Files
Odoo-18.0-20251222/base_exception/i18n/nl.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

332 lines
12 KiB
Plaintext
Executable File
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_exception
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-25 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "<code>self</code>: Record on which the rule is evaluated."
msgstr "<code>self</code>: Record waarop de regel wordt geëvalueerd."
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__active
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__model
msgid "Apply on"
msgstr "Toepassen op"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "Archived"
msgstr "Gearchiveerd"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "As well as all the libraries provided in safe_eval."
msgstr "Evenals alle bibliotheken die zijn opgenomen in safe_eval."
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_exception.selection__exception_rule__exception_type__by_domain
msgid "By domain"
msgstr "Per domein"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_exception.selection__exception_rule__exception_type__by_method
msgid "By method"
msgstr "Per methode"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_exception.selection__exception_rule__exception_type__by_py_code
msgid "By python code"
msgstr "Per Python-code"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule__exception_type
msgid ""
"By python code: allow to define any arbitrary check\n"
"By domain: limited to a selection by an odoo domain:\n"
" performance can be better when exceptions are evaluated "
"with several records\n"
"By method: allow to select an existing check method"
msgstr ""
"Per Python-code: maakt het mogelijk om willekeurige controles te definiëren\n"
"Per domein: beperkt tot een selectie via een Odoo-domein:\n"
"           prestaties kunnen beter zijn wanneer uitzonderingen           "
"worden geëvalueerd met meerdere records\n"
"Per methode: maakt het mogelijk om een bestaande controle-methode te "
"selecteren"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__description
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__domain
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid ""
"Enter Python code here. Help about Python expression is available in the "
"help tab of this document."
msgstr ""
"Voer hier Python-code in. Hulp bij Python-expressies is beschikbaar op het "
"help-tabblad van dit document."
#. module: base_exception
#. odoo-python
#: code:addons/base_exception/models/base_exception_method.py:0
msgid ""
"Error when evaluating the exception.rule rule:\n"
" %(rule_name)s \n"
"(%(error)s)"
msgstr ""
"Fout bij het evalueren van de exception.rule regel:\n"
" %(rule_name)s \n"
"(%(error)s)"
#. module: base_exception
#: model:ir.model,name:base_exception.model_base_exception
#, fuzzy
msgid "Exception"
msgstr "Uitzondering"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__name
msgid "Exception Name"
msgstr "Naam uitzondering"
#. module: base_exception
#: model:ir.model,name:base_exception.model_exception_rule
msgid "Exception Rule"
msgstr "Uitzonderingsregel"
#. module: base_exception
#: model:ir.model,name:base_exception.model_exception_rule_confirm
msgid "Exception Rule Confirm Wizard"
msgstr "Bevestigingswizard uitzonderingsregel"
#. module: base_exception
#: model:ir.model,name:base_exception.model_base_exception_method
msgid "Exception Rule Methods"
msgstr "Uitzonderingsregel methoden"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "Exception Rule Setup"
msgstr "Instellingen uitzonderingsregel"
#. module: base_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:base_exception.action_exception_rule_list
#: model:ir.ui.menu,name:base_exception.menu_action_exception
msgid "Exception Rules"
msgstr "Uitzonderingsregels"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__exception_type
msgid "Exception Type"
msgstr "Type uitzondering"
#. module: base_exception
#: model:res.groups,name:base_exception.group_exception_rule_manager
msgid "Exception manager"
msgstr "Uitzonderingsmanager"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception__exception_ids
msgid "Exceptions"
msgstr "Uitzonderingen"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception__exceptions_summary
#, fuzzy
msgid "Exceptions Summary"
msgstr "Samenvatting uitzonderingen"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm__exception_ids
msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Op te lossen uitzonderingen"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule__sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "Geeft de volgorde aan bij het toepassen van de test"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "Help with Python expressions"
msgstr "Hulp bij Python-expressies"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception__ignore_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm__ignore
msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Uitzonderingen negeren"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__is_blocking
msgid "Is Blocking"
msgstr "Is blokkerend"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception__main_exception_id
msgid "Main Exception"
msgstr "Hoofduitgezonderde"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__method
msgid "Method"
msgstr "Methode"
#. module: base_exception
#. odoo-python
#: code:addons/base_exception/wizard/base_exception_confirm.py:0
msgid "Only 1 ID accepted, got %r."
msgstr "Slechts 1 ID geaccepteerd, kreeg %r."
#. module: base_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:base_exception.action_exception_rule_confirm
msgid "Outstanding exceptions to manage"
msgstr "Openstaande uitzonderingen om te beheren"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm
msgid "Outstanding exceptions to manager"
msgstr "Openstaande uitzonderingen om te beheren"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "Python Code"
msgstr "Python-code"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule__code
msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. Use failed = "
"True to block the exception"
msgstr ""
"Python-code uitgevoerd om te controleren of de uitzondering van toepassing "
"is of niet. Gebruik failed = True om de uitzondering te blokkeren"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm__related_model_id
#, fuzzy
msgid "Related Model"
msgstr "Gerelateerd model"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Volgorde"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_method__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm__smart_search
msgid "Smart Search"
msgstr "Slim zoeken"
#. module: base_exception
#. odoo-python
#: code:addons/base_exception/models/base_exception.py:0
msgid "The exceptions can not be ignored, because some of them are blocking."
msgstr ""
"De uitzonderingen kunnen niet worden genegeerd, omdat sommige blokkerend "
"zijn."
#. module: base_exception
#. odoo-python
#: code:addons/base_exception/models/exception_rule.py:0
msgid ""
"There is a problem of configuration, python code, domain or method is "
"missing to match the exception type."
msgstr ""
"Er is een configuratieprobleem, Python-code, domein of methode ontbreekt om "
"het uitzonderingstype te matchen."
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "To block the exception use: <code>failed = True</code>"
msgstr "Om de uitzondering te blokkeren, gebruik: <code>failed = True</code>"
#. module: base_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid ""
"Various fields may use Python code or Python expressions. The following "
"variables can be used:"
msgstr ""
"Verschillende velden kunnen Python-code of Python-expressies gebruiken. De "
"volgende variabelen kunnen worden gebruikt:"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule__is_blocking
msgid "When checked the exception can not be ignored"
msgstr "Indien aangevinkt kan de uitzondering niet worden genegeerd"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst bijgewerkt op"