Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-financial-reporting-17.0/account-financial-reporting-17.0-partner_statement
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-17-0/account-financial-reporting-17-0-partner_statement/
This commit is contained in:
Weblate
2025-07-09 10:22:11 +00:00
committed by Miquel Raïch
parent 385e32e426
commit 1a2235c062
13 changed files with 1166 additions and 861 deletions

View File

@@ -18,28 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -264,11 +242,6 @@ msgstr ""
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -277,6 +250,13 @@ msgstr ""
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -387,19 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -424,6 +391,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -469,6 +454,13 @@ msgstr ""
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -647,6 +639,13 @@ msgstr ""
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -695,8 +694,10 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -734,17 +735,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -778,27 +802,10 @@ msgstr ""
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "o" msgstr "o"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "up to"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on" #~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificació a " #~ msgstr "Última modificació a "

View File

@@ -20,28 +20,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -269,11 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Fälligkeiten Bericht zu"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -282,6 +255,13 @@ msgstr "Fälligkeiten Bericht zu"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -392,19 +372,6 @@ msgstr "Datum:"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -429,6 +396,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -474,6 +459,13 @@ msgstr ""
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Endsaldo" msgstr "Endsaldo"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -656,6 +648,13 @@ msgstr ""
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Kundenaktivitätsnachweis" msgstr "Kundenaktivitätsnachweis"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -705,10 +704,11 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
#, fuzzy #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
msgid "Statement between" #, python-format
msgstr "Aktivitätenbericht zwischen" msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -746,17 +746,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -791,27 +814,23 @@ msgstr ""
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "und"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "in"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "oder" msgstr "oder"
#. module: partner_statement #~ msgid "Aging Report at"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgstr "Fälligkeiten Bericht zu"
msgid "up to"
msgstr "" #, fuzzy
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Aktivitätenbericht zwischen"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "und"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "Last Modified on" #~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zuletzt geändert am" #~ msgstr "Zuletzt geändert am"

View File

@@ -21,28 +21,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr "%(payable)sEstado de cuenta entre %(start)s y %(end)s en %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr "%(payable)sEstado de cuenta hasta %(end)s en %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr "%(payable)sEstado de cuenta hasta %(prior_day)s en %(currency)s"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -267,11 +245,6 @@ msgstr "Antigüedad en meses"
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "Tipo de antigüedad" msgstr "Tipo de antigüedad"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Informe de antigüedad a"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -280,6 +253,13 @@ msgstr "Informe de antigüedad a"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Informe de antigüedad al %(end)s en %(currency)s" msgstr "Informe de antigüedad al %(end)s en %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -390,21 +370,6 @@ msgstr "Fecha:"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr "Detallado"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
"Estado de cuenta detallado de %(payable)s entre %(start)s y %(end)s en "
"%(currency)s"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -429,6 +394,24 @@ msgstr "Informe XLSL detallado de la declaración de actividades"
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "Declaración detallada de actividades XLSX" msgstr "Declaración detallada de actividades XLSX"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -475,6 +458,13 @@ msgstr "Activar Informe OCA Pendientes Cuenta"
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Final" msgstr "Saldo Final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -654,6 +644,13 @@ msgstr "Pago"
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Por favor establezca los valores por defecto en estado de la cuenta." msgstr "Por favor establezca los valores por defecto en estado de la cuenta."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -702,9 +699,11 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Asistente para Informe Estado de la cuenta" msgstr "Asistente para Informe Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
msgstr "Informe entre" #, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -741,18 +740,41 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "Declaración hasta:" msgstr "Declaración hasta:"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
msgstr "Proveedor" #, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Proveedor " msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -785,27 +807,56 @@ msgstr "IVA:"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Vista" msgstr "Vista"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "y"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "en"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "o" msgstr "o"
#. module: partner_statement #, python-format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgid "up to" #~ msgstr ""
msgstr "hasta el" #~ "%(payable)sEstado de cuenta entre %(start)s y %(end)s en %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sEstado de cuenta hasta %(end)s en %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sEstado de cuenta hasta %(prior_day)s en %(currency)s"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Informe de antigüedad a"
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "Detallado"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgstr ""
#~ "Estado de cuenta detallado de %(payable)s entre %(start)s y %(end)s en "
#~ "%(currency)s"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Informe entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Proveedor"
#, python-format
#~ msgid "Supplier "
#~ msgstr "Proveedor "
#~ msgid "and"
#~ msgstr "y"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "en"
#~ msgid "up to"
#~ msgstr "hasta el"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, " #~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "

