Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 57.9% (146 of 252 strings)

Translation: account-financial-reporting-16.0/account-financial-reporting-16.0-account_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-16-0/account-financial-reporting-16-0-account_financial_report/sv/
This commit is contained in:
jakobkrabbe
2024-01-23 08:55:31 +00:00
committed by chaule97
parent c07f2972bf
commit f202a3396a

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-28 10:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 17:33+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
@@ -155,75 +155,71 @@ msgstr "Ytterligare filtrering"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
#, fuzzy
msgid ""
"Age ??? 120\n"
" d."
msgstr ""
"Age ??? 120\n"
"??lder ??? 120\n"
" d."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Age ??? 120 d."
msgstr "Age ??? 120 d."
msgstr "??lder ??? 120 d."
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
#, fuzzy
msgid ""
"Age ??? 30\n"
" d."
msgstr ""
"Age ??? 30\n"
"??lder ??? 30\n"
" d."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Age ??? 30 d."
msgstr "Age ??? 30 d."
msgstr "??lder ??? 30 d."
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
#, fuzzy
msgid ""
"Age ??? 60\n"
" d."
msgstr ""
"Age ??? 60\n"
"??lder ??? 60\n"
" d."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Age ??? 60 d."
msgstr "Age ??? 60 d."
msgstr "??lder ??? 60 d."
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
#, fuzzy
msgid ""
"Age ??? 90\n"
" d."
msgstr ""
"Age ??? 90\n"
"??lder ??? 90\n"
" d."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Age ??? 90 d."
msgstr "Age ??? 90 d."
msgstr "??lder ??? 90 d."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -234,32 +230,32 @@ msgstr "Age ??? 90 d."
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
#, python-format
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "??ldrande Partner balans"
msgstr "??ldre kontakter balans"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
msgid "Aged Partner Balance -"
msgstr "??ldrande Partner balans"
msgstr "??ldre kontakter balans -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
msgid "Aged Partner Balance Report"
msgstr "??ldrande Partner balans report"
msgstr "??ldre kontakt balansrapport"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
msgid "Aged Partner Balance Wizard"
msgstr "??ldrande Partner balans guide"
msgstr "??ldre kontakt balans guide"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
msgstr "??ldrande Partner balans XLSL report"
msgstr "??ldre kontakt balans XLSL rapport"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
msgid "Aged Partner Balance XLSX"
msgstr "??ldrande Partner balans XLSX"
msgstr "??ldre kontakt balans XLSX"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -275,7 +271,7 @@ msgstr "Alla"
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
msgid "All Entries"
msgstr "Alla poster"
msgstr "Alla verifikat"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
@@ -284,7 +280,7 @@ msgstr "Alla poster"
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
msgid "All Posted Entries"
msgstr "Alla fakturerade poster"
msgstr "Alla bokf??rda verifikat"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -298,7 +294,7 @@ msgstr "Alla fakturerade poster"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "All entries"
msgstr "Alla poster"
msgstr "Alla verifikat"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -312,13 +308,12 @@ msgstr "Alla poster"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "All posted entries"
msgstr "Alla fakturerade poster"
msgstr "Alla bokf??rda verifikat"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
#, fuzzy
msgid "Amount Cur."
msgstr "Belopp valuta"
msgstr "Belopp val."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -331,14 +326,14 @@ msgstr "Belopp valuta"
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Amount cur."
msgstr "Belopp valuta"
msgstr "Belopp val."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__analytic_account_ids
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytisk konto"
msgstr "Objekt konto"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -420,7 +415,7 @@ msgstr "Centralisera"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
msgid "Child Groups"
msgstr "Barngrupper"
msgstr "Undergrupper"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -943,7 +938,7 @@ msgstr "Gruppinl??gg efter"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by
msgid "Grouped By"
msgstr ""
msgstr "Grupperad efter"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -955,23 +950,23 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "D??lja"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
msgid "Hide account ending balance at 0"
msgstr ""
msgstr "D??lj kontots slutsaldo vid 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
msgid "Hide accounts at 0"
msgstr ""
msgstr "D??lj konton p?? 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
msgid "Hierarchy Levels to display"
msgstr ""
msgstr "Hierarkiniv??er att visa"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
@@ -981,7 +976,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
@@ -989,6 +984,8 @@ msgid ""
"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
"webkit one only), only centralized amounts per period."
msgstr ""
"Om den ??r flaggad kommer inga detaljer att visas i huvudboksrapporten ("
"endast webkit), endast centraliserade belopp per period."
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
@@ -996,6 +993,8 @@ msgid ""
"Initial\n"
" balance cur."
msgstr ""
"Initial\n"
" balans val."
