Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.2% (265 of 267 strings)

Translation: account-financial-reporting-17.0/account-financial-reporting-17.0-account_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-17-0/account-financial-reporting-17-0-account_financial_report/it/
This commit is contained in:
mymage
2024-04-29 14:20:29 +00:00
committed by chaule97
parent d53a1b273f
commit 376ab69efe

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 16:37+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "<b>Riepilogo imposte</b>"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
msgid "<span class=\"o_form_label\">Intervals configuration</span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"o_form_label\">Configurazione intervalli</span>"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Conto"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__account_age_report_config_id
msgid "Account Age Report Config"
msgstr ""
msgstr "Configurazione resoconto età conto"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Filtri aggiuntivi"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_report_configuration
msgid "Age Partner Report Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurazione resoconto età partner"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
@@ -175,13 +175,15 @@ msgid ""
"Age ≤ 120\n"
" d."
msgstr ""
"Età ≤ 120\n"
" g."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Age ≤ 120 d."
msgstr ""
msgstr "Età ≤ 120 g."
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
@@ -189,13 +191,15 @@ msgid ""
"Age ≤ 30\n"
" d."
msgstr ""
"Età ≤ 30\n"
" g."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Age ≤ 30 d."
msgstr ""
msgstr "Età ≤ 30 g."
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
@@ -203,13 +207,15 @@ msgid ""
"Age ≤ 60\n"
" d."
msgstr ""
"Età ≤ 60\n"
" g."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Age ≤ 60 d."
msgstr ""
msgstr "Età ≤ 60 g."
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
@@ -217,13 +223,15 @@ msgid ""
"Age ≤ 90\n"
" d."
msgstr ""
"Età ≤ 90\n"
" g."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Age ≤ 90 d."
msgstr ""
msgstr "Età ≤ 90 g."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -454,12 +462,12 @@ msgstr "Calcolare conti"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni configurazione"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
msgid "Configurations"
msgstr ""
msgstr "Configurazioni"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_uid
@@ -764,8 +772,8 @@ msgid ""
"Ending balance\n"
" cur."
msgstr ""
"Saldo\n"
" finale"
"Abilita bilancio\n"
" corrente"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -960,6 +968,8 @@ msgstr "Raggruppato per"
msgid ""
"Here you can set the intervals that will appear on the Aged Partner Balance."
msgstr ""
"Qui si possono impostare gli intervalli che appariranno nel bilancio partner "
"storici."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1013,24 +1023,23 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__inferior_limit
msgid "Inferior Limit"
msgstr ""
msgstr "Limite inferiore"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0
#, python-format
msgid "Inferior Limit must be greather than zero"
msgstr ""
msgstr "Il limite inferiore deve essere maggiore di zero"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, fuzzy
msgid ""
"Initial\n"
" balance cur."
msgstr ""
"Saldo\n"
" finale"
" iniziale corrente"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
@@ -1054,7 +1063,7 @@ msgstr "Saldo iniziale"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__age_partner_config_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_res_config_settings__default_age_partner_config_id
msgid "Intervals configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurazione intervalli"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1187,12 +1196,12 @@ msgstr "Partner mancante"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration_line
msgid "Model to set interval lines for Age partner balance report"
msgstr ""
msgstr "Modello per impostare righe intervalli per il resoconto partner storici"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration
msgid "Model to set intervals for Age partner balance report"
msgstr ""
msgstr "Modello per impostare gli intervalli per il resoconto partner storici"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
@@ -1209,7 +1218,7 @@ msgstr "Registrazioni"
#: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0
#, python-format
msgid "Must complete Configuration Lines"
msgstr ""
msgstr "Serve completare le righe di configurazione"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1230,7 +1239,7 @@ msgstr "Nome"
#: model:ir.model.constraint,message:account_financial_report.constraint_account_age_report_configuration_line_unique_name_config_combination
#, python-format
msgid "Name must be unique per report configuration"
msgstr ""
msgstr "Il nome deve essere univoco per configurazione resoconto"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1285,7 +1294,7 @@ msgstr "Non dovuto"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
msgid "OCA Aged Report Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurazione resoconto storico OCA"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
@@ -1379,13 +1388,12 @@ msgstr "Partner"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
#, fuzzy
msgid ""
"Partner\n"
" cumul aged balance"
msgstr ""
"Saldo\n"
" finale"
"Bilancio storico\n"
" cumulato partner"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python