View File

@@ -16,28 +16,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -262,11 +240,6 @@ msgstr "Antigüedad en Meses"
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "Tipo de antigüedad" msgstr "Tipo de antigüedad"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Informe de antigüedad a"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -275,6 +248,13 @@ msgstr "Informe de antigüedad a"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -385,19 +365,6 @@ msgstr "Fecha:"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -422,6 +389,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -467,6 +452,13 @@ msgstr "Activar Informe OCA Pendientes Cuenta"
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Final" msgstr "Saldo Final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -646,6 +638,13 @@ msgstr "Pago"
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Por favor establezca los valores por defecto en estado de la cuenta." msgstr "Por favor establezca los valores por defecto en estado de la cuenta."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -694,9 +693,11 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Asistente para Informe Estado de la cuenta" msgstr "Asistente para Informe Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
msgstr "Informe entre" #, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -733,17 +734,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "Declaración para:" msgstr "Declaración para:"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
msgstr "Proveedor" #, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -777,27 +801,25 @@ msgstr "IVA:"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Vista" msgstr "Vista"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "y"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "en"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "o" msgstr "o"
#. module: partner_statement #~ msgid "Aging Report at"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgstr "Informe de antigüedad a"
msgid "up to"
msgstr "" #~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Informe entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Proveedor"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "y"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "en"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, " #~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "

View File

@@ -20,28 +20,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -267,11 +245,6 @@ msgstr "Age par mois"
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "Méthode" msgstr "Méthode"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Relevé des arriérés au"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -280,6 +253,13 @@ msgstr "Relevé des arriérés au"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -390,19 +370,6 @@ msgstr "Date :"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -427,6 +394,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -472,6 +457,13 @@ msgstr "Activer le relevé des arriérés OCA"
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Solde final" msgstr "Solde final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -651,6 +643,13 @@ msgstr "Paiement"
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Merci d'indiquer les valeurs par défaut dans le relevé de compte" msgstr "Merci d'indiquer les valeurs par défaut dans le relevé de compte"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -699,9 +698,11 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Assistant rapport commun des relevés" msgstr "Assistant rapport commun des relevés"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
msgstr "Relevé de compte entre" #, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -738,17 +739,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
msgstr "Fournisseur" #, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -782,27 +806,25 @@ msgstr ""
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "et"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "en"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "ou" msgstr "ou"
#. module: partner_statement #~ msgid "Aging Report at"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgstr "Relevé des arriérés au"
msgid "up to"
msgstr "" #~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Relevé de compte entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Fournisseur"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "et"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "en"
#~ msgid "Last Modified on" #~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le" #~ msgstr "Dernière modification le"

View File

@@ -20,28 +20,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -266,11 +244,6 @@ msgstr ""
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -279,6 +252,13 @@ msgstr ""
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -390,19 +370,6 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -427,6 +394,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -472,6 +457,13 @@ msgstr ""
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -650,6 +642,13 @@ msgstr ""
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -698,8 +697,10 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -737,17 +738,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -781,24 +805,7 @@ msgstr ""
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "ili" msgstr "ili"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "up to"
msgstr ""

View File

@@ -19,28 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Estratto conto %(payable)s dal %(start)s al %(end)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Estratto conto %(payable)s fino al %(end)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr "Estratto conto %(payable)s fino al %(prior_day)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -309,11 +287,6 @@ msgstr "Scaduto in mesi"
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "Metodo Scaduto" msgstr "Metodo Scaduto"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Estratto conto al"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -322,6 +295,13 @@ msgstr "Estratto conto al"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Resoconto scadenze al %(end)s in %(currency)s" msgstr "Resoconto scadenze al %(end)s in %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -432,21 +412,6 @@ msgstr "Data:"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr "Dettagliato"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
"Estratto conto %(payable)s dettagliato dal %(start)s al %(end)s in "
"%(currency)s"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -471,6 +436,24 @@ msgstr "Resoconto XLSL estratto conto attività dettagliato"
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "XLSX estratto conto attività dettagliato" msgstr "XLSX estratto conto attività dettagliato"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -516,6 +499,13 @@ msgstr "Abilita Scaduto OCA"
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo finale" msgstr "Saldo finale"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -694,6 +684,13 @@ msgstr "Pagamento"
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Per favore imposta i default Estratto conto." msgstr "Per favore imposta i default Estratto conto."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -742,9 +739,11 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Procedura guidata per resoconti ordinari estratto conto" msgstr "Procedura guidata per resoconti ordinari estratto conto"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
msgstr "Estratto conto tra" #, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -781,18 +780,41 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "Estratto conto al:" msgstr "Estratto conto al:"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
msgstr "Fornitore" #, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Fornitore " msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -825,27 +847,55 @@ msgstr "IVA:"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Vista" msgstr "Vista"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "al"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "in"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "o" msgstr "o"
#. module: partner_statement #, python-format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgid "up to" #~ msgstr "Estratto conto %(payable)s dal %(start)s al %(end)s in %(currency)s"
msgstr "fino al"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "Estratto conto %(payable)s fino al %(end)s in %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgstr "Estratto conto %(payable)s fino al %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Estratto conto al"
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "Dettagliato"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgstr ""
#~ "Estratto conto %(payable)s dettagliato dal %(start)s al %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Estratto conto tra"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Fornitore"
#, python-format
#~ msgid "Supplier "
#~ msgstr "Fornitore "
#~ msgid "and"
#~ msgstr "al"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "up to"
#~ msgstr "fino al"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, " #~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "