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
@@ -1003,6 +1002,8 @@ msgid ""
"Initial\n"
" balance"
msgstr ""
"Initial\n"
" balans"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1014,7 +1015,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
#, python-format
msgid "Initial balance"
msgstr ""
msgstr "Initial balans"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1026,19 +1027,19 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Journal"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
msgstr "Journalpost"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
msgid "Journal Items Domain"
msgstr ""
msgstr "Dom??n f??r journalpost"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr "Journalreskontra XLSX Rapport"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
#, python-format
msgid "Journals"
msgstr ""
msgstr "Journaler"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
@@ -1092,7 +1093,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Senast ??ndrad den"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
@@ -1102,7 +1103,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
@@ -1112,20 +1113,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
msgid "Level"
msgstr ""
msgstr "Niv??"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Level %s"
msgstr ""
msgstr "Niv??%s"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1134,12 +1135,12 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "Limit hierarchy levels"
msgstr ""
msgstr "Begr??nsa hierarkiniv??er"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
msgid "Move Target"
msgstr ""
msgstr "Flytta verifikat"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Namn"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
#, python-format
msgid "Net"
msgstr ""
msgstr "N??t"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1174,14 +1175,14 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
#, python-format
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nej"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No group"
msgstr ""
msgstr "Ingen grupp"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1189,35 +1190,35 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "No limit"
msgstr ""
msgstr "Utan begr??nsning"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Ingen"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
msgstr ""
msgstr "Inte bara ett op??verkat inkomstkonto"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Not Posted"
msgstr ""
msgstr "Inte bokf??rd"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "Not due"
msgstr ""
msgstr "Ej f??rfallen"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
msgid "OCA accounting reports"
msgstr ""
msgstr "OCA bokf??ringsrapporter"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
#, python-format
msgid "Older"
msgstr ""
msgstr "??ldre"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1237,12 +1238,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
#, python-format
msgid "Open Items"
msgstr ""
msgstr "??ppna f??rem??l"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
msgid "Open Items -"
msgstr ""
msgstr "??ppna f??rem??l -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
@@ -1272,7 +1273,7 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Alternativ"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
#, python-format
msgid "Original"
msgstr ""
msgstr "Original"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1298,7 +1299,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Kund"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
@@ -1306,13 +1307,15 @@ msgid ""
"Partner\n"
" cumul aged balance"
msgstr ""
"Kund\n"
" Ackumulerad balans"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Partner Initial balance"
msgstr ""
msgstr "Kund initial balans"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1352,7 +1355,7 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
msgid "Percents"
msgstr ""
msgstr "Procent"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1361,19 +1364,19 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, python-format
msgid "Period balance"
msgstr ""
msgstr "Periodsaldo"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
msgid "Periods"
msgstr ""
msgstr "Perioder"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Posted"
msgstr ""
msgstr "Bokf??rd"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1389,7 +1392,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
msgid "Receivable Accounts Only"
msgstr ""
msgstr "Endast kundfodringar"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
@@ -1398,6 +1401,8 @@ msgid ""
"Ref -\n"
" Label"
msgstr ""
"Ref -\n"
" etikett"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
@@ -1405,6 +1410,8 @@ msgid ""
"Ref -\n"
" Label"
msgstr ""
"Ref -\n"
" Etikett"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1415,7 +1422,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
#, python-format
msgid "Ref - Label"
msgstr ""
msgstr "Ref - etikett"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
@@ -1440,7 +1447,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Sekvens"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1495,29 +1502,29 @@ msgstr "Visa hierarki"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
msgid "Sort entries by"
msgstr ""
msgstr "Sortera verifikat efter"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
msgid "Start Date"
msgstr ""
msgstr "Startdatum"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
msgid "Start date"
msgstr ""
msgstr "Startdatum"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
msgid "Starting account in a range"
msgstr ""
msgstr "P??b??rjar ett konto inom ett intervall"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Taggar"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
@@ -1549,34 +1556,34 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
#, python-format
msgid "Tax"
msgstr ""
msgstr "Skatt"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
msgid "Tax Amount"
msgstr ""
msgstr "Skattesats"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Tax Balance"
msgstr ""
msgstr "Skattebalans"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Tax Credit"
msgstr ""
msgstr "Skattekreditering"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Tax Debit"
msgstr ""
msgstr "Skattedebitering"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1584,14 +1591,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
#, python-format
msgid "Tax Groups"
msgstr ""
msgstr "Skattegrupper"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Tax Initial balance"
msgstr ""
msgstr "Skatt, ing??ende balans"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1599,7 +1606,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
#, python-format
msgid "Tax Tags"
msgstr ""
msgstr "Skattetaggar"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1607,12 +1614,12 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
#, python-format
msgid "Tax ending balance"
msgstr ""
msgstr "Slutskatt"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
msgid "Tax initial balance"
msgstr ""
msgstr "Skatt, ing??ende balans"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1623,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
#, python-format
msgid "Taxes"
msgstr ""
msgstr "Skatter"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1633,6 +1640,8 @@ msgid ""
"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
"the same."
msgstr ""
"F??retaget i guiden f??r huvudbokrapporten och i datumintervallet m??ste vara "
"detsamma."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1651,14 +1660,14 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
msgstr ""
msgstr "F??retaget i momsrapportsguiden och i datumintervallet m??ste vara samma."
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
#, python-format
msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
msgstr ""
msgstr "Hierarkiniv??n att filtrera p?? m??ste vara st??rre ??n 0."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
@@ -1680,7 +1689,7 @@ msgstr "Till:"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Total"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
@@ -1761,39 +1770,39 @@ msgstr "Momsrapport"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
msgid "VAT Report -"
msgstr ""
msgstr "Momsrapport -"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
msgid "VAT Report Options"
msgstr ""
msgstr "Alternativ f??r momsrapport"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
msgid "VAT Report Wizard"
msgstr ""
msgstr "Momsrapportguiden"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
msgid "VAT Report XLSX"
msgstr ""
msgstr "Momsrapport XLSX"
#. module: account_financial_report
#. odoo-python
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Vat Report"
msgstr ""
msgstr "Momsrapport"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
msgid "Vat Report Report"
msgstr ""
msgstr "Momsrapport"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
msgid "Vat Report XLSX Report"
msgstr ""
msgstr "Momsrapport XLSX"
#. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@@ -1803,7 +1812,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Vy"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
@@ -1811,6 +1820,8 @@ msgid ""
"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
msgstr ""
"N??r det h??r alternativet ??r aktiverat kommer inte provsaldot att visa konton "
"som har initialt saldo = debet = kredit = slutsaldo = 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name