Files
Odoo-18.0-20251222/sale_order_secondary_unit/i18n/it.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

125 lines
4.4 KiB
Plaintext
Executable File

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_order_secondary_unit
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-04 15:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_secondary_unit.view_order_form
msgid "-&gt;"
msgstr "-&gt;"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_secondary_unit.field_sale_order_line__secondary_uom_unit_price
msgid "2nd unit price"
msgstr "2° prezzo unitario"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_secondary_unit.report_saleorder_document
msgid "<span>Second. Qty</span>"
msgstr "<span> Q.tà secondaria</span>"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_secondary_unit.field_product_product__sale_secondary_uom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_secondary_unit.field_product_template__sale_secondary_uom_id
msgid "Default secondary unit for sales"
msgstr "Unità di misura secondaria predefinita per la vendita"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_secondary_unit.product_secondary_unit_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Raggruppa per"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,help:sale_order_secondary_unit.field_product_product__sale_secondary_uom_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_order_secondary_unit.field_product_template__sale_secondary_uom_id
msgid ""
"In order to set a value, please first add at least one record in 'Secondary "
"Unit of Measure'"
msgstr ""
"Per impostare un valore, aggiungere almeno un record in 'Unità di misura "
"secondaria'"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model,name:sale_order_secondary_unit.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_secondary_unit.product_secondary_unit_view_search
msgid "Product Template"
msgstr "Modello prodotto"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model,name:sale_order_secondary_unit.model_product_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_secondary_unit.product_secondary_unit_view_search
msgid "Product Variant"
msgstr "Variante prodotto"
#. module: sale_order_secondary_unit
#. odoo-python
#: code:addons/sale_order_secondary_unit/models/product_template.py:0
#, python-format
msgid ""
"Product variants have distinct sale secondary uom:\n"
"{secondary_uom}\n"
"All variants will be written with new secondary uom"
msgstr ""
"Le varianti prodotto hanno udm secondarie distinte per le vendite:\n"
"{secondary_uom}\n"
"Tutte le varianti verranno scritte con la nuova udm secondaria"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_secondary_unit.field_sale_order_line__product_uom_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model,name:sale_order_secondary_unit.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Riga ordine di vendita"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_secondary_unit.field_sale_order_line__secondary_uom_id
msgid "Second unit"
msgstr "Unità secondaria"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_secondary_unit.field_sale_order_line__secondary_uom_qty
msgid "Secondary Qty"
msgstr "Q.tà secondaria"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_secondary_unit.product_secondary_unit_action
msgid "Secondary Unit"
msgstr "Unità secondaria"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_secondary_unit.product_secondary_unit_menu
msgid "Secondary Units of Measure"
msgstr "Unità di misura secondaria"
#. module: sale_order_secondary_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_secondary_unit.product_secondary_unit_view_search
msgid "UoM"
msgstr "UdM"
#. module: sale_order_secondary_unit
#. odoo-python
#: code:addons/sale_order_secondary_unit/models/product_template.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"