View File

@@ -19,28 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -265,11 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -278,6 +251,13 @@ msgstr ""
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -388,19 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -425,6 +392,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -470,6 +455,13 @@ msgstr ""
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -648,6 +640,13 @@ msgstr ""
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -696,8 +695,10 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -735,17 +736,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -779,27 +803,10 @@ msgstr ""
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "of" msgstr "of"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "up to"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on" #~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst Gewijzigd op" #~ msgstr "Laatst Gewijzigd op"

View File

@@ -19,28 +19,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -265,11 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -278,6 +251,13 @@ msgstr ""
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -389,19 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -426,6 +393,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -471,6 +456,13 @@ msgstr ""
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -649,6 +641,13 @@ msgstr ""
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -697,8 +696,10 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -736,17 +737,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -780,24 +804,7 @@ msgstr ""
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "up to"
msgstr ""

View File

@@ -19,28 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -267,11 +245,6 @@ msgstr "Antiguidade por Meses"
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "Método de Antiguidade" msgstr "Método de Antiguidade"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Resumo de Antiguidades a"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -280,6 +253,13 @@ msgstr "Resumo de Antiguidades a"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -390,19 +370,6 @@ msgstr "Data:"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -427,6 +394,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -472,6 +457,13 @@ msgstr "Ativar Extratos de Pendentes OCA"
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Final" msgstr "Saldo Final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -652,6 +644,13 @@ msgstr ""
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Por favor, defina os valores padrão em Extrato de Movimentos." msgstr "Por favor, defina os valores padrão em Extrato de Movimentos."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -700,9 +699,11 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Assistente de Relatórios Comuns de Extrato" msgstr "Assistente de Relatórios Comuns de Extrato"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
msgstr "Extrato entre" #, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -739,17 +740,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "Até:" msgstr "Até:"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
msgstr "Fornecedor" #, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -783,27 +807,25 @@ msgstr "IVA:"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Ver" msgstr "Ver"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "e"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "em"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "ou" msgstr "ou"
#. module: partner_statement #~ msgid "Aging Report at"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgstr "Resumo de Antiguidades a"
msgid "up to"
msgstr "" #~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Extrato entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Fornecedor"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "e"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "em"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, " #~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "

View File

@@ -16,28 +16,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -262,11 +240,6 @@ msgstr "Idade por Meses"
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "Método de Envelhecimento" msgstr "Método de Envelhecimento"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Relatório de Envelhecimento em"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -275,6 +248,13 @@ msgstr "Relatório de Envelhecimento em"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -385,19 +365,6 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -422,6 +389,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -467,6 +452,13 @@ msgstr "Habilitar Extratos de Pendência da OCA"
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Saldo Final" msgstr "Saldo Final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -645,6 +637,13 @@ msgstr "Pagamento"
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Defina padrões sobre Extratos de Atividade." msgstr "Defina padrões sobre Extratos de Atividade."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -693,9 +692,11 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Assistente de Relatório de Extratos Comuns" msgstr "Assistente de Relatório de Extratos Comuns"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
msgstr "Extrato entre" #, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -732,17 +733,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
msgstr "Fornecedor" #, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -776,27 +800,25 @@ msgstr ""
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "e"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "em"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "ou" msgstr "ou"
#. module: partner_statement #~ msgid "Aging Report at"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgstr "Relatório de Envelhecimento em"
msgid "up to"
msgstr "" #~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Extrato entre"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Fornecedor"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "e"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "em"
#~ msgid "Last Modified on" #~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificação em" #~ msgstr "Última Modificação em"

View File

@@ -20,28 +20,6 @@ msgstr ""
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -266,11 +244,6 @@ msgstr "Perioadă pe luni"
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "Periodă" msgstr "Periodă"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Raport pe perioade la"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -279,6 +252,13 @@ msgstr "Raport pe perioade la"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -389,19 +369,6 @@ msgstr "Data:"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descriere" msgstr "Descriere"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -426,6 +393,24 @@ msgstr ""
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -471,6 +456,13 @@ msgstr "Activați Solduri Restante OCA"
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Sold final" msgstr "Sold final"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -649,6 +641,13 @@ msgstr "Plată"
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Vă rugăm să setați valorile implicite în Extrasul de cont." msgstr "Vă rugăm să setați valorile implicite în Extrasul de cont."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -697,8 +696,10 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -736,17 +737,40 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
msgstr "Furnizor" #, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
@@ -780,27 +804,22 @@ msgstr ""
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "și"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "în"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "sau" msgstr "sau"
#. module: partner_statement #~ msgid "Aging Report at"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgstr "Raport pe perioade la"
msgid "up to"
msgstr "" #~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Furnizor"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "și"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "în"
#~ msgid "Last Modified on" #~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima dată mofidificat pe" #~ msgstr "Ultima dată mofidificat pe"

