Files
Odoo-18.0-20251222/sale_automatic_workflow/i18n/sl.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

300 lines
11 KiB
Plaintext
Executable File

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_automatic_workflow
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@luxim.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order__all_qty_delivered
msgid "All quantities delivered"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order__workflow_process_id
#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form
#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_sale_workflow_parent
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form
msgid "Automatic Workflow"
msgstr "Samodejni delotok"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.actions.server,name:sale_automatic_workflow.ir_cron_automatic_workflow_job_ir_actions_server
msgid "Automatic Workflow Job"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form
msgid "Automation Information"
msgstr "Samodejne informacije"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation
msgid ""
"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-"
"confirmed, even if you are editing it."
msgstr ""
"Pozor, če shranite nalog s temi nastavitvami, se lahko samodejno potrdi tudi "
"med urejanjem."
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__create_invoice
msgid "Create Invoice"
msgstr "Ustvari račun"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__create_invoice_filter_id
msgid "Create Invoice Filter"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__create_invoice_filter_domain
msgid "Create Invoice Filter Domain"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__payment_filter_domain
msgid "Domain"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__invoice_date_is_order_date
msgid "Force Invoice Date"
msgstr "Vsili datum računa"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__warning
msgid ""
"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__invoice_service_delivery
msgid ""
"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale "
"order lines will be included and will be marked as delivered"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form
msgid "Invoice Options"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__invoice_service_delivery
msgid "Invoice Service on delivery"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form
msgid "Order Configuration"
msgstr "Nastavitve naloga"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__order_filter_id
msgid "Order Filter"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__order_filter_domain
msgid "Order Filter Domain"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__register_payment
msgid "Register Payment"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__payment_filter_id
msgid "Register Payment Invoice Filter"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__sale_done
msgid "Sale Done"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__sale_done_filter_id
msgid "Sale Done Filter"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__sale_done_filter_domain
msgid "Sale Done Filter Domain"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_bank_statement_line__workflow_process_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_move__workflow_process_id
msgid "Sale Workflow Process"
msgstr "Proces prodajnega delotoka"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__property_journal_id
msgid "Sales Journal"
msgstr "Prodajni dnevnik"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sales Order"
msgstr "Potrdi nalog"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__team_id
msgid "Sales Team"
msgstr "Prodajna ekipa"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job
msgid ""
"Scheduler that will play automatically the validation of invoices, "
"pickings..."
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__send_order_confirmation_mail
msgid "Send Order Confirmation Mail"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__property_journal_id
msgid "Set default journal to use on invoice"
msgstr "Določi privzeti prodajni dnevnik za izdajo računov"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form
msgid "Set selection based on a search filter:"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__validate_invoice
msgid "Validate Invoice"
msgstr "Potrdi račun"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__validate_invoice_filter_id
msgid "Validate Invoice Filter"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__validate_invoice_filter_domain
msgid "Validate Invoice Filter Domain"
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__validate_order
msgid "Validate Order"
msgstr "Potrdi nalog"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__warning
msgid "Warning Message"
msgstr "Opozorilno sporočilo"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__send_order_confirmation_mail
msgid ""
"When checked, after order confirmation, a confirmation email will be sent "
"(if not already sent)."
msgstr ""
#. module: sale_automatic_workflow
#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process__invoice_date_is_order_date
msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date"
msgstr "Če označeno, bo datum računa enak datumu naloga"
#. module: sale_automatic_workflow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form
msgid "Workflow Options"
msgstr "Opcije delotoka"
#. module: sale_automatic_workflow
#. odoo-python
#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale_order.py:0
msgid "Workflow Warning"
msgstr "Opozorilo delotoka"
#~ msgid "Deliver all products at once"
#~ msgstr "Dobavi vse proizvode hkrati"
#~ msgid "Deliver each product when available"
#~ msgstr "Dobavi vsak proizvod, ko je na voljo"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#~ msgid "Shipping Policy"
#~ msgstr "Pravila odpošiljanja"
#~ msgid "Stock Move"
#~ msgstr "Premik zaloge"
#~ msgid "Invoice"
#~ msgstr "Račun"