409 lines
17 KiB
Plaintext
Executable File
409 lines
17 KiB
Plaintext
Executable File
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * database_size
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-05-29 11:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<span> days</span>"
|
|
msgstr "<span> giorni</span>"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__attachment_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__attachment_size
|
|
msgid "Attachment Size"
|
|
msgstr "Dimensione allegato"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__attachment_size
|
|
msgid ""
|
|
"Attachment Size in MB. Includes overlap of files that are also attached to "
|
|
"other models."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dimensione allegato in MB. Include la sovrapposizione di file che sono "
|
|
"allegati anche ad altri modelli."
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__table_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__table_size
|
|
msgid "Bare Table Size"
|
|
msgstr "Dimensione tabella vuota"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__table_size
|
|
msgid "Bare Table Size in MB."
|
|
msgstr "Dimensione tabella vuota in MB."
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__diff_total_database_size
|
|
msgid "Change in Total Database Size"
|
|
msgstr "Modifica della dimensione totale del database"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__diff_total_model_size
|
|
msgid "Change in Total Model Size"
|
|
msgstr "Modifica nella dimensione totale del modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:database_size.ir_model_size_report_action
|
|
msgid "Compare Database Size per Model"
|
|
msgstr "Compara dimensione database per modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_size.ir_model_size_report_menu
|
|
msgid "Compare Size per Model"
|
|
msgstr "Compara dimensione per modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model,name:database_size.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni configurazione"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creato da"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creato il"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_size.database_size_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Database Size"
|
|
msgstr "Dimensione database"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:database_size.ir_model_size_action
|
|
msgid "Database Size per Model"
|
|
msgstr "Dimensione database per modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__measurement_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__measurement_date
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_search
|
|
msgid "Date of Measurement"
|
|
msgstr "Data della misura"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_report_view_tree
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Dettagli"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model,name:database_size.model_ir_model_index_size
|
|
msgid "Disk space usage of a single index"
|
|
msgstr "Utilizzo spazio su disco per singolo indice"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model,name:database_size.model_ir_model_relation_size
|
|
msgid "Disk space usage of a single many2many table"
|
|
msgstr "Utilizzo spazio su disco per una singola tabella many2many"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model,name:database_size.model_ir_model_size
|
|
msgid "Disk space usage per model"
|
|
msgstr "Utilizzo spazio su disco per modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__tuples
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__tuples
|
|
msgid "Estimated Rows"
|
|
msgstr "Righe stimate"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__measurement_date
|
|
msgid "For the exact time, check the record's write_date."
|
|
msgstr "Per l'orario esatto, controllare la write_date del record."
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Raggruppa per"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_attachment_size
|
|
msgid "Historical Attachment Size"
|
|
msgstr "Cronologia dimensione allegato"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_table_size
|
|
msgid "Historical Bare Table Size"
|
|
msgstr "Cronologia dimensione tabella vuota"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_measurement_date
|
|
msgid "Historical Date of Measurement"
|
|
msgstr "Cronologia data della misura"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model,name:database_size.model_ir_model_size_report
|
|
msgid "Historical Disk space usage per model"
|
|
msgstr "Cronologia utilizzo disco per modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_tuples
|
|
msgid "Historical Estimated Rows"
|
|
msgstr "Cronologica righe stimate"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_indexes_size
|
|
msgid "Historical Index Size"
|
|
msgstr "Cronologia dimensione indice"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_relations_size
|
|
msgid "Historical Many2many Tables Size"
|
|
msgstr "Cronologia dimensione tabelle many2many"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_total_database_size
|
|
msgid "Historical Total Database Size"
|
|
msgstr "Cronologia dimensione totale database"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_total_model_size
|
|
msgid "Historical Total Model Size"
|
|
msgstr "Cronologia dimensione totale modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__historical_total_table_size
|
|
msgid "Historical Total Table Size"
|
|
msgstr "Cronologia dimensione totale tabella"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__indexes_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__indexes_size
|
|
msgid "Index Size"
|
|
msgstr "Dimensione indice"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__ir_model_index_size_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_form
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "Indici"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__ir_model_size_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__ir_model_size_id
|
|
msgid "Ir Model Size"
|
|
msgstr "Dimensione modello ir"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_res_config_settings__database_size_retention_daily
|
|
msgid "Keep Daily Measurements for"
|
|
msgstr "Mantieni misure giornaliere per"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_res_config_settings__database_size_retention_monthly
|
|
msgid "Keep Monthly Measurements for"
|
|
msgstr "Mantieni misure mensili per"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__relations_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__relations_size
|
|
msgid "Many2many Tables Size"
|
|
msgstr "Dimensione tabelle many2many"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_form
|
|
msgid "Many2many tables"
|
|
msgstr "Tabelle many2many"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__model
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_view_search
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__model_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__model_name
|
|
msgid "Model Name"
|
|
msgstr "Nome modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_report_view_search
|
|
msgid "Notable Change"
|
|
msgstr "Modifica rilevante"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_report_view_search
|
|
msgid "One Month Ago"
|
|
msgstr "Un mese fa"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.ir_model_size_report_view_search
|
|
msgid "One Year Ago"
|
|
msgstr "Un anno fa"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_res_config_settings__database_size_purge
|
|
msgid "Purge Older Model Size Measurements"
|
|
msgstr "Ripulisci vecchie misure dimensione modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__ir_model_relation_size_ids
|
|
msgid "Relations"
|
|
msgstr "Relazioni"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__tuples
|
|
msgid "Rows in use, including dead tuples"
|
|
msgstr "Righe in uso incluse tuple inutilizzate"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_size.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Set to 0 to keep monthly measurements forever."