View File

@@ -16,28 +16,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr "%(payable)sUttalande mellan %(start)s och %(end)s i %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
msgstr "%(payable)sUttalande upp till %(end)s i %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
msgstr "%(payable)sUttalande upp till %(prior_day)s i %(currency)s"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@@ -262,11 +240,6 @@ msgstr "Ålder efter månader"
msgid "Aging Method" msgid "Aging Method"
msgstr "Åldringsmetod" msgstr "Åldringsmetod"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
msgid "Aging Report at"
msgstr "Åldringsrapport av"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -275,6 +248,13 @@ msgstr "Åldringsrapport av"
msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
msgstr "Åldersrapport vid %(end)s i %(currency)s" msgstr "Åldersrapport vid %(end)s i %(currency)s"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@@ -385,20 +365,6 @@ msgstr "Datum:"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivning" msgstr "Beskrivning"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "Detailed"
msgstr "Detaljerad"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgstr ""
"Detaljerad %(payable)s uppgift mellan %(start)s och %(end)s i %(currency)s"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@@ -423,6 +389,24 @@ msgstr "Detaljerad aktivitetsbeskrivnings XLSL rapport"
msgid "Detailed Activity Statement XLSX" msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
msgstr "Detaljerad aktivitetsbeskrivning XLSX" msgstr "Detaljerad aktivitetsbeskrivning XLSX"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
@@ -468,6 +452,13 @@ msgstr "Aktivera OCA Enastående Förklaringar"
msgid "Ending Balance" msgid "Ending Balance"
msgstr "Utgående balans" msgstr "Utgående balans"
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
@@ -647,6 +638,13 @@ msgstr "Betalning"
msgid "Please set defaults under Activity Statements." msgid "Please set defaults under Activity Statements."
msgstr "Ange standardvärden under Aktivitetsförklaringar." msgstr "Ange standardvärden under Aktivitetsförklaringar."
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
@@ -695,9 +693,11 @@ msgid "Statement Reports Common Wizard"
msgstr "Utskriftsrapporter Gemensam guide" msgstr "Utskriftsrapporter Gemensam guide"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Statement between" #: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
msgstr "Förklaring mellan" #, python-format
msgid "Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -734,18 +734,41 @@ msgid "Statement to:"
msgstr "Uttalande till:" msgstr "Uttalande till:"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance #. odoo-python
msgid "Supplier" #: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
msgstr "Leverantör" #, python-format
msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 #: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Supplier " msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr "Leverantör " msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
#, python-format
msgid ""
"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
"%(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement
#. odoo-python
#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
#, python-format
msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
msgstr ""
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#. odoo-python #. odoo-python
@@ -778,27 +801,54 @@ msgstr "Moms:"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Visa" msgstr "Visa"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
msgid "and"
msgstr "och"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
msgid "in"
msgstr "i"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "or" msgid "or"
msgstr "eller" msgstr "eller"
#. module: partner_statement #, python-format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance #~ msgid "%(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in %(currency)s"
msgid "up to" #~ msgstr "%(payable)sUttalande mellan %(start)s och %(end)s i %(currency)s"
msgstr "upp till"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(end)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sUttalande upp till %(end)s i %(currency)s"
#, python-format
#~ msgid "%(payable)sStatement up to %(prior_day)s in %(currency)s"
#~ msgstr "%(payable)sUttalande upp till %(prior_day)s i %(currency)s"
#~ msgid "Aging Report at"
#~ msgstr "Åldringsrapport av"
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "Detaljerad"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Detailed %(payable)sStatement between %(start)s and %(end)s in "
#~ "%(currency)s"
#~ msgstr ""
#~ "Detaljerad %(payable)s uppgift mellan %(start)s och %(end)s i %(currency)s"
#~ msgid "Statement between"
#~ msgstr "Förklaring mellan"
#~ msgid "Supplier"
#~ msgstr "Leverantör"
#, python-format
#~ msgid "Supplier "
#~ msgstr "Leverantör "
#~ msgid "and"
#~ msgstr "och"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "i"
#~ msgid "up to"
#~ msgstr "upp till"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, " #~ "<span class=\"o_form_label\">Aging details can be shown in the report, "