Files
Odoo-18.0-20251222/account_invoice_transmit_method/i18n/tr.po
tocmo0nlord adbe430761
Some checks failed
pre-commit / pre-commit (push) Has been cancelled
tests / Detect unreleased dependencies (push) Has been cancelled
tests / test with OCB (push) Has been cancelled
tests / test with Odoo (push) Has been cancelled
Initial commit: Odoo 18.0-20251222 extra-addons
2026-03-13 20:43:25 +00:00

199 lines
8.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_invoice_transmit_method
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 14:42+0000\n"
"Last-Translator: Tamer Sezgin <tamer.sezgin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__active
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
msgid "Archived"
msgstr "Arşivlenmiş"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__code
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_id
msgid "Customer Invoice Transmission Method"
msgstr "Müşteri Fatura İletim Yöntemi"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_code
msgid "Customer Invoice Transmission Method Code"
msgstr "Müşteri Fatura İletim Yöntemi Kodu"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.portal
msgid "Customer Portal"
msgstr "Müşteri Portali"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__code
msgid ""
"Do not modify the code of an existing Transmit Method because it may be used "
"to identify a particular transmit method."
msgstr ""
"Mevcut bir İletim Yönteminin kodunu değiştirmeyin, çünkü bu kod belirli bir "
"iletim yöntemini tanımlamak için kullanılabilir."
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.mail
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Yevmiye Kaydı"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__name
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
msgid "Name or Code"
msgstr "Ad veya Kod"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.post
msgid "Post"
msgstr "Gönder"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__customer_ok
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
msgid "Selectable on Customers"
msgstr "Müşteriler üzerinde seçilebilir"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__supplier_ok
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
msgid "Selectable on Vendors"
msgstr "Satıcılar üzerinde seçilebilir"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sıra"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_code
msgid "Technical field used for UX purposes"
msgstr "UX amacıyla kullanılan teknik alan"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.constraint,message:account_invoice_transmit_method.constraint_transmit_method_code_unique
msgid "This transmit method code already exists!"
msgstr "Bu iletim metodu kodu zaten mevcut!"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_id
msgid "Transmission Method"
msgstr "İletim Yöntemi"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_code
msgid "Transmission Method Code"
msgstr "İletim Yöntemi Kodu"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_transmit_method
msgid "Transmit Method of a document"
msgstr "Bir belgenin İletim Yöntemi"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.actions.act_window,name:account_invoice_transmit_method.transmit_method_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_transmit_method.transmit_method_menu
msgid "Transmit Methods"
msgstr "İletim Yöntemleri"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_id
msgid "Vendor Invoice Reception Method"
msgstr "Satıcı Faturası Alma Yöntemi"
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_code
msgid "Vendor Invoice Reception Method Code"
msgstr "Satıcı Faturası Alma Yöntemi Kodu"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Son değişiklik"
#~ msgid "Invoice"
#~ msgstr "Fatura"