group_account_move_purchase_info
msgid "Purchase info in Journal Items"
msgstr "Yevmiye Kalemlerindeki Satın Alma Bilgisi"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_purchase_info.field_purchase_order_line__stock_invoice_lines
msgid "Stock Invoice Lines"
msgstr "Stok Fatura Satırları"
#. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model,name:account_move_line_purchase_info.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok Hareketi"
#~ msgid "Invoice"
#~ msgstr "Fatura"