|
|
msgstr "Impostare a 0 per mantenere le misure mensili per sempre."
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__size
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Dimensione"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_size.ir_model_size_menu
|
|
msgid "Size per Model"
|
|
msgstr "Dimensione per modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_index_size__smart_search
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_relation_size__smart_search
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__smart_search
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__smart_search
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_res_config_settings__smart_search
|
|
msgid "Smart Search"
|
|
msgstr "Ricerca intelligente"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_size.ir_cron_ir_model_size_measure_ir_actions_server
|
|
msgid "Take model size measurements"
|
|
msgstr "Rileva le misure della dimensione del modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_res_config_settings__database_size_retention_monthly
|
|
msgid ""
|
|
"The period of time (in days) during which database size measurmeents are "
|
|
"kept of the first day of each month. If set to 0, measurements will be kept "
|
|
"forever."
|
|
msgstr ""
|
|
"Periodo di tempo (in giorni) durante il quale vengono conservate le "
|
|
"misurazioni delle dimensioni del database, a partire dal primo giorno di "
|
|
"ogni mese. Se impostato su 0, le misurazioni verranno conservate per sempre."
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_res_config_settings__database_size_retention_daily
|
|
msgid ""
|
|
"The period of time (in days) during which the daily database size "
|
|
"measurements are kept. If set to 0, measurements will be kept forever."
|
|
msgstr ""
|
|
"Periodo di tempo (in giorni) durante il quale vengono conservate le "
|
|
"misurazioni giornaliere delle dimensioni del database. Se impostato su 0, le "
|
|
"misurazioni verranno conservate per sempre."
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:database_size.constraint_ir_model_size_uniq_model_measurement_date
|
|
msgid "There is already a measurement for this model on the given date"
|
|
msgstr "Esiste già una misurazione per questo modello alla data indicata"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__total_database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__total_database_size
|
|
msgid "Total Database Size"
|
|
msgstr "Dimensione totale database"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__total_model_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__total_model_size
|
|
msgid "Total Model Size"
|
|
msgstr "Dimensione totale modello"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__total_database_size
|
|
msgid "Total Model Size in MB. This includes many2many tables"
|
|
msgstr "Dimensione totale modello in MB. Include le tabelle many2many"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__indexes_size
|
|
msgid "Total Size of Indexes in MB"
|
|
msgstr "Dimensione totale indici in MB"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__relations_size
|
|
msgid "Total Size of many2many relations in MB"
|
|
msgstr "Dimensione totale relazioni many2many in MB"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size__total_table_size
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_size.field_ir_model_size_report__total_table_size
|
|
msgid "Total Table Size"
|
|
msgstr "Dimensione totale tabella"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__total_table_size
|
|
msgid "Total Table Size in MB. This includes indexes and toast tables"
|
|
msgstr "Dimensione totale tabella in MB. include gli indici e le tabelle toast"
|
|
|
|
#. module: database_size
|
|
#: model:ir.model.fields,help:database_size.field_ir_model_size__total_model_size
|
|
msgid "Total model size in MB. This includes attachments."
|
|
msgstr "Dimensione totale modello in MB inclusi gli allegati